Diferencia entre revisiones de «Usuario:Fbstj/words/mb6»

De La Coppermind
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
m (done!)
m (tweaks)
Línea 1: Línea 1:
 
* Banefielder - one of Wax&Wayne's plans
 
* Banefielder - one of Wax&Wayne's plans
* [[Bilming]]
 
 
* [[Bilmy]] - on the dayshift at [[Seran New District Cemetry]] (12)
 
* [[Bilmy]] - on the dayshift at [[Seran New District Cemetry]] (12)
 
* Blackwatch Doublestomp - a plan of Wayne same as Spoild Tomato (17,23)
 
* Blackwatch Doublestomp - a plan of Wayne same as Spoild Tomato (17,23)
* [[Brunstell]] - the ship [[Allik]] rode on (21,22)
 
 
* chillfever - what u get when ur too cold - (29)
 
* chillfever - what u get when ur too cold - (29)
 
* Lord [[Cimines]] - performed a study between constalbes and sharks (10)
 
* Lord [[Cimines]] - performed a study between constalbes and sharks (10)
* [[Darriance]] - butler (sos 2,7,9, bom 4)
 
 
* Dawnshot - Wax's nickname (16, 17)
 
* Dawnshot - Wax's nickname (16, 17)
* [[Dechamp]] - nightshift at [[Seran New District Cemetry]] (12)
 
 
* [[Thomton Delacour]] - maybe a designer (4)
 
* [[Thomton Delacour]] - maybe a designer (4)
 
* Lady [[Felise Demoux]] & nephew (12)
 
* Lady [[Felise Demoux]] & nephew (12)
 
* [[Destra]] - lives iwth [[Templeton Fig]] (15)
 
* [[Destra]] - lives iwth [[Templeton Fig]] (15)
* [[Devlin Airs]] - informant (12,13)
 
 
* Dieten - word [[Allik]] says (20)
 
* Dieten - word [[Allik]] says (20)
* [[Doriel]] - location of a train interchange? (5)
 
 
* Lord [[Drapen]] - constable-general of the Sixth Octant (2)
 
* Lord [[Drapen]] - constable-general of the Sixth Octant (2)
* [[Drewton]] - Wax's valet (1,7,9,epliogue)
+
* [[Edip]] - a common name? (sos 3, bom 4)
* [[Dulsing]] - farming settlement, crashed ship (15-17,29)
 
* [[Eriola]] - a banker (11)
 
* Edip - a common name? (sos 3, bom 4)
 
* [[Elmsdel]] - town in the basin (5,31)
 
 
* [[Excisor]]s
 
* [[Excisor]]s
 
* [[Findley]] - an eatery that sells boar and chips (17)
 
* [[Findley]] - an eatery that sells boar and chips (17)
 
* Firefathers & Firemothers
 
* Firefathers & Firemothers
* southern scadrian (27)
 
** Fotenstall, Hanner konge (20)
 
** Foralate, Forsalvin - 27
 
** Jaggenmire
 
* [[Forch]]
 
* [[Frue]] (22)
 
 
* Gasper
 
* Gasper
 
* [[Guillian]] - (prologue)
 
* [[Guillian]] - (prologue)
Línea 35: Línea 19:
 
* Mrs [[Hutchen]] - (9)
 
* Mrs [[Hutchen]] - (9)
 
* Iffen - slang (12)
 
* Iffen - slang (12)
* [[Irich]] - scientist/inventor in the [[Set]] (15,18-21,27,epilogue)
 
 
* [[Ironstand]] - trainstop on the way to ?? (8,9,15)
 
* [[Ironstand]] - trainstop on the way to ?? (8,9,15)
 
* Professor [[Javie]] - a member of the [[Set]] (bom 18)
 
* Professor [[Javie]] - a member of the [[Set]] (bom 18)
* [[Jordis]] - captain of the [[Brunstell]] (29-31)
 
* [[Kelesina Shores]] - hostess of a party in [[New Seran]] (11-18, epilogue)
 
 
* kig - slur for koloