Diferencia entre revisiones de «El archivo de las tormentas/glosario»
Ir a la navegación
Ir a la búsqueda
m |
|||
(No se muestran 50 ediciones intermedias de 17 usuarios) | |||
Línea 1: | Línea 1: | ||
{{AlphaToC}} __NOTOC__ |
{{delete}}{{AlphaToC}} __NOTOC__ |
||
This is a list of all topics mentioned or seen in [[The Stormlight Archive]]. |
This is a list of all topics mentioned or seen in [[The Stormlight Archive]]. |
||
<div class=navaid>For a complete list see [[:Category: Stormlight Archive]]</div> |
<div class=navaid>For a complete list see [[:Category: Stormlight Archive]]</div> |
||
There is also lists for [[Stormlight Archive/people|people]] and [[Stormlight Archive/places|places]]. |
|||
== A == |
== A == |
||
=== From Oathbringer === |
|||
; [[Alezarv]]: presumably a Knight Radiant{{epigraph ref|sa1|39}} |
|||
; ''aboshi'': Shin honorific for a divinity{{book ref|sa3|106}} |
|||
; [[Askarki]]: {{quote|The Emuli are a certain tribe of the Askarki people, and they're ethnically Makabaki - dark-skinned, like myself. Their kingdom borders my own, and I visited there many times in my youth.|[[Sigzil]]{{book ref|sa1|55}}|}} |
|||
; ''Adoda'': root word of [[Adolin]]s name, meaning 'light'{{book ref|sa3|106}} Adodal and Adodan were suggestions from [[Ishal]] |
|||
; Attractors: type of fabrial |
|||
; ''afah'lik''i: [[Unkalaki]] for spren?{{book ref|sa3|37}} |
|||
; ''ali'i'kamura'': [[Unkalaki]] for a particular spren?{{book ref|sa3|37}} |
|||
== B == |
|||
; ''ana'kai'': [[Unkalaki]] cuss?{{book ref|sa3|18}} |
|||
; Battah: Vorin name of the Herald [[Battar]] |
|||
; |
; ''aven begah'': something [[Ahu]] says to [[Dalinar]]{{book ref|sa3|88}} |
||
; [[blackrock]]: a form of stone?{{book ref|sa2|39}} |
|||
; [[Breakneck]]: A [[Vorin]] game using stones{{book ref|sa1|25}}{{book ref|sa1|i|6}} |
|||
; brushpen: a writing implement used by Vorin women |
|||
== C == |
== C == |
||
=== From Oathbringer === |
|||
; causal betrothal: a relaxed? betrothal in Vorin cultures |
|||
; |
; ''chortana'': pejorative for woman?{{book ref|sa3|121}} |
||
; ''cremhole'': cuss for mouth{{book ref|sa3|40}} |
|||
; citylord: a lighteyes in charge of a city (mayor) |
|||
; clearchip & clearmark: currency |
|||
; [[crem]]: |
|||
:; crembrick: bricks made from crem |
|||
:; cremstone: stone made from crem |
|||
:; cremwater: water with crem in it |
|||
== D == |
== D == |
||
; ''drynets'': a sailors curse word{{book ref|sa2|31}} |
|||
; darkborn: those with dark eyes |
|||
; ''duelmaster'': the official at a duel? |
|||
; death rattles: caused by [[Moelach]]? |
|||
; ''dunnard'': insult relating to dun spheres?{{book ref|sa2|47}}{{book ref|sa2|53}} |
|||
; decayform: a [[Parshendi]] form |
|||
=== From Oathbringer === |
|||
; [[dreamstorm]]: horse suggested to [[Kaladin]]{{book ref|sa2|25}} |
|||
; ''deevy'': word meaning cool - 40, 117, 120 |
|||
; drynets: a sailors curse word{{book ref|sa2|31}} |
|||
; ''disclike animals'': some kind of crab/crustacean{{book ref|sa3|106}} |
|||
; duelmaster: the official at a duel? |
|||
; dullform: a [[Parshendi]] form |
|||
; dunnard: insult relating to dun spheres?{{book ref|sa2|47}}{{book ref|sa2|53}} |
|||
== E == |
|||
; [[Eighty's War]]: between [[Emul]] and [[Tukar]], started six years ago{{book ref|sa2|i|14}} |
|||
; [[Enthir]]: "a square, stringed instrument"{{book ref|sa1|epilogue}}; [[Wit]] owned one |
|||
== F == |
|||
; femalen: [[Parshendi]] mate-pairs |
|||
; firemark: |
|||
; [[Firestorm]]: [[Gavilar]]'s blade{{book ref|sa2|art}} |
|||
; [[flamestance]]: |
|||
; [[Flangria]]: A type of soulcast meat{{book ref|sa2|46}} |
|||
; forms: |
|||
== G == |
== G == |
||
; gancho: |
; ''gancho'': |
||
; ''gloombringer'': |
|||
; [[gerontarch]]: "A [[Selay]] gerontarch?" [[Szeth]] had to kill one. {{book ref|sa1|i|6}} |
|||
; ''glories within'': a Shin curse {{book ref|sa1|i|6}}{{book ref|sa2|i|10}} |
|||
; gloombringer: |
|||
; gon: |
; ''gon'': |
||
; ''greenvine'': A pejorative for raw recruits.{{book ref|sa2|12}}<!-- sa2: 12, 18, 46, 76 --> |
|||
; gravitationspren & gravityspren: |
|||
=== From Oathbringer === |
|||
; [[gtet]]: [[Thaylen]] sword{{book ref|sa2|i|3}} |
|||
; glyphic radicals: I-2 |
|||
== H == |
== H == |
||
; Hapron Street: the street imagined by the beggar in [[Kasitor]]{{book ref|sa1|i|5}} |
; ''Hapron Street'': the street imagined by the beggar in [[Kasitor]]{{book ref|sa1|i|5}} |
||
; ''heterochromatic'': should probably be an external redirect |
|||
; hatredspren: spren of [[Odium]]{{book ref|sa2|24}} |
|||
; ''highjudge'': A lighteyed woman? who acts as kind of a referee and moderator at official duels. Only her word counts in the arena.{{book ref|sa2|56}} She begins and ends a duel.{{book ref|sa1|58}} |
|||
; [[havah]]: [[Vorin]] dress{{book ref|sa2|1}}{{book ref|sa2|37}} |
|||
; ''Herdies'': That's what [[Lopen]] calls the slaves, bridgemen and such people{{book ref|sa1|59}} |
|||
;heterochromatic: |
|||
; ''holetental'': "Is of the holetental. For him only," [[Rock]] told the others about [[Kaladin]]'s skills{{book ref|sa1|73}} Possibly refers to the Knights Radiant. |
|||
;highjudge: |
|||
=== From Oathbringer === |
|||
; [[highspren]]: A type of sentient spren attracted to those who follow the law. |
|||
; ''Haravingian'': a type of sword in [[Feverstone Keep]]{{book ref|sa3|56}} |
|||
; hogshide: material used in boots |
|||
; ''Highmarshal'': title |
|||
; [[honu]]: a type of [[lavis]] grain liquor{{book ref|sa2|81}} |
|||
; Herdies: That's what [[Lopen]] calls the slaves, bridgemen and such people{{book ref|sa1|59}} |
|||
; holetental: "Is of the holetental. For him only," [[Rock]] told the others about [[Kaladin]]'s skills{{book ref|sa1|73}} |
|||
; [[Honored Dead]]: a posthumous accolade{{book ref|sa2|i|2}} |
|||
== I == |
== I == |
||
; Parap-shenesh-idi: glyphs used to spell [[Parshendi]] in the Stormwarden's script{{book ref|sa2|52}} |
; ''Parap-shenesh-idi'': glyphs used to spell [[Parshendi]] in the Stormwarden's script{{book ref|sa2|52}} |
||
; [[ironstance]]:{{book ref|sa2|14}} |
|||
== J == |
== J == |
||
; ''jesel'': day |
|||
;jasnagynistic: |
|||
; ''jesesach'': date |
|||
; Jeksonofnone: A bird in a menagerie [[Shallan]] visits{{book ref|sa2|45}} |
|||
; |
; ''jesesan'': date |
||
; |
; ''jeseses'': date |
||
; jesesan: date |
|||
; jeseses: date |
|||
