Inspiration by botanicaxu.jpg

Diferencia entre revisiones de «Komashi»

De La Coppermind
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
Línea 19: Línea 19:
   
 
=== Antes de la máquina ===
 
=== Antes de la máquina ===
It is likely that Komashi was predominantly a wasteland prior to the arrival of the hijo--if such a time existed. These spirits came to dwell within the surface of the planet, where they warm the stone ground in some areas, providing energy. The heat isn't hot enough to burn cloth, but can burn skin if left touching for long enough.{{book ref|yumi|23}} This geothermal energy is also responsible for bringing subterranean water to the surface through [[steamwell]]s.{{book ref|yumi|34}} Life during this phase of Komashi's history is entirely dependent on the steamwells, with all of human civilization occupying the basin where they can be found, which stretches no more than fifty miles across.{{book ref|yumi|34}} The ground heat around steamwells can vary somewhat, with warmer spots used by the [[yoki-hijo]], called "kimomakkin",{{book ref|yumi|2}} and cooler areas sometimes allowing for a "cold spring", especially at relatively higher elevations, where clogs are not necessary. The cold springs generally contain waist-deep water and may be a dozen or more feet across.{{book ref|yumi|8}}
 
   
  +
Es probable que Komashi fuese predominantemente un páramo antes de la llegada de los haijo, si es que existió tal época. Estos espíritus habitaron en la superficie del planeta, donde calientan el suelo de piedra en algunas áreas, proporcionando energía. El calor no es suficiente para quemar la tela, pero puede quemar la piel si se deja expuesta durante mucho tiempo.{{book ref|yumi|23}} Esta energía geotérmica también es la responsable de que el agua subterránea salga a la superficie a través de [[pozo de vapor|pozos de vapor]].{{book ref|yumi|34}}La vida durante esta fase de la historia de Komashi depende totalmente de los pozos de vapor, con toda la civilización humana ocupando la cuenca donde se pueden encontrar, que no se extiende más de ochenta kilómetros de ancho.{{book ref|yumi|34}} El calor del suelo alrededor de los pozos de vapor puede variar un poco, con puntos más cálidos utilizados por las [[yoki-haijo]], llamados "kimomakkin",{{book ref|yumi|2}} y zonas más frías que a veces permiten un «manantial fresco», sobre todo en elevaciones relativamente altas, donde no son necesarios los zuecos. Los manantiales frescos suelen tener el agua hasta la cintura y pueden llegar a medir unos 30 metros.{{book ref|yumi|8}}
The areas between steamwells, called the searing barrens, is known to be so hot that plants cannot survive and clogs can catch fire. The temperature drops only slightly during nights, allowing for travelers on hovering wagons to cross it.{{book ref|yumi|4}} On the outskirts of this region lies the cold wastes, a wasteland of soil{{book ref|yumi|19}} and unheated stone at higher elevation, and beyond that is unexplored.{{book ref|yumi|30}} The cold wastes are very sparsely populated by nomads.{{book ref|yumi|39}}
 
   
  +
Las áreas entre los pozos de vapor, conocidas como piedra ardiente, son conocidas por su intenso calor, tan extremo que las plantas no pueden sobrevivir y los zuecos pueden incendiarse. La temperatura solo desciende ligeramente durante las noches, lo que permite cruzar a los viajeros en vagones suspendidos.{{book ref|yumi|4}} En las afueras de esta región se encuentran los páramos fríos, un páramo de tierra{{book ref|yumi|19}} y piedra sin calentar a mayor altura, estando inexplorado más allá.{{book ref|yumi|30}} Los páramos fríos están escasamente poblados por nómadas.{{book ref|yumi|39}}
The flora and fauna of Komashi are adapted to their strange environment. Plant life is generally able to float by various means, to avoid the hot ground. Most notably, they do this by some magical means which reduces their weight, and the weight of anything near their center.{{book ref|yumi|24}} Many have broad leaves which catch thermals from the ground for a boost into the air.{{book ref|yumi|2}} Some plants also have additional means to stay above the surface, such as the gas pockets on the [[mingo]] plants which can expel air for propulsion.{{book ref|yumi|6}} These plants have roots that absorb nutrients and moisture from the air.{{book ref|yumi|2}} A complete ecosystem exists floating in layers in the air above steamwells, up to one hundred feet or more,{{book ref|yumi|18}} where moisture collects and the air stays very humid.{{book ref|yumi|24}} Plants sometimes dive closer to the ground, especially during the evenings as the surface cools somewhat.{{book ref|yumi|4}} Some few plants can be found actually growing on the surface, in cooler areas, such as bamboo that can be found around cold springs or in the cold wastes.{{book ref|yumi|19}} In general, the plant life includes everything one might expect to find elsewhere in the cosmere: large trees, vibrant flowers, and bushes.{{book ref|yumi|24}}
 
  +
  +
La flora y la fauna de Komashi están adaptadas a su extraño entorno. La vida vegetal suele flotar por diversos medios para evitar el suelo caliente. En particular, lo hacen por medios mágicos que reducen su peso y el de todo lo que se encuentre cerca de su centro.{{book ref|yumi|24}} Muchos tienen hojas anchas que captan las corrientes térmicas del suelo para impulsarse en el aire.{{book ref|yumi|2}} Algunas plantas también disponen de medios adicionales para mantenerse por encima de la superficie, como las bolsas de gas de las plantas [[mingo]], que pueden expulsar aire para propulsarse.{{book ref|yumi|6}} Estas plantas tienen raíces que absorben nutrientes y humedad del aire.{{book ref|yumi|2}} Existe un ecosistema completo flotando en capas en el aire por encima de los pozos de vapor, hasta treinta metros o más,{{book ref|yumi|18}} donde la humedad se acumula y el aire permanece muy húmedo.{{book ref|yumi|24}} A veces, las plantas se acercan más al suelo, sobre todo por las noches, cuando la superficie se enfría un poco.{{book ref|yumi|4}} Algunas plantas crecen en la superficie, en las zonas más frías, como el bambú, que se encuentra en los manantiales frescos o en los páramos.{{book ref|yumi|19}} En general, la vida vegetal incluye todo lo que uno podría esperar encontrar en cualquier otro lugar del Cosmere: grandes árboles, flores vibrantes y arbustos.{{book ref|yumi|24}}
   
 
<!-- more info on plants in ch 24 when they break through?-->
 
<!-- more info on plants in ch 24 when they break through?-->
Many animals dwell in the plant life to stay above the ground. Many are nocturnal--sleeping in plants during the daytime hours, while the surface is hot.{{book ref|yumi|6}} Some forms of lizards are able to jump and glide between plants.{{book ref|yumi|2}} Animal life on Komashi seems to be dominated by smaller creatures, including mammals like mice, lizards, and snakes. There are also many forms of birds, including giant crows that can grow to the size of a human child.{{book ref|yumi|6}}
+
Muchos animales habitan en la flora para mantenerse por encima del suelo. Muchos son nocturnos: duermen en las plantas durante el día, cuando la superficie está caliente.{{book ref|yumi|6}} Algunas formas de lagartos son capaces de saltar y deslizarse entre las plantas.{{book ref|yumi|2}} La vida animal en Komashi parece estar dominada por criaturas más pequeñas, incluidos mamíferos como ratones, lagartos y serpientes. También hay muchas formas de pájaros, incluidos cuervos gigantes que pueden crecer hasta alcanzar el tamaño de un niño humano.{{book ref|yumi|6}}
   
 
=== Ecología bajo la Mortaja ===
 
=== Ecología bajo la Mortaja ===

Revisión del 11:49 7 mar 2024

Este artículo está en proceso de traducción. Por favor, sigan circulando.


Komashi
Esquirlas Astillas de Virtuosismo[1]
Investiduras Hion
Sistema Sistema UTol[2]
Universo Cosmere

Komashi es un planeta del sistema UTol en el Cosmere.[2] La Esquirla Virtuosismo se astilló a sí misma en los alrededores de Komashi, y toda la región está llena de sus Astillas.[3][1] El planeta es el lugar de origen de los haijo que impulsan la tecnología hion, así como de las yoki-haijo.[2]

Astronomía

Komashi forma un sistema planetario doble junto con UTol en el sistema UTol, con la pareja orbitando alrededor de un gran sol rojo anaranjado.[4][2] UTol aparece en el cielo como una estrella de color azul pálido y suave, siendo el único cuerpo celeste cuya luz es capaz de penetrar la mortaja.[3][4] Yumi considera que la aparición de la "estrella diurna" es un presagio alentador del haijo.[4]

Geografía y ecología

El planeta está cubierto por masas de tierra y océanos.[5] El terreno en sí está formado predominantemente por piedra marrón.[6] Diversos cambios a lo largo de la historia de Komashi han provocado importantes alteraciones en la geología y la ecología del planeta.

Antes de la máquina

Es probable que Komashi fuese predominantemente un páramo antes de la llegada de los haijo, si es que existió tal época. Estos espíritus habitaron en la superficie del planeta, donde calientan el suelo de piedra en algunas áreas, proporcionando energía. El calor no es suficiente para quemar la tela, pero puede quemar la piel si se deja expuesta durante mucho tiempo.[7] Esta energía geotérmica también es la responsable de que el agua subterránea salga a la superficie a través de pozos de vapor.[8]La vida durante esta fase de la historia de Komashi depende totalmente de los pozos de vapor, con toda la civilización humana ocupando la cuenca donde se pueden encontrar, que no se extiende más de ochenta kilómetros de ancho.[8] El calor del suelo alrededor de los pozos de vapor puede variar un poco, con puntos más cálidos utilizados por las yoki-haijo, llamados "kimomakkin",[4] y zonas más frías que a veces permiten un «manantial fresco», sobre todo en elevaciones relativamente altas, donde no son necesarios los zuecos. Los manantiales frescos suelen tener el agua hasta la cintura y pueden llegar a medir unos 30 metros.[6]

Las áreas entre los pozos de vapor, conocidas como piedra ardiente, son conocidas por su intenso calor, tan extremo que las plantas no pueden sobrevivir y los zuecos pueden incendiarse. La temperatura solo desciende ligeramente durante las noches, lo que permite cruzar a los viajeros en vagones suspendidos.[9] En las afueras de esta región se encuentran los páramos fríos, un páramo de tierra[10] y piedra sin calentar a mayor altura, estando inexplorado más allá.[5] Los páramos fríos están escasamente poblados por nómadas.[11]

La flora y la fauna de Komashi están adaptadas a su extraño entorno. La vida vegetal suele flotar por diversos medios para evitar el suelo caliente. En particular, lo hacen por medios mágicos que reducen su peso y el de todo lo que se encuentre cerca de su centro.[12] Muchos tienen hojas anchas que captan las corrientes térmicas del suelo para impulsarse en el aire.[4] Algunas plantas también disponen de medios adicionales para mantenerse por encima de la superficie, como las bolsas de gas de las plantas mingo, que pueden expulsar aire para propulsarse.[13] Estas plantas tienen raíces que absorben nutrientes y humedad del aire.[4] Existe un ecosistema completo flotando en capas en el aire por encima de los pozos de vapor, hasta treinta metros o más,[14] donde la humedad se acumula y el aire permanece muy húmedo.[12] A veces, las plantas se acercan más al suelo, sobre todo por las noches, cuando la superficie se enfría un poco.[9] Algunas plantas crecen en la superficie, en las zonas más frías, como el bambú, que se encuentra en los manantiales frescos o en los páramos.[10] En general, la vida vegetal incluye todo lo que uno podría esperar encontrar en cualquier otro lugar del Cosmere: grandes árboles, flores vibrantes y arbustos.[12]

Muchos animales habitan en la flora para mantenerse por encima del suelo. Muchos son nocturnos: duermen en las plantas durante el día, cuando la superficie está caliente.[13] Algunas formas de lagartos son capaces de saltar y deslizarse entre las plantas.[4] La vida animal en Komashi parece estar dominada por criaturas más pequeñas, incluidos mamíferos como ratones, lagartos y serpientes. También hay muchas formas de pájaros, incluidos cuervos gigantes que pueden crecer hasta alcanzar el tamaño de un niño humano.[13]

Ecología bajo la Mortaja

Following the activation of the father machine the energy of the spirits is redirected to hion, which completely diminishes the former geothermal energy emanating from the ground.[2] This affected the water cycle on the planet, resulting in regular rainfall not bound to specific locations.[15] Plant life was forced to adapt rapidly as the shroud came to cover the planet--eventually blocking all sunlight. Fortunately, hion proved to be an acceptable alternative, allowing for plants to grow and be cultivated in the vicinity of hion lines.[10] Beyond this, the plants came to settle on the ground and lose the strange nature allowing them to float.[10]

The shroud lasted for roughly seventeen hundred years.[11]

Ecología después de la máquina

Ultimately, with the shroud suddenly evaporated, these two distinct ecologies of Komashi's past are merged into a compromise of the two. With hijo continuing to supply the hion lines with power, the surface of Komashi doesn't return to the extreme temperatures it once did. Seeds preserved in Torio City of ancient plants are able to be planted and to grow under the light of the now-visible sun, while plants adapted to the hion lines continue to rely on that Investiture.[2]

