Diferencia entre revisiones de «La Cicatriz»

De La Coppermind
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
Línea 2: Línea 2:
 
|image=Cosmere constellation map.jpg
 
|image=Cosmere constellation map.jpg
 
|universe=[[Cosmere]]
 
|universe=[[Cosmere]]
|books=[[Arcanum Unbounded]]
+
|books=[[Arcanum ilimitado]]
 
}}
 
}}
The '''Scar''' is a prominent star system in the [[cosmere]]{{file ref|Cosmere constellation map.jpg|Cosmere constellation map}} that can be seen from multiple planets.{{wob ref|11989}}{{wob ref|3363}} It is also known as the '''Starbelt''', '''Taln's Scar''', and '''Red Rip'''.
+
'''La Cicatriz''' es un sistema estelar prominente en el Cosmere{{file ref|Cosmere constellation map.jpg|Cosmere constellation map}} que puede ser visto desde múltiples planetas.{{wob ref|11989}}{{wob ref|3363}} También se le conoce como el '''Cinturón de Estrellas''', la '''Cicatriz de Taln''' y la '''Grieta Roja'''.
   
 
==Description==
 
==Description==
The Scar is a region of stars{{wob ref|8094}} that are unusually bright.{{wob ref|6089}}{{wob ref|3363}} In a cosmere star chart that was commissioned by an unknown patron,{{wob ref|8088}} the Scar includes a constellation known as "The Dragon".{{wob ref|8088}}{{file ref|Cosmere constellation map.jpg|Cosmere constellation map}} Most of the stars in the Scar have a red tint on the chart,{{file ref|Cosmere constellation map.jpg|Cosmere constellation map}} and are perceived as red when viewed from several planets, unlike other stars.{{book ref|mb3|7}}{{book ref|sa1|2}} The color is significant,{{wob ref|8093}} possibly because of [[Trell]] being associated with both stars and the color red, although it is not yet known for certain.
+
La Cicatriz es una región de estrellas{{wob ref|8094}} que resulta inusualmente brillante.{{wob ref|6089}}{{wob ref|3363}} En una carta estelar del Cosmere que fue encargada por un mecenas desconocido,{{wob ref|8088}} la Cicatriz incluye una constelación conocida como "El Dragón".{{wob ref|8088}}{{file ref|Cosmere constellation map.jpg|Cosmere constellation map}} La mayoría de las estrellas de la Cicatriz tienen un tinte rojo en la carta,{{file ref|Cosmere constellation map.jpg|Cosmere constellation map}} y se perciben como rojas cuando se ven desde varios planetas, a diferencia de otras estrellas.{{book ref|mb3|7}}{{book ref|sa1|2}} El color es significativo,{{wob ref|8093}} probablemente por la asociación de [[Trell]] con ambas estrellas y el color rojo, pero aún se desconoce la razón.
   
  +
La forma aparente de la Cicatriz varía según el punto de vista en el Cosmere. No siempre es
The apparent shape of the Scar varies depending on the vantage point in the cosmere; it is not always visible on every planet.{{wob ref|13018}}{{wob ref|3363}} This is due to the positioning of the various planetary systems{{wob ref|3363}} as well as local factors such as mist or ash.{{book ref|mb6|epilogue}}
 
  +
visible en todos los planetas.{{wob ref|13018}}{{wob ref|3363}} Esto se debe a la posición de los distintos sistemas planetarios{{wob ref|3363}} y a factores locales como la niebla o la ceniza.{{book ref|mb6|epilogue}}
   
  +
==Nombres Locales y Observaciones==
==Local Names and Observations==
 
===Threnody===
+
===Treno===
 
{{quote
 
{{quote
  +
|Los bosques estaban oscuros esa noche. La luz del Cinturón de Estrellas no
|The Forests felt... dark this night. The light of the Starbelt above didn’t seem to filter through the branches as well as it should.
 
  +
parecía filtrarse por las ramas tanto como debería.
|[[Silence Montane]]{{book ref|sfs}}
+
|[[Silencio Montane]]{{book ref|sfs}}
 
}}
 
}}
  +
En Treno, la Cicatriz es conocida como el '''Cinturón de Estrellas'''.{{book ref|sfs}}{{wob ref|3363}} Treno no tiene luna,{{map ref|Threnodite system}} lo que hace que las noches sean extremadamente oscuras. El Cinturón de Estrellas suele ser lo suficientemente brillante para iluminar débilmente los objetos, incluso cuando la luz se filtra entre las ramas de los árboles.{{book ref|sfs}} Treno puede estar relativamente cerca de la Cicatriz, ya que
On [[Threnody]], the Scar is known as the '''Starbelt'''.{{book ref|sfs}}{{wob ref|3363}} Threnody has no moon,{{map ref|Threnodite system}} making the nights extremely dark; the Starbelt is usually bright enough to faintly illuminate objects, even when its light is filtered by tree branches.{{book ref|sfs}} Threnody may lie relatively close to the Scar, as [[Silence Montane]] implies that the Starbelt's position in the sky changes on a day-to-day basis.{{book ref|sfs}} The residents of Threnody do not describe the Starbelt's light as red; the star at the center of the Threnodite system also appears to be red{{file ref|Cosmere constellation map.jpg|Cosmere constellation map}}{{map ref|Threnodite system}} which may affect their perception of the Scar.
 
  +
[[[Silencio Montane]]] da a entender que la posición del Cinturón Estelar en el cielo cambia cada
  +
día.{{book ref|sfs}} The residents of Threnody do not describe the Starbelt's light as red; the star at the center of the Threnodite system also appears to be red{{file ref|Cosmere constellation map.jpg|Cosmere constellation map}}{{map ref|Threnodite system}} which may affect their perception of the Scar.
   
 
===Roshar===
 
===Roshar===

Revisión del 17:39 1 may 2022

La Cicatriz
Cosmere constellation map.jpg
Universo Cosmere

La Cicatriz es un sistema estelar prominente en el Cosmere[1] que puede ser visto desde múltiples planetas.[2][3] También se le conoce como el Cinturón de Estrellas, la Cicatriz de Taln y la Grieta Roja.

Description

La Cicatriz es una región de estrellas[4] que resulta inusualmente brillante.[5][3] En una carta estelar del Cosmere que fue encargada por un mecenas desconocido,[6] la Cicatriz incluye una constelación conocida como "El Dragón".[6][1] La mayoría de las estrellas de la Cicatriz tienen un tinte rojo en la carta,[1] y se perciben como rojas cuando se ven desde varios planetas, a diferencia de otras estrellas.[7][8] El color es significativo,[9] probablemente por la asociación de Trell con ambas estrellas y el color rojo, pero aún se desconoce la razón.

La forma aparente de la Cicatriz varía según el punto de vista en el Cosmere. No siempre es visible en todos los planetas.[10][3] Esto se debe a la posición de los distintos sistemas planetarios[3] y a factores locales como la niebla o la ceniza.[11]

Nombres Locales y Observaciones

Treno

Los bosques estaban oscuros esa noche. La luz del Cinturón de Estrellas no

parecía filtrarse por las ramas tanto como debería.

En Treno, la Cicatriz es conocida como el Cinturón de Estrellas.[12][3] Treno no tiene luna,[13] lo que hace que las noches sean extremadamente oscuras. El Cinturón de Estrellas suele ser lo suficientemente brillante para iluminar débilmente los objetos, incluso cuando la luz se filtra entre las ramas de los árboles.[12] Treno puede estar relativamente cerca de la Cicatriz, ya que [[[Silencio Montane]]] da a entender que la posición del Cinturón Estelar en el cielo cambia cada día.[12] The residents of Threnody do not describe the Starbelt's light as red; the star at the center of the Threnodite system also appears to be red[1][13] which may affect their perception of the Scar.

Roshar

The crimson eyes hovered like Taln's Scar - like spheres in the darkness, deeper in color than any ruby.

