Diferencia entre revisiones de «Susurro de muerte»

De La Coppermind
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
 
(No se muestran 7 ediciones intermedias de 3 usuarios)
Línea 1: Línea 1:
{{in progress}}
+
{{translated page}}
 
[[en:Death Rattle]]
 
[[en:Death Rattle]]
   
Línea 11: Línea 11:
 
{{quote
 
{{quote
 
|Muchas culturas hablan de los llamados Susurros de Muerte que a veces sobrevienen a la gente en sus últimos instantes. La tradición los atribuye al Todopoderoso, pero considero que demasiados de ellos parecen proféticos. Estoy segura de que esta será mi afirmación más polémica, pero creo que en realidad son los efectos de Moelach, que persisten aún en nuestro tiempo. Resulta fácil hallar un argumento a favor: el efecto está localizado y tiende a desplazarse por Roshar. Se trata del vagar de los Deshechos.
 
|Muchas culturas hablan de los llamados Susurros de Muerte que a veces sobrevienen a la gente en sus últimos instantes. La tradición los atribuye al Todopoderoso, pero considero que demasiados de ellos parecen proféticos. Estoy segura de que esta será mi afirmación más polémica, pero creo que en realidad son los efectos de Moelach, que persisten aún en nuestro tiempo. Resulta fácil hallar un argumento a favor: el efecto está localizado y tiende a desplazarse por Roshar. Se trata del vagar de los Deshechos.
|De Mítica de Hessi, página 170{{epigraph ref|sa3|103}}
+
|De Mítica de Hessi, página 170.{{epigraph ref|sa3|103}}
 
}}
 
}}
Los '''Susurros de Muerte''' son un fenómeno relacionado con el [[Deshecho]] [[Moelach]].{{wob ref|2840}} Su presencia provoca que algunos individuos moribundos experimenten cierta precognición en forma de crípticas declaraciones en los últimos momentos de su vida.{{epigraph ref|sa2|82}} Este efecto solo sucede en el área alrededor de Moelach, que tiende a moverse por [[Roshar]]. Los Susurros de Muerte eran medianamente comunes en [[Shinovar]] durante algún tiempo entre {{Rosharan date|1138}} y {{Rosharan date|1166}}, ya que [[Szeth]] habla sobre este fenómeno.{{book ref|sa4|16}}{{book ref|sa1|i|3}} La aparición de los Susurros en el Este parece coincidir con la expedición en la que el rey [[Gavilar Kholin]] de [[Alethkar]] se encontró con los [[parshendi]] por primera vez en {{Rosharan date|1165}}.{{wob ref|4693}}{{cite|the date here}} Más tarde, en 1174, Moelach y los Susurros se trasladaron a los [[Picos Comecuernos]].{{book ref|sa3|107}}
+
Los '''Susurros de Muerte''' son un fenómeno relacionado con el [[Deshecho]] [[Moelach]].{{wob ref|2840}} Su presencia provoca que algunos individuos moribundos experimenten cierta precognición en forma de crípticas declaraciones en los últimos momentos de su vida.{{epigraph ref|sa2|82}} Este efecto solo sucede en el área alrededor de Moelach, que tiende a moverse por [[Roshar]]. Los Susurros de Muerte eran medianamente comunes en [[Shinovar]] durante algún tiempo entre {{Rosharan date|1138}} y {{Rosharan date|1166}}, ya que [[Szeth]] habla sobre este fenómeno.{{book ref|sa4|16}}{{book ref|sa1|i|3}} La aparición de los Susurros en el este parece coincidir con la expedición en la que el rey [[Gavilar Kholin]] de [[Alethkar]] se encontró con los [[parshendi]] por primera vez en {{Rosharan date|1166}}.{{wob ref|4693}}{{book ref|sa1|71}}{{book ref|sa4|45}} Más tarde, en 1174, Moelach y los Susurros se trasladaron a los [[Picos Comecuernos]].{{book ref|sa3|107}}
   
 
== Usos ==
 
== Usos ==
Línea 25: Línea 25:
 
{{quote
 
{{quote
 
|El amor de los hombres es frío, un arroyo de las montañas cercano al hielo. Somos suyos. Oh, Padre Tormenta…, somos suyos. Solo faltan mil días y la Eterna Tormenta viene.
 
|El amor de los hombres es frío, un arroyo de las montañas cercano al hielo. Somos suyos. Oh, Padre Tormenta…, somos suyos. Solo faltan mil días y la Eterna Tormenta viene.
|Recogido en {{Rosharan date|1171|6|5|1}}, treinta y un segundos antes de la muerte. El sujeto era una mujer de ojos oscuros, embarazada, de mediana edad. Su hijo no sobrevivió
+
|Recogido en {{Rosharan date|1171|6|5|1}}, treinta y un segundos antes de la muerte. El sujeto era una mujer de ojos oscuros, embarazada, de mediana edad. Su hijo no sobrevivió.
 
}}
 
}}
Este Susurro de Muerte fue recogido exactamente 1227 días antes de la llegada de la Tormenta Eterna.{{ref|text=La tormenta eterna llega el {{Rosharan numeric date|1173|10|10|3}}{{cite|this date here}} y este susutto fue recogido el {{Rosharan numeric date|1171|6|5|1}}.{{epigraph ref|sa1|prologue}} La diferencia entre estas fechas es de 1127 days.}} Dado que mil días son dos años en Roshar, parece que la referencia a los mil días es más un elemento poético o una estimación que una fecha exacta.
+
:::Este Susurro de Muerte fue recogido exactamente 1227 días antes de la llegada de la Tormenta Eterna.{{ref|text=La tormenta eterna llega el {{Rosharan numeric date|1173|10|10|3}}{{book ref|sa2|50}}{{book ref|sa2|81}} y este susurro fue recogido el {{Rosharan numeric date|1171|6|5|1}}.{{epigraph ref|sa1|prologue}}}} Es posible que estos susurros no sean del todo precisos, o que quien haya dado este valorase la poesía por encima de los detalles técnicamente precisos o, dada la redacción concreta, que tal vez se trate de un presagio de un momento de 227 días en el futuro en el que otra persona profetice que faltan 1.000 días para la Tormenta eterna.
   
 
{{quote
 
{{quote
 
|Me estoy muriendo ¿verdad? Curandero, ¿por qué tomas mi sangre? ¿Quién te acompaña, con su cabeza de arrugas? Puedo ver un sol lejano, oscuro y frío, brillando en un cielo negro.
 
|Me estoy muriendo ¿verdad? Curandero, ¿por qué tomas mi sangre? ¿Quién te acompaña, con su cabeza de arrugas? Puedo ver un sol lejano, oscuro y frío, brillando en un cielo negro.
|Recogido el {{Rosharan date|1172|1|2|3}}, 11 segundos antes de la muerte por los Recopiladores Silenciosos{{epigraph ref|sa1|4}}
+
|Recogido en {{Rosharan date|1172|1|2|3}}, 11 segundos antes de la muerte por los Recopiladores Silenciosos{{epigraph ref|sa1|4}}
 
}}
 
}}
Este Susurro parece hacer referencia a [[Shadesmar]], en base a la descripción del sol y el cielo, y el [[críptico]]. TLos recopiladores silenciosos consideraron notable este Susurro de Muerte, probablemente porque el sujeto parecía mantener algo de consciencia mientras moría, prueba de ello es que pregunte: “curandero, ¿por qué tomas mi sangre?”.{{epigraph ref|sa1|4}}
+
:::Tanto la descripción del sol y el cielo como el aspecto del [[críptico]], indican que el hablante estaba viendo [[Shadesmar]]. El sujeto parecía mantener algo de consciencia mientras moría, prueba de ello es que su pregunta a los Recolectores Silenciosos: “curandero, ¿por qué tomas mi sangre?”. Viendo estas condiciones, el hablante puede no haber sido realmente afectado por Moelach.
   
 
{{quote
 
{{quote
 
|He visto el final, y lo he oído nombrar. La Noche de las Penas, la Verdadera Desolación. La Tormenta Eterna.
 
|He visto el final, y lo he oído nombrar. La Noche de las Penas, la Verdadera Desolación. La Tormenta Eterna.
|Recogido el {{Rosharan date|1172|2|1|1}}, 15 segundos antes de la muerte por los Recopiladores Silenciosos. El sujeto era un joven ojos oscuros de origen desconocido.{{epigraph ref|sa1|5}}
+
|Recogido en {{Rosharan date|1172|2|1|1}}, 15 segundos antes de la muerte por los Recopiladores Silenciosos. El sujeto era un joven ojos oscuros de origen desconocido.{{epigraph ref|sa1|5}}
 
}}
 
}}
  +
 
{{quote
  +
|Tres de dieciséis gobernaban, pero ahora el Roto reina.
  +
|Recogido en {{Rosharan date|1173|3|2|2}}, Recogido en Chachanan, año 1173, 84 segundos antes de la muerte por los Recopiladores Silenciosos. El sujeto era ladronzuelo con la enfermedad consumidora, de ascendencia iraili parcial.{{epigraph ref|sa1|11}}
 
}}
  +
:::Lo más probable es que se refiera a Honor, Cultivación y Odium, tres [[Esquirlas]] de un total de dieciséis. Sin embargo, no está claro qué significa "el Roto".
   