Historia

At some point in the distant past, the Shard Virtuosity Splintered herself in the vicinity of Komashi. It is unclear whether the hijo existed prior to this or whether they were created by it.[3][1] The earliest human society on Komashi was the kingdom of Torio, which settled around the steamwells. These people relied on the yoki-hijo to bind the hijo, the spirits, into useful tools required to live and cultivate crops in their harsh environment. As the Torish society developed, scholars created the machine--an Awakened device intended to utilize the hijo to produce hion lines. When activated, the machine consumed the souls of the people of Torio, leaving alive only the nomads living on the outskirts of the kingdom.[11]

The outcome of the machine's initial actions created the shroud--a black miasma formed from the human souls that it fed upon.[11] The shroud spread out from the machine, coming down from the sky, and eventually blanketed the entire planet.[16][11] At the same time, as the machine moved on to utilizing the hijo, hion lines began to emerge from the ground in the vicinity of former Torish villages. The shroud spread over the course of several decades, giving birth to the nightmares that threatened survivors[12] until survivors resettled around the new hion lines.[15] Eventually humans settled and learned to defend themselves from the nightmares using painters. Lines were extended between settlements to allow for easier travel between cities. Over time several nations developed, including Nagadan--the largest and most developed--as well as a dozen other smaller nations beyond it that were frequently in conflict with one another.[17] Knowledge of the past was lost, and the machine's activities were kept secret during this period. It held the souls of the yoki-hijo hostage in prisons within the shroud, surrounded by solid walls.[16] The only clear interaction between these human societies and the machine was the "Incident", in which the machine sent nightmares to attack and destroy Futinoro after spirits made contact with people there.[18]

This lasted until a spirit was able to Connect Yumi and Nikaro, and the yoki-hijo was able to free the spirits, destroying the machine. This event resulted in the dissipation of the shroud and the end of the nightmares.[19] In spite of the major ecological changes this caused, human society persisted and adapted, particularly with the help of seeds of former plants found preserved in Torio City.[20]

Asentamientos

Before the activation of the father machine, humanity was focused around steamwells in the kingdom of Torio. However, after the formation of the Shroud, the few surviving nomads migrated outwards and formed several cities and nations around hion stubs.[11] The largest and most significant of these nations was Nagadan, though twelve other nations exist. These other nations were smaller than Nagadan, and tended to fight amongst themselves.[17]

Humanity has inhabited very little of the planet, with Torio and Nagadan, the two largest nations in known history, only being around fifty Rosharan miles across.[8] This small area is a result of several factors: during the pre-machine era, humanity was forced to stay around steamwells; post-machine, they were kept around hion stubs and expansion was discouraged by the shroud.[8]

Nagadan

Torio

Notas

  1. a b c Yumi y el pintor de pesadillas capítulo 17#
  2. a b c d e f Yumi y el pintor de pesadillas Otro Epílogo#
  3. a b c Yumi y el pintor de pesadillas capítulo 1#
  4. a b c d e f g Yumi y el pintor de pesadillas capítulo 2#
  5. a b Yumi y el pintor de pesadillas capítulo 30#
  6. a b Yumi y el pintor de pesadillas capítulo 8#
  7. Yumi y el pintor de pesadillas capítulo 23#
  8. a b c d Yumi y el pintor de pesadillas capítulo 34#
  9. a b Yumi y el pintor de pesadillas capítulo 4#
  10. a b c d Yumi y el pintor de pesadillas capítulo 19#
  11. a b c d e f Yumi y el pintor de pesadillas capítulo 39#
  12. a b c d Yumi y el pintor de pesadillas capítulo 24#
  13. a b c Yumi y el pintor de pesadillas capítulo 6#
  14. Yumi y el pintor de pesadillas capítulo 18#
  15. a b Yumi y el pintor de pesadillas capítulo 5#
  16. a b Yumi y el pintor de pesadillas capítulo 33#
  17. a b Yumi y el pintor de pesadillas capítulo 31#
  18. Yumi y el pintor de pesadillas capítulo 36#
  19. Yumi y el pintor de pesadillas capítulo 41#
  20. Yumi y el pintor de pesadillas capítulo 40#
¡Esta página está probablemente completa!
Esta página contiene casi todo el conocimiento que tenemos sobre este tema en este momento.
El contenido no ha sido revisado todavía.