Dalinar Kholin's perception of Stormform Parshendi eyes[14]

Most Rosharan people refer to the Scar as Taln's Scar, named for the Herald known as Taln.[8] Taln's Scar is described as deep red in color, and it changes position in different seasons.[8] It is visible before the sun sets and other twinkling white stars (accompanied by starspren) appear.[15] Reya's Tear is another notably bright star in the sky, but it is not part of Taln's Scar.[15] Roshar has three moons that rise and set during the night;[16] between moons, the stars provide adequate illumination for someone to move around[17] but not quite enough to read or draw.[18] The position of Taln's scar on one's seventh birthday is relevant in Rosharan astrology.[19]

Scadrial

Classical Scadrial

In Classical Scadrial, no mention is made of any unusually bright stars or constellations, even when Sazed discusses an astronomically-aware people known as the Nelazan.[20] During the Final Empire, the sky was largely obscured by mist and the ashmounts, to the point that even an allomancer burning tin could not always see the stars,[21] with the exception of tin savants.[22] Vin is able to see the stars by using tin or by using steel to fly above the mists.[23] She is able to see some of the same stars that would be in the sky of Threnody,[24] but still does not take note of anything that resembles the Scar. It is possible that Luthadel's orientation at the north pole of Scadrial during this era[25] was such that the Scar was not visible.

Post-Catacendre Scadrial

The mists were out, curling around outside, though the skyscraper was tall enough he thought he could see stars and the Red Rip through that mist.

During the Catacendre, Harmony moves Scadrial back to its original orientation and orbit.[27] Hundreds of years later, Waxillium Ladrian sees a celestial phenomenon known as the Red Rip on several occasions, although he seems to view it as mundane. The Red Rip is not described in detail, but it is prominent on cloudless nights, and sometimes sits low on the horizon.[7] It is bright enough that it can sometimes be seen through the mists when they are present if observed at high enough elevation.[26] When Wax is temporarily dead, Harmony shows him a seemingly troublesome red haze that is enveloping Scadrial,[28] but this haze is not necessarily related to the Red Rip.[29]

Notes

  1. a b c d Cosmere constellation map
  2. Skyward Chicago signing
    Arcanum - 2018-11-16#
  3. a b c d e /r/books AMA 2015
    Arcanum - 2015-03-13#
  4. Miscellaneous 2017
    Arcanum - 2017-06-01#
  5. TWG Hero of Ages Q&A
    Arcanum - 2008-04-25#
  6. a b Miscellaneous 2017
    Arcanum - 2017-06-01#
  7. a b El Héroe de las Eras capítulo 7#
  8. a b c El camino de los reyes capítulo 2#
  9. Miscellaneous 2017
    Arcanum - 2017-06-01#
  10. Isaac Stewart r/Stormlight_Archive AMA
    Arcanum - 2019-10-01#
  11. Brazales de Duelo (libro) epílogo#
  12. a b c d Sombras por Silencio en los bosques del infierno#
  13. a b Mapa de Threnodite system
  14. Palabras radiantes capítulo 80#
  15. a b Palabras radiantes capítulo 31#
  16. Mapa de Roshar system
  17. Palabras radiantes interludio I-9#
  18. Palabras radiantes capítulo 43#
  19. El camino de los reyes capítulo 33#
  20. El Imperio Final (libro) capítulo 9#
  21. El Imperio Final (libro) capítulo 7#
  22. El Héroe de las Eras capítulo 14#
  23. El Héroe de las Eras capítulo 73#
  24. /r/books AMA 2015
    Arcanum - 2015-09-08#
  25. The Hero of Ages Annotations
    Arcanum - 2010-05-04#
  26. a b El Héroe de las Eras epílogo#
  27. El Héroe de las Eras capítulo 82#
  28. Brazales de Duelo (libro) capítulo 28#
  29. Arcanum Unbounded release party
    Arcanum - 2016-11-22#
¡Esta página está probablemente completa!
Esta página contiene casi todo el conocimiento que tenemos sobre este tema en este momento.
El contenido no ha sido revisado todavía.