⬤
Diferencia entre revisiones de «Jardín de la encrucijada»
Ir a la navegación
Ir a la búsqueda
(mark as complete) |
|||
(No se muestran 3 ediciones intermedias de 2 usuarios) | |||
Línea 1: | Línea 1: | ||
+ | {{translated page}} |
||
+ | [[en:Crossroads Garden]] |
||
+ | |||
{{architecture |
{{architecture |
||
|city=T'Telir |
|city=T'Telir |
||
Línea 4: | Línea 7: | ||
|world=Nalthis |
|world=Nalthis |
||
|universe=[[Cosmere]] |
|universe=[[Cosmere]] |
||
− | |books=[[ |
+ | |books=[[El aliento de los dioses]] |
}} |
}} |
||
− | ''' |
+ | El '''jardín de la Encrucijada''' es un parque público en la ciudad de [[T'Telir]] en [[Nalthis]].{{map ref|T'Telir}} |
+ | |||
+ | [[Vivenna]] nombra un espacio verde en T'Telir llamado la «plaza de la Encrucijada»{{ref|group=NdT|text=En la traducción más reciente del libro, Vivenna dice «la plaza donde las calles se encontraban».}} que probablemente es parte del jardín.{{book ref|wb|28}} Menciona que tiene más plantas y visitantes que el [[jardín de D'Denir]], que en principio es más relevante.{{book ref|wb|28}} |
||
+ | == Notas del traductor == |
||
− | [[Vivenna]] referred to a green space in T'Telir known as "crossroads square" that was presumably part of the garden.{{book ref|wb|28}} She noted that it had more plant life and visitors than the more reverent [[D'Denir garden]].{{book ref|wb|28}} |
||
+ | <references group=NdT/> |
||
− | == |
+ | == Notas == |
<references /> |
<references /> |
||
− | {{complete|[[User:Big Smooth|Big Smooth]] ([[User talk:Big Smooth|talk]]) 22:03, 8 |
+ | {{complete|[[User:Big Smooth|Big Smooth]] ([[User talk:Big Smooth|talk]]) 22:03, 8 de mayo de 2020 (UTC)}} |
{{Warbreaker}} |
{{Warbreaker}} |
Revisión actual del 09:59 16 jun 2023
Jardín de la encrucijada | |
---|---|
Ciudad | T'Telir |
Nación | Hallandren |
Mundo | Nalthis |
Universo | Cosmere |
El jardín de la Encrucijada es un parque público en la ciudad de T'Telir en Nalthis.[1]
Vivenna nombra un espacio verde en T'Telir llamado la «plaza de la Encrucijada»[NdT 1] que probablemente es parte del jardín.[2] Menciona que tiene más plantas y visitantes que el jardín de D'Denir, que en principio es más relevante.[2]
Notas del traductor
- ↑ En la traducción más reciente del libro, Vivenna dice «la plaza donde las calles se encontraban».