 
{{quote
 
{{quote
 
|Las cargas de nueve son mías. ¿Por qué debo llevar la locura de todos ellos? Oh, Todopoderoso, libérame.
 
|Las cargas de nueve son mías. ¿Por qué debo llevar la locura de todos ellos? Oh, Todopoderoso, libérame.
|OFechado el {{Rosharan date|1173|5|1|1}}, Muestra recogida de segunda mano y más tarde reportada a los Recopiladores Silenciosos. El sujeto era un rico ojos claros.{{epigraph ref|sa1|54}}
+
|Fechado en {{Rosharan date|1173|5|1|1}}, Muestra recogida de segunda mano y más tarde reportada a los Recopiladores Silenciosos. El sujeto era un rico ojos claros.{{epigraph ref|sa1|54}}
 
}}
 
}}
Este susurro parece ser desde la perspectiva del [[Heraldo]] [[Talenel]], el único Heraldo que volvió, a través de su muerte, a [[Braize]] al final de la [[Última Desolación]].
+
:::Este susurro parece ser desde la perspectiva del [[Heraldo]] [[Talenel]], el único Heraldo que volvió, a través de su muerte, a [[Braize]] al final de la [[Última Desolación]].
   
 
{{quote
 
{{quote
 
|Una mujer se sienta y se rasca los ojos. Hija de reyes y vientos, vándala.
 
|Una mujer se sienta y se rasca los ojos. Hija de reyes y vientos, vándala.
|Recogido el {{Rosharan date|1173|5|4|2}}, 73 segundos antes de la muerte, por los Recopiladores Silenciosos. El sujeto era un mendigo de cierto renombre, conocido pro sus elegantes canciones.{{epigraph ref|sa1|55}}
+
|Recogido en {{Rosharan date|1173|5|4|2}}, 73 segundos antes de la muerte, por los Recopiladores Silenciosos. El sujeto era un mendigo de cierto renombre, conocido pro sus elegantes canciones.{{epigraph ref|sa1|55}}
 
}}
 
}}
Se cree que este susurro hace referencia a la Heraldo [[Shalash]], hija del Heraldo [[Jezrien]], Heraldo de Reyes y patrón de la [[Orden de los Corredores del Viento]].{{book ref|sa3|122}}Shalash es también la maestra de [[Baxil]] que destruye el arte, incluidas las representaciones de un Heraldo específico, que se cree que son las de la propia Shalash. Este susurro también podría ser una referencia a Syl y cómo se convierte en un [[ojomuerto]] después de que Kaladin acepte ayudar a [[Moash]] a asesinar a [[Elhokar]].
+
::::::Este susurro se refiere probablemente a la Heraldo [[Shalash]], hija del Heraldo [[Jezrien]], Heraldo de los Reyes y patron de la [[Orden de los Corredores del Viento]].{{book ref|sa3|122}} Shalash ha desfigurado las representaciones de misma rayando su rostro en las pinturas o destruyendo las estatuas que la representan.
   
 
{{quote
 
{{quote
 
|Re-Shephir, la Madre Medianoche, dando a luz abominaciones con su esencia tan oscura, tan terrible, tan consumidora. ¡Está aquí! ¡Me ve morir!
 
|Re-Shephir, la Madre Medianoche, dando a luz abominaciones con su esencia tan oscura, tan terrible, tan consumidora. ¡Está aquí! ¡Me ve morir!
|Recogido el {{Rosharan date|1173|6|7|4}}, 8 segundos antes de la muerte, por los Recolectores Silenciosos. El sujeto era un estibador ojos oscuros de unos cuarenta años, padre de tres hijos.{{epigraph ref|sa1|58}}
+
|Recogido en {{Rosharan date|1173|6|7|4}}, 8 segundos antes de la muerte, por los Recolectores Silenciosos. El sujeto era un estibador ojos oscuros de unos cuarenta años, padre de tres hijos.{{epigraph ref|sa1|58}}
 
}}
 
}}
  +
:::Este susurro se refiere al Deshecho [[Re-Shephir]] y a su [[Esencia de Medianoche]].
   
 
{{quote
 
{{quote
|Cuelgo sobre el vacío final, los amigos atrás, los amigos delante. El brindis que debo beber se aferra a sus rostros, y las palabras que debo hablar chispean en mi mente. Los antiguos juramentos serán pronunciados de nuevo. .
+
|Cuelgo sobre el vacío final, los amigos atrás, los amigos delante. El brindis que debo beber se aferra a sus rostros, y las palabras que debo hablar chispean en mi mente. Los antiguos juramentos serán pronunciados de nuevo.
|Recogido el {{Rosharan date|1173|7|2|2}}, 45 segundos antes de la muerte, por los Recopiladores Silenciosos. El sujeto era un niño ojos claros de cinco años. La dicción mejoró notablemente al darl la muestra.{{epigraph ref|sa1|59}}
+
|Recogido en {{Rosharan date|1173|7|2|2}}, 45 segundos antes de la muerte, por los Recopiladores Silenciosos. El sujeto era un niño ojos claros de cinco años. La dicción mejoró notablemente al darl la muestra.{{epigraph ref|sa1|59}}
 
}}
 
}}
Este susurro parece ser desde el punto de vista de Kaladin durante la [[Batalla de la Torre]], momentos antes de que jure el [[Palabras Inmortales#Ideales de los Corredores del Viento|Segundo Ideal de los Corredores del Viento]]. El “vacío final” es un abismo sobre el cual salta. Los “amigos detrás, los amigos delante” son los miembros del Puente Cuatro y los miembros del ejército de [[Dalinar Kholin]] atrapados por los parshendi ante él. El “brindis que debo beber” es la luz tormentosa de las gemas anudadas en las barbas de los parshendi hombren. Las “palabras que debo pronunciar” es el Segundo Ideal. Los “antiguos juramentos” son las [[Palabras Inmortales]].
+
:::Este susurro parece ser desde el punto de vista de Kaladin durante la [[Batalla de la Torre]], momentos antes de que jure el [[Palabras Inmortales#Ideales de los Corredores del Viento|Segundo Ideal de los Corredores del Viento]]. El “vacío final” es un abismo sobre el cual salta. Los “amigos detrás, los amigos delante” son los miembros del Puente Cuatro y los miembros del ejército de [[Dalinar Kholin]] atrapados por los parshendi ante él. El “brindis que debo beber” es la luz tormentosa de las gemas anudadas en las barbas de los parshendi hombren. Las “palabras que debo pronunciar” es el Segundo Ideal. Los “antiguos juramentos” son las [[Palabras Inmortales]].
   
 
{{quote
 
{{quote
 
|En la tormenta despierto cayendo, girando, doliendo.
 
|En la tormenta despierto cayendo, girando, doliendo.
|Recogido el {{Rosharan date|1173|8|2|4}}, 13 segundos antes de la muerte, por los Recopiladores Silenciosos. El sujeto era un fuardia d ela ciudad.{{epigraph ref|sa1|61}}
+
|Recogido en {{Rosharan date|1173|8|2|4}}, 13 segundos antes de la muerte, por los Recopiladores Silenciosos. El sujeto era un fuardia d ela ciudad.{{epigraph ref|sa1|61}}
 
}}
 
}}
Puede que se refiera a Kaladin jurando su [[Palabras Inmortales#Ideales de los Corredores del Viento|Cuarto Ideal de los Corredores del Viento]] mientras cae en la alta tormenta. Los eventos de este Susurro de Muerto no tuvieron lugar en la [[Batalla de la Explanada Thayleña]].{{wob ref|11616}}
+
:::Puede que se refiera a Kaladin jurando su [[Palabras Inmortales#Ideales de los Corredores del Viento|Cuarto Ideal de los Corredores del Viento]] mientras cae en la alta tormenta. Los eventos de este Susurro de Muerto no tuvieron lugar en la [[Batalla de la Explanada Thayleña]].{{wob ref|11616}}
  +
  +
{{quote
  +
|Quiero dormir. Sé por qué haces lo que haces, y te odio por ello. No hablaré de las verdades que veo.
  +
|Recogido en {{Rosharan date|1173|8|6|5}}, 142 segundos antes de la muerte, por los Recopiladores Silenciosos. El sujeto era un marinero shin, abandonado por su tripulación, supuestamente por traerles mala suerte. Muestra en gran medida inútil.{{epigraph ref|sa1|63}}
  +
}}
  +
:::Parece que este sujeto es consciente de que los Recopiladores Silenciosos están matando gente para obtener sus susurros de muerte y se niega a compartir sus visiones.
   
 
{{quote
 
{{quote
 
|Vienen del pozo, dos hombres muertos, un corazón en la mano, y sé que he visto la auténtica gloria.
 
|Vienen del pozo, dos hombres muertos, un corazón en la mano, y sé que he visto la auténtica gloria.
|Recogido el {{Rosharan date|1173|8|6|5}}, 13 segundos antes de la muerte, por los Recopiladores Silenciosos. El sujeto era un conductor de ruckshaw.{{epigraph ref|sa1|64}}
+
|Recogido en {{Rosharan date|1173|8|6|5}}, 13 segundos antes de la muerte, por los Recopiladores Silenciosos. El sujeto era un conductor de ruckshaw.{{epigraph ref|sa1|64}}
 
}}
 
}}
Este Susurro parece referirse al regreso de Kaladin y [[Shallan Davar]] a los campamentos de guerra en [[las Llanuras Quebradas]] después de la expedición maldita. El “pozo” seguramente sea una referencia a los abismos y los “dos hombres muertos” son Kaladin y Shallan, que se creían muertos tras la caída al abismo. El “corazón” es una [[gema corazón]] esmeralda que tomaron del [[abismoide]] con el que se encontraron, y mataron, en su regreso.
+
:::Este Susurro parece referirse al regreso de Kaladin y [[Shallan Davar]] a los campamentos de guerra en [[las Llanuras Quebradas]] después de la expedición maldita. El “pozo” seguramente sea una referencia a los abismos y los “dos hombres muertos” son Kaladin y Shallan, que se creían muertos tras la caída al abismo. El “corazón” es una [[gema corazón]] esmeralda que tomaron del [[abismoide]] con el que se encontraron, y mataron, en su regreso.
   
 
{{quote
 
{{quote
 
|Los veo. Son las rocas. Son los espíritus vengativos. Ojos rojos.
 
|Los veo. Son las rocas. Son los espíritus vengativos. Ojos rojos.
|Recogido el {{Rosharan date|1173|8|8|1}}, 8 segundos antes de la muerte, por los Recopiladores Silenciosos. EL sujeto era una joven ojos oscuros de quince años que se dice que era mentalmente inestable desde la infancia.{{epigraph ref|sa1|65}}
+
|Recogido en {{Rosharan date|1173|8|8|1}}, 8 segundos antes de la muerte, por los Recopiladores Silenciosos. EL sujeto era una joven ojos oscuros de quince años que se dice que era mentalmente inestable desde la infancia.{{epigraph ref|sa1|65}}
 
}}
 
}}
Este susurro hace referencia al despertar de los [[tronador]]es.{{book ref|sa3|115}}
+
:::Este susurro hace referencia al despertar de los [[tronador]]es.{{book ref|sa3|115}}
   
 
{{quote
 
{{quote
 
|La llamaron la Desolación Final, pero mintieron. Nuestros dioses mintieron. Oh, cómo mintieron. La Tormenta Eterna se avecina. Oigo susurros, veo su muralla, conozco su corazón.
 
|La llamaron la Desolación Final, pero mintieron. Nuestros dioses mintieron. Oh, cómo mintieron. La Tormenta Eterna se avecina. Oigo susurros, veo su muralla, conozco su corazón.
|Recogido el {{Rosharan date|1173|9|2|1}}, 8 segundos antes de la muerte, por los Recopiladores Silenciosos. El sujeto era un trabajador itinerante azishiano. Muestra de particular valor.{{epigraph ref|sa1|68}}
+
|Recogido en {{Rosharan date|1173|9|2|1}}, 8 segundos antes de la muerte, por los Recopiladores Silenciosos. El sujeto era un trabajador itinerante azishiano. Muestra de particular valor.{{epigraph ref|sa1|68}}
 
}}
 
}}
Cuando todos los Heraldos, menos Taln, rompieron el Juramento, tras el Aharietiam, mintieron a la humanidad y les dijeron que los Portadores de Vacío finalmente fueron vencidos.
+
:::Cuando todos los Heraldos, menos Taln, rompieron el Juramento, tras el Aharietiam, mintieron a la humanidad y les dijeron que los Portadores de Vacío finalmente fueron vencidos.
   
 
{{quote
 
{{quote
 
|Me lo han quitado todo. Me enfrento a quien me salvó la vida. Protejo al que mató mis promesas. Alzo mi mano. La tormenta responde.
 
|Me lo han quitado todo. Me enfrento a quien me salvó la vida. Protejo al que mató mis promesas. Alzo mi mano. La tormenta responde.
|Recogido el {{Rosharan date|1173|9|2|4}}, 18 segundos antes de la muerte, por los Recopiladores Silenciosos. El sujeto era una mujer ojos oscuros madre de cuatro hijos de sesenta y dos años.{{epigraph ref|sa1|69}}
+
|Recogido en {{Rosharan date|1173|9|2|4}}, 18 segundos antes de la muerte, por los Recopiladores Silenciosos. El sujeto era una mujer ojos oscuros madre de cuatro hijos de sesenta y dos años.{{epigraph ref|sa1|69}}
 
}}
 
}}
  +
:::Este susurro parece referirse a que Kaladin salvó a [[Elhokar]] de [[Moash]], un evento durante el cual Kaladin jura los [[Caballeros Radiantes/Palabras Inmortales#Ideales de los Corredores del Viento|Tercer Ideal de los Corredores del Viento]]. "El que mató mis promesas" se refiere probablemente al hecho de que Elhohar, a través de una serie de acontecimientos relacionados, fue responsable de que Kaladin no pudiera cumplir su promesa de proteger a Tien en la batalla. "Levanto mi mano. La tormenta responde" se refiere al hecho de que las palabras de Kaladin son aceptadas y Syl vuelve a él como hoja esquirlada.
Puede referirse a Kaladin salvando a Elhokar de Moash durante la tormenta.
 
   
{{quote
 
|¡Rompen la misma tierra! La quieren, pero en su furia la destruirán. ¡Igual que el hombre celoso quema sus riquezas antes de dejar que se las queden sus enemigos! ¡Vienen!
 
|Observado en torno a {{Rosharan date|1173|missing-date=y}}. El sujeto era [[Gadol]], un miembro del [[Puente Cuatro]].{{book ref|sa1|17}}
 
}}
 
Hace referencia a las almas de los Fusionados, destruyendo el mundo entero para destruir a la humanidad.{{book ref|sa3|38}}
 
   
 
== Notas ==
 
== Notas ==

Revisión actual del 09:31 10 abr 2024


Susurro de muerte
Relacionado con Moelach
Mundo de origen Roshar
Universo de origen Cosmere
Parece que esta página necesita actualizarse con nueva información de El ritmo de la guerra!
¡Ten cuidado! Es posible que en su estado, no contenga toda la información adicional todavía.

Muchas culturas hablan de los llamados Susurros de Muerte que a veces sobrevienen a la gente en sus últimos instantes. La tradición los atribuye al Todopoderoso, pero considero que demasiados de ellos parecen proféticos. Estoy segura de que esta será mi afirmación más polémica, pero creo que en realidad son los efectos de Moelach, que persisten aún en nuestro tiempo. Resulta fácil hallar un argumento a favor: el efecto está localizado y tiende a desplazarse por Roshar. Se trata del vagar de los Deshechos.

—De Mítica de Hessi, página 170.[1]

Los Susurros de Muerte son un fenómeno relacionado con el Deshecho Moelach.[2] Su presencia provoca que algunos individuos moribundos experimenten cierta precognición en forma de crípticas declaraciones en los últimos momentos de su vida.[3] Este efecto solo sucede en el área alrededor de Moelach, que tiende a moverse por Roshar. Los Susurros de Muerte eran medianamente comunes en Shinovar durante algún tiempo entre 1138 y 1166, ya que Szeth habla sobre este fenómeno.[4][5] La aparición de los Susurros en el este parece coincidir con la expedición en la que el rey Gavilar Kholin de Alethkar se encontró con los parshendi por primera vez en 1166.[6][7][8] Más tarde, en 1174, Moelach y los Susurros se trasladaron a los Picos Comecuernos.[9]

Usos

El rey Taravangian de Kharbranth mantiene un registro de los Susurros de Muerte de algunos pacientes concretos en hospitales (los enfermos terminales, los humildes y los olvidados) quienes lentamente e intencionalmente son desangrados hasta morir con este único propósito[7] por los Recopiladores Silenciosos de su majestad.[10] Los provoca para complementar el Diagrama,[11] pese a que el Diagrama mismo llama a los Susurros de Muerte y a Moelach una distracción.[3] El Diagrama es consciente de la posibilidad de que Moelach, como Deshecho sirviente de Odium puede estar pasándoles información falsa, pero creen que los beneficios de la providencia supera los riesgos. Creen que conocer qué temas trata la información es útil ya sea ésta correcta o no.[12]

Susurros destacables

Esta página o sección usa información basada en teorías y especulaciones
Se recomienda leer con cuidado y teniendo en cuenta que la información no es necesariamente canon

El amor de los hombres es frío, un arroyo de las montañas cercano al hielo. Somos suyos. Oh, Padre Tormenta…, somos suyos. Solo faltan mil días y la Eterna Tormenta viene.

—Recogido en Shashahes 1171, treinta y un segundos antes de la muerte. El sujeto era una mujer de ojos oscuros, embarazada, de mediana edad. Su hijo no sobrevivió.
Este Susurro de Muerte fue recogido exactamente 1227 días antes de la llegada de la Tormenta Eterna.[16] Es posible que estos susurros no sean del todo precisos, o que quien haya dado este valorase la poesía por encima de los detalles técnicamente precisos o, dada la redacción concreta, que tal vez se trate de un presagio de un momento de 227 días en el futuro en el que otra persona profetice que faltan 1.000 días para la Tormenta eterna.

Me estoy muriendo ¿verdad? Curandero, ¿por qué tomas mi sangre? ¿Quién te acompaña, con su cabeza de arrugas? Puedo ver un sol lejano, oscuro y frío, brillando en un cielo negro.

—Recogido en Jesnanach 1172, 11 segundos antes de la muerte por los Recopiladores Silenciosos[17]
Tanto la descripción del sol y el cielo como el aspecto del críptico, indican que el hablante estaba viendo Shadesmar. El sujeto parecía mantener algo de consciencia mientras moría, prueba de ello es que su pregunta a los Recolectores Silenciosos: “curandero, ¿por qué tomas mi sangre?”. Viendo estas condiciones, el hablante puede no haber sido realmente afectado por Moelach.

He visto el final, y lo he oído nombrar. La Noche de las Penas, la Verdadera Desolación. La Tormenta Eterna.

—Recogido en Naneses 1172, 15 segundos antes de la muerte por los Recopiladores Silenciosos. El sujeto era un joven ojos oscuros de origen desconocido.[18]

Tres de dieciséis gobernaban, pero ahora el Roto reina.

—Recogido en Chachanan 1173, Recogido en Chachanan, año 1173, 84 segundos antes de la muerte por los Recopiladores Silenciosos. El sujeto era ladronzuelo con la enfermedad consumidora, de ascendencia iraili parcial.[19]
Lo más probable es que se refiera a Honor, Cultivación y Odium, tres Esquirlas de un total de dieciséis. Sin embargo, no está claro qué significa "el Roto".

Las cargas de nueve son mías. ¿Por qué debo llevar la locura de todos ellos? Oh, Todopoderoso, libérame.

—Fechado en Palaheses 1173, Muestra recogida de segunda mano y más tarde reportada a los Recopiladores Silenciosos. El sujeto era un rico ojos claros.[20]
Este susurro parece ser desde la perspectiva del Heraldo Talenel, el único Heraldo que volvió, a través de su muerte, a Braize al final de la Última Desolación.

Una mujer se sienta y se rasca los ojos. Hija de reyes y vientos, vándala.

—Recogido en Palahevan 1173, 73 segundos antes de la muerte, por los Recopiladores Silenciosos. El sujeto era un mendigo de cierto renombre, conocido pro sus elegantes canciones.[21]
Este susurro se refiere probablemente a la Heraldo Shalash, hija del Heraldo Jezrien, Heraldo de los Reyes y patron de la Orden de los Corredores del Viento.[22] Shalash ha desfigurado las representaciones de sí misma rayando su rostro en las pinturas o destruyendo las estatuas que la representan.

Re-Shephir, la Madre Medianoche, dando a luz abominaciones con su esencia tan oscura, tan terrible, tan consumidora. ¡Está aquí! ¡Me ve morir!

—Recogido en Shashabev 1173, 8 segundos antes de la muerte, por los Recolectores Silenciosos. El sujeto era un estibador ojos oscuros de unos cuarenta años, padre de tres hijos.[23]
Este susurro se refiere al Deshecho Re-Shephir y a su Esencia de Medianoche.

Cuelgo sobre el vacío final, los amigos atrás, los amigos delante. El brindis que debo beber se aferra a sus rostros, y las palabras que debo hablar chispean en mi mente. Los antiguos juramentos serán pronunciados de nuevo.

—Recogido en Betabanan 1173, 45 segundos antes de la muerte, por los Recopiladores Silenciosos. El sujeto era un niño ojos claros de cinco años. La dicción mejoró notablemente al darl la muestra.[24]
Este susurro parece ser desde el punto de vista de Kaladin durante la Batalla de la Torre, momentos antes de que jure el Segundo Ideal de los Corredores del Viento. El “vacío final” es un abismo sobre el cual salta. Los “amigos detrás, los amigos delante” son los miembros del Puente Cuatro y los miembros del ejército de Dalinar Kholin atrapados por los parshendi ante él. El “brindis que debo beber” es la luz tormentosa de las gemas anudadas en las barbas de los parshendi hombren. Las “palabras que debo pronunciar” es el Segundo Ideal. Los “antiguos juramentos” son las Palabras Inmortales.

En la tormenta despierto cayendo, girando, doliendo.

—Recogido en Kakanev 1173, 13 segundos antes de la muerte, por los Recopiladores Silenciosos. El sujeto era un fuardia d ela ciudad.[25]
Puede que se refiera a Kaladin jurando su Cuarto Ideal de los Corredores del Viento mientras cae en la alta tormenta. Los eventos de este Susurro de Muerto no tuvieron lugar en la Batalla de la Explanada Thayleña.[26]

Quiero dormir. Sé por qué haces lo que haces, y te odio por ello. No hablaré de las verdades que veo.

—Recogido en Kakashah 1173, 142 segundos antes de la muerte, por los Recopiladores Silenciosos. El sujeto era un marinero shin, abandonado por su tripulación, supuestamente por traerles mala suerte. Muestra en gran medida inútil.[27]
Parece que este sujeto es consciente de que los Recopiladores Silenciosos están matando gente para obtener sus susurros de muerte y se niega a compartir sus visiones.