; Jezerezeh: Vorin name for [[Jezrien]] |
|||
== K == |
== K == |
||
; |
; ''kukori'': Presumably a Shin word (meaning yet unknown). [[Szeth]] used it once. He said, "You speak like a kukori."{{book ref|sa1|i|6}} |
||
; [[kadasix]]: presumably Emuli gods, "If the Prime Kadasix may provide, [[Baxil]] thought"{{book ref|sa1|i|7}} |
|||
; [[Kammar]]: An ancient fighting stance designed to defeat enemies without harming them{{book ref|sa1|i|1}} |
|||
; [[King's Boon]]: a prize at a particularly epic duel? |
|||
; [[King's Testers]]: scholars who test [[Taravangian]] for intelligence{{book ref|sa2|i|14}} |
|||
== L == |
== L == |
||
; |
; ''lakefish'': any fish from the [[Purelake]]{{book ref|sa2|12}} |
||
: ''lavis polyp'' |
|||
; [[lait]]: an outcropping of stone which protects an area from the brunt of a [[highstorm]] |
|||
; ''ledgerworm'' |
|||
; lakefish: any fish from the [[Purelake]]{{book ref|sa2|12}} |
|||
; [[Last Legion]]: A historical army of the [[Parshendi]]{{book ref|sa2|i|4}} |
|||
; lastclap: catching a shardblade between hands{{book ref|sa2|44}} |
|||
; [[lavis]]: a cereal crop |
|||
:; lavis polyp |
|||
; ledgerworm: |
|||
;[[liespren]]: |
|||
; Lifebrother: mentioned by [[Taravangian]], a [[vorin]] god {{book ref|sa1|71}} |
|||
; [[Lightday]]: The end of the [[Weeping]]s? {{book ref|sa1|44}} |
|||
== M == |
== M == |
||
; [[ |
; ''mancha'': [[herdazian]] greeting{{book ref|sa2|12}}{{book ref|sa2|46}} |
||
; ''moonheight'': |
|||
; [[Mabrow]]: Mabrow Pigherder, a citizen of Hearthstone {{book ref|sa1|37}} |
|||
===From Oathbringer === |
|||
; malen: [[Parshendi]] gender{{book ref|sa2|i|1}} |
|||
; ''mafah'liki'': [[Unkalaki]] word |
|||
; mancha: [[herdazian]] greeting{{book ref|sa2|12}}{{book ref|sa2|46}} |
|||
; ''moolie'': |
|||
; [[Mari's Two Lovers]]: A song sung by members of [[Bridge Four]]{{book ref|sa1|27}} |
|||
; ''mossing'': using [[firemoss]]-redirect to firemoss?{{book ref|sa3|41}} |
|||
; mateform: |
|||
; [[Mederia]]: Rosharan scholar which [[Shallan]] disapproves of{{book ref|sa1|29}} |
|||
; mediationform: |
|||
; [[michim]]: a guessing game{{book ref|sa2|71}} |
|||
; middlefest: celebration in the middle of the Weeping{{book ref|sa2|45}} |
|||
; [[Middlefest Fair]]: Celebration in the middle of the Weeping{{book ref|sa2|45}} |
|||
; midpeace: |
|||
; moonheight: |
|||
; moonset: |
|||
== N == |
== N == |
||
; ''nanha'': A polite title used in front of the name of a married darkeyed woman, like "Mrs." in English. In this case, the word should be capitalized. It appeared several times in [[Kaladin]]'s flashback chapter "The Butcher".{{book ref|sa1|25}} [[Elhokar]] also used "nanha" to call [[Lopen]]'s mother.{{book ref|sa2|87}} |
|||
; nanha: [[Lopen]]'s mother |
|||
::(Elhokar calls Lopen's mother 'nanha' but I don't think it's her name (even she's Herdazian and not Alethi): see |
::(Elhokar calls Lopen's mother 'nanha' but I don't think it's her name (even she's Herdazian and not Alethi): see [[Alethi]] and there: Nanha. ** [[User:Meg|Meg]] ([[User talk:Meg|talk]]) 20:16, 15 April 2014 (UTC) **) |
||
{{gld|Nar street| {{book ref|sa2|43}} Need to actually add info to redirect target}} |
|||
=== From Oathbringer === |
|||
; nightform: |
|||
; |
; ''naco'': |
||
; Nar: Alethi name suffix meaning "like unto"{{book ref|sa3|52}} |
|||
== P == |
== P == |
||
; ''prestorm'': |
|||
; Pailiah: The Vorin name of the Herald [[Paliah]] some{{book ref|sa2|14}}, Pali {{book ref|sa2|i|14}} |
|||
=== From Oathbringer === |
|||
; parap: glyph |
|||
; ''penhito'': 121 |
|||
; polestone: The ten gemstones that are used in Surgebinding and Soulcasting |
|||
; ''proto-Thaylo-Vorin'': I-2 |
|||
; prestorm: |
|||
; ''Passion of Mercy'': [[singer]] clemency{{book ref|sa3|122}} |
|||
; pricity: |
|||
; Prime Aqasix: title of [[Azir]] ruler{{book ref|sa2|i|9}} |
|||
; [[Proving Day]]: A historic event relating to the [[Herald]]s{{book ref|sa1|5}} |
|||
== Q == |
== Q == |
||
; quq: trailing syllable in [[Tigzikk]]'s name{{book ref|sa1|i|9}} |
<strike>; ''quq'': trailing syllable in [[Tigzikk]]'s name{{book ref|sa1|i|9}}</strike> |
||
== R == |
== R == |
||
; ''Rener's miracle'' a highstorm put out a fire{{book ref|sa2|i|12}} |
|||
; researchpair: |
|||
; ''researchpair'' |
|||
; reverser: [[Fabrial]] |
|||
; ''riddens'': |
|||
;[[Rhythms]]: [[Parshendi]] thing |
|||
=== From Oathbringer === |
|||
; riddens: |
|||
; Rekher: glyph{{book ref|sa3|52}} |
|||
;[[Right of Challenge]]: |
|||
; ''rocksplitter'': makework - 46 |
|||
;[[Right of Travel]]: |
|||
;[[Right to Learn]]: a mandate by the [[Herald]]s so that darkeyes can learn trades |
|||
; [[Ring]]: group that sent [[Wyndle]]{{book ref|sa2|i|9}} |
|||
== S == |
== S == |
||
;''shalashian'' |
|||
; [[Sakisa]]: one of [[Balat Davar]]'s [[axehound]]s{{book ref|sa2|48}} |
|||
;''shellheads'' |
|||
; Santhid spren |
|||
; ''skullbearer'' |
|||
; sebes: first glyph of [[Sebarial]]{{book ref|sa2|40}} |
|||
;''skullplate'':A carapace covering on the head of [[Singer#Warform|Warform]] singers. |
|||
; [[shadowdays]]: |
|||
; ''stormblessings'': |
|||
;shalashian |
|||
; ''stormcoat'' |
|||
;shamanate |
|||
; ''stormlands'' |
|||
;[[shamespren]]: |
|||
; ''stormleavings'': |
|||
;shardhammer: |
|||
; ''stormpause'': |
|||
;shash: |
|||
; ''stormshield'' |
|||
;shellheads |
|||
; ''stormshutter'' |
|||
; shenesh: middle glyph of Parshendi{{book ref|sa2|52}} |
|||
; ''stormtop'': |
|||
; [[Sja-anat]]: {{book ref|sa2|4}} |
|||
; ''stormwagon'': heavy sheltered wagons |
|||
;skullbearer: |
|||
; [[stormwall]]: change redirect to subsection and bold? |
|||
;skullplate: |
|||
{{gld|Stormwarden|People who predict the weather}} |
|||
;[[Sons of Honor]]: Group {{book ref|sa2|88}} |
|||
{{gld|stormwarden script|featured on some art}} |
|||
;[[Spray]]: Horse which [[Kaladin]] learnt to ride{{book ref|sa2|25}} |
|||
; ''stormward'': eastward |
|||
; stonewalker: shin curse on non-shin |
|||
; ''Stonewalker'': A [[Shin]] curse on those that walk on stone.{{book ref|sa1|prologue}} Is commonly used by Szeth to merely refer to those who are not Shin. |
|||
; stormblessings: |
|||
=== From Oathbringer === |
|||
; stormcoat: |
|||
; ''stormwood'': driftwood from highstorms{{book ref|sa3|i|1}} |
|||
; stormform: |
|||
; Shin Thoroughbreds: {{book ref|sa3|10}} |
|||
; stormlands: |
|||
; stormleavings: |
|||
; stormpause: |
|||
; stormshield: |
|||
; stormshutter: |
|||
; [[stormspren]]: |
|||
; stormtop: |
|||
; stormwagon: |
|||
; stormwall: |
|||
;[[Stormwarden]]: People who predict the weather |
|||
;[[stormwarden script]]: featured on some art |
|||
; stormward: |
|||
; stormwater: |
|||
; symbolhead: |
|||
; [[Salas]]: the smallest and dimmest moon of Roshar, violet in color {{book ref|sa1|2}} |
|||
; [[shadowdays]]: time "years before the Last Desolation" {{book ref|sa1|3}}, "The Desolations had happened during the near-mythical shadowdays" {{book ref|sa1|19}}, "So far as Dalinar understood, they had few pieces of art or writing dating from the shadowdays, The Way of Kings being one of the oldest, and the only complete text. And even it had survived only in translation; they had no copies in the original tongue." {{book ref|sa1|28}}, Derethil was a king during the shadowdays {{book ref|sa1|57}} |
|||
; [[Shardblade]]: A sword which cuts through stone and souls. |
|||
; [[Shardplate]]: Armour used by [[Shardbearer]]s |
|||
; Slickrock: {{book ref|sa1|1}}9 |
|||
; [[Smokestance]]: A sword fighting style{{book ref|sa1|19}} |
|||
; Stonewalker: A [[Shin]] curse on those that walk on stone.{{book ref|sa1|prologue}} |
|||
== T == |
== T == |
||
; |
; ''tana'': part of the Unkalaki term "tana'kai"? "is like a king, but more"{{book ref|sa2|46}}{{book ref|sa2|45}}{{book ref|sa2|61}} |
||
; ''Tet'': A Veden honorific denoting "second son" |
|||
; Talat: Possibly a reference to Talenel? Part of the curse "Talat's hand" used by Shallan.{{book ref|sa2|54}} |
|||
; ''trailman'': "[[Trailman's flute]]" {{book ref|sa1|57}} |
|||
; tana: part of the Unkalaki term "tana'kai"? "is like a king, but more"{{book ref|sa2|46}}{{book ref|sa2|45}}{{book ref|sa2|61}} |
|||
=== From Oathbringer === |
|||
; tet: A Veden honorific denoting "second son" |
|||
; [[Iri#Religion|tidereader]]: a mystic oracle in [[Iri]]{{book ref|sa3|16}} |
|||
; toparchy: |
|||
; |
; ''tuanalikina'': [[Unkalaki]] phrase - fourth son or younger{{book ref|sa2|12}}{{book ref|sa3|37}} |
||
; |
; ''Thaylen high admiral'': {{book ref|sa3|107}} |
||
; [[takama]]: skirtlike garment {{book ref|sa1|25}} {{book ref|sa1|54}} |
|||
; Ten Deaths: something mentioned by{{book ref|sa1|19}} |
|||
; tenner: nickname for tenth dahn{{book ref|sa2|2}} |
|||
; trailman: "[[Trailman's flute]]" {{book ref|sa1|57}} |
|||
; [[Truthless]]: A curse placed on [[Shin]] |
|||
; Tyvnk: means sullen, [[Rysn]]'s grass{{book ref|sa2|i|3}} |
|||
== U == |
== U == |
||
=== From Oathbringer === |
|||
; ulatu: a garment worn by [[Lin Davar]]{{book ref|sa2|19}}{{book ref|sa2|48}} |
|||
; ''Uma'ami tukuma mafah'liki'': [[Unkalaki]] phrase of respect towards spren{{book ref|sa3|37}} |
|||
; Princess Unulukuak’kina’autu’atai: Alias used by [[Shallan]]{{book ref|sa2|28}} |
|||
== V == |
== V == |
||
; ''Vathahese'': [[Vathah]]'s grunts, Shallan learned "to interpret those, which was essential to speaking Vathahese."{{book ref|sa2|48}} <!--- p. 552 ---> |
|||
; Vargo: nickname for [[Taravangian]]{{book ref|sa2|i|14}} |
|||
; ''vesture''? |
|||
; vathahese: grunts relating to [[Zen]]-daughter-[[Vath]] |