Vienen del pozo, dos hombres muertos, un corazón en la mano, y sé que he visto la auténtica gloria.

—Recogido en Kakashah 1173, 13 segundos antes de la muerte, por los Recopiladores Silenciosos. El sujeto era un conductor de ruckshaw.[28]
Este Susurro parece referirse al regreso de Kaladin y Shallan Davar a los campamentos de guerra en las Llanuras Quebradas después de la expedición maldita. El “pozo” seguramente sea una referencia a los abismos y los “dos hombres muertos” son Kaladin y Shallan, que se creían muertos tras la caída al abismo. El “corazón” es una gema corazón esmeralda que tomaron del abismoide con el que se encontraron, y mataron, en su regreso.

Los veo. Son las rocas. Son los espíritus vengativos. Ojos rojos.

—Recogido en Kakakes 1173, 8 segundos antes de la muerte, por los Recopiladores Silenciosos. EL sujeto era una joven ojos oscuros de quince años que se dice que era mentalmente inestable desde la infancia.[29]
Este susurro hace referencia al despertar de los tronadores.[30]

La llamaron la Desolación Final, pero mintieron. Nuestros dioses mintieron. Oh, cómo mintieron. La Tormenta Eterna se avecina. Oigo susurros, veo su muralla, conozco su corazón.

—Recogido en Tanatanes 1173, 8 segundos antes de la muerte, por los Recopiladores Silenciosos. El sujeto era un trabajador itinerante azishiano. Muestra de particular valor.[31]
Cuando todos los Heraldos, menos Taln, rompieron el Juramento, tras el Aharietiam, mintieron a la humanidad y les dijeron que los Portadores de Vacío finalmente fueron vencidos.

Me lo han quitado todo. Me enfrento a quien me salvó la vida. Protejo al que mató mis promesas. Alzo mi mano. La tormenta responde.

—Recogido en Tanatanev 1173, 18 segundos antes de la muerte, por los Recopiladores Silenciosos. El sujeto era una mujer ojos oscuros madre de cuatro hijos de sesenta y dos años.[32]
Este susurro parece referirse a que Kaladin salvó a Elhokar de Moash, un evento durante el cual Kaladin jura los Tercer Ideal de los Corredores del Viento. "El que mató mis promesas" se refiere probablemente al hecho de que Elhohar, a través de una serie de acontecimientos relacionados, fue responsable de que Kaladin no pudiera cumplir su promesa de proteger a Tien en la batalla. "Levanto mi mano. La tormenta responde" se refiere al hecho de que las palabras de Kaladin son aceptadas y Syl vuelve a él como hoja esquirlada.


Notas

  1. Juramentada capítulo 103 Epígrafe#
  2. Words of Radiance Lexington signing
    Arcanum - 2014-03-18#
  3. a b Palabras radiantes capítulo 82 Epígrafe#
  4. El ritmo de la guerra capítulo 16#
  5. El camino de los reyes interludio I-3#
  6. A Memory of Light Seattle Signing
    Arcanum - 2013-02-18#
  7. a b El camino de los reyes capítulo 71#
  8. El ritmo de la guerra capítulo 45#
  9. Juramentada capítulo 107#
  10. El camino de los reyes nota final#
  11. Palabras radiantes interludio I-14#
  12. Oathbringer release party
    Arcanum - 2017-11-13#
  13. Palabras radiantes capítulo 50#
  14. Palabras radiantes capítulo 81#
  15. El camino de los reyes prólogo Epígrafe#
  16. La tormenta eterna llega el 1173.10.10.3[13][14] y este susurro fue recogido el 1171.6.5.1.[15]
  17. El camino de los reyes capítulo 4 Epígrafe#
  18. El camino de los reyes capítulo 5 Epígrafe#
  19. El camino de los reyes capítulo 11 Epígrafe#
  20. El camino de los reyes capítulo 54 Epígrafe#
  21. El camino de los reyes capítulo 55 Epígrafe#
  22. Juramentada capítulo 122#
  23. El camino de los reyes capítulo 58 Epígrafe#
  24. El camino de los reyes capítulo 59 Epígrafe#
  25. El camino de los reyes capítulo 61 Epígrafe#
  26. Skyward San Francisco signing
    Arcanum - 2018-11-08#
  27. El camino de los reyes capítulo 63 Epígrafe#
  28. El camino de los reyes capítulo 64 Epígrafe#
  29. El camino de los reyes capítulo 65 Epígrafe#
  30. Juramentada capítulo 115#
  31. El camino de los reyes capítulo 68 Epígrafe#
  32. El camino de los reyes capítulo 69 Epígrafe#
A este artículo le falta información. Por favor, ayuda a The Coppermind a expandirla.