|||
; ''<del>virture</del>'': |
|||
; vesture: |
|||
{{gld|vizier|a minister of [[Azir]], [[wikipedia: Vizier]]}} |
|||
; [[vinestance]]: a stance with defensive footing{{book ref|sa2|57}} |
|||
{{gld|vizierate|the ruling class of [[Azir]] -- make sure word is in section and bold?}} |
|||
; virture: |
|||
=== From Oathbringer === |
|||
; [[vizier]]: a minister of [[Azir]], [[wikipedia: Vizier]] |
|||
; Venar: someone [[Shallan]] makes up in retort to [[Adolin]]{{book ref|sa3|21}} redirect to shallan and mention in page? |
|||
; [[vizierate]]: the ruling class of [[Azir]] |
|||
; ''Viim cachi eko'': phrase said by [[Evi]]{{book ref|sa3|66}} |
|||
; [[voidspren]]: |
|||
== W == |
== W == |
||
; ''warleader'': |
|||
; [[wastescum skirmishes]]: a conflict in the north of [[Alethkar]]?{{book ref|sa1|6|16}} |
|||
; ''warpair'': |
|||
; [[Windstance]]: A sword fighting style preferred by [[Dalinar]]{{book ref|sa1|19}} |
|||
; ''winehouse'': lighteyes wine bar |
|||
; warcamp: |
|||
=== From Oathbringer === |
|||
; warform: |
|||
; ''Word of Passion'': {{book ref|sa3|120}} |
|||
; warleader: |
|||
; warpair: |
|||
; [[weevilwax]]: substance used to seal things{{book ref|sa2|prologue}}{{book ref|sa2|47}}{{book ref|sa2|88}} |
|||
; windblades: geographic feature of Kholinar |
|||
; winehouse: lighteyes wine bar |
|||
; workform: |
|||
== Y == |
== Y == |
||
=== From Oathbringer === |
|||
; Yaezir: The name given to the Herald Jezrien in [[Azir]]{{book ref|sa2|i|9}} |
|||
; ''Yezier princess'': |
|||
; [[Ysperist]]: followers of a religion.{{book ref|sa1|48}} |
|||
; [[yu-nerig]]: {{book ref|sa2|49}} |
|||
== Notes == |
== Notes == |
||
<references /> |
|||
{{ |
{{indices|partial}} |
||
[[Category:Glossary Subpages]] |
Revisión actual - 15:49 4 feb 2023
A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
This is a list of all topics mentioned or seen in The Stormlight Archive.
A
From Oathbringer
- aboshi
- Shin honorific for a divinity[1]
- Adoda
- root word of Adolins name, meaning 'light'[1] Adodal and Adodan were suggestions from Ishal
- afah'liki
- Unkalaki for spren?[2]
- ali'i'kamura
- Unkalaki for a particular spren?[2]
- ana'kai
- Unkalaki cuss?[3]
- aven begah
- something Ahu says to Dalinar[4]
C
From Oathbringer
D
- drynets
- a sailors curse word[7]
- duelmaster
- the official at a duel?
- dunnard
- insult relating to dun spheres?[8][9]
From Oathbringer
- deevy
- word meaning cool - 40, 117, 120
- disclike animals
- some kind of crab/crustacean[1]
G
- gancho
- gloombringer
- glories within
- a Shin curse [10][11]
- gon
- greenvine
- A pejorative for raw recruits.[12]
From Oathbringer
- glyphic radicals
- I-2
H
- Hapron Street
- the street imagined by the beggar in Kasitor[13]
- heterochromatic
- should probably be an external redirect
- highjudge
- A lighteyed woman? who acts as kind of a referee and moderator at official duels. Only her word counts in the arena.[14] She begins and ends a duel.[15]
- Herdies
- That's what Lopen calls the slaves, bridgemen and such people[16]
- holetental
- "Is of the holetental. For him only," Rock told the others about Kaladin's skills[17] Possibly refers to the Knights Radiant.
From Oathbringer
- Haravingian
- a type of sword in Feverstone Keep[18]
- Highmarshal
- title
I
J
- jesel
- day
- jesesach
- date
- jesesan
- date
- jeseses
- date
K
- kukori
- Presumably a Shin word (meaning yet unknown). Szeth used it once. He said, "You speak like a kukori."[10]
L
M
From Oathbringer
N
- nanha
- A polite title used in front of the name of a married darkeyed woman, like "Mrs." in English. In this case, the word should be capitalized. It appeared several times in Kaladin's flashback chapter "The Butcher".[22] Elhokar also used "nanha" to call Lopen's mother.[23]
- Nar street
- [24] Need to actually add info to redirect target
From Oathbringer
- naco
- Nar
- Alethi name suffix meaning "like unto"[25]
P
- prestorm
From Oathbringer
Q
; quq: trailing syllable in Tigzikk's name[27]
R
- Rener's miracle a highstorm put out a fire[28]
- researchpair
- riddens
From Oathbringer
- Rekher
- glyph[25]
- rocksplitter
- makework - 46
S
- shalashian
- shellheads
- skullbearer
- skullplate
- A carapace covering on the head of Warform singers.
- stormblessings
- stormcoat
- stormlands
- stormleavings
- stormpause
- stormshield
- stormshutter
- stormtop
- stormwagon
- heavy sheltered wagons
- stormwall
- change redirect to subsection and bold?
- Stormwarden
- People who predict the weather
- stormwarden script
- featured on some art
- stormward
- eastward
- Stonewalker
- A Shin curse on those that walk on stone.[29] Is commonly used by Szeth to merely refer to those who are not Shin.
From Oathbringer
T
- tana
- part of the Unkalaki term "tana'kai"? "is like a king, but more"[20][32][33]
- Tet
- A Veden honorific denoting "second son"
- trailman
- "Trailman's flute" [34]
From Oathbringer
- tidereader
- a mystic oracle in Iri[35]
- tuanalikina
- Unkalaki phrase - fourth son or younger[12][2]
- Thaylen high admiral
- [36]
U
From Oathbringer
V
- Vathahese
- Vathah's grunts, Shallan learned "to interpret those, which was essential to speaking Vathahese."[37]
- vesture?
virture- vizier
- a minister of Azir, wikipedia: Vizier
- vizierate
- the ruling class of Azir -- make sure word is in section and bold?
From Oathbringer
- Venar
- someone Shallan makes up in retort to Adolin[38] redirect to shallan and mention in page?
- Viim cachi eko
- phrase said by Evi[39]
W
- warleader
- warpair
- winehouse
- lighteyes wine bar
From Oathbringer
- Word of Passion
- [40]
Y
From Oathbringer
- Yezier princess
Notes
- ↑ a b c Juramentada capítulo 106#
- ↑ a b c d Juramentada capítulo 37#
- ↑ Juramentada capítulo 18#
- ↑ Juramentada capítulo 88#
- ↑ Juramentada capítulo 121#
- ↑ Juramentada capítulo 40#
- ↑ Palabras radiantes capítulo 31#
- ↑ Palabras radiantes capítulo 47#
- ↑ Palabras radiantes capítulo 53#
- ↑ a b El camino de los reyes interludio I-6#
- ↑ Palabras radiantes interludio I-10#
- ↑ a b c d Palabras radiantes capítulo 12#
- ↑ El camino de los reyes interludio I-5#
- ↑ Palabras radiantes capítulo 56#
- ↑ El camino de los reyes capítulo 58#
- ↑ El camino de los reyes capítulo 59#
- ↑ El camino de los reyes capítulo 73#
- ↑ Juramentada capítulo 56#
- ↑ Palabras radiantes capítulo 52#
- ↑ a b Palabras radiantes capítulo 46#
- ↑ Juramentada capítulo 41#
- ↑ El camino de los reyes capítulo 25#
- ↑ Palabras radiantes capítulo 87#
- ↑ Palabras radiantes capítulo 43#
- ↑ a b Juramentada capítulo 52#
- ↑ Juramentada capítulo 122#
- ↑ El camino de los reyes interludio I-9#
- ↑ Palabras radiantes interludio I-12#
- ↑ El camino de los reyes prólogo#
- ↑ Juramentada interludio I-1#
- ↑ Juramentada capítulo 10#
- ↑ Palabras radiantes capítulo 45#
- ↑ Palabras radiantes capítulo 61#
- ↑ El camino de los reyes capítulo 57#
- ↑ Juramentada capítulo 16#
- ↑ Juramentada capítulo 107#
- ↑ Palabras radiantes capítulo 48#
- ↑ Juramentada capítulo 21#
- ↑ Juramentada capítulo 66#
- ↑ Juramentada capítulo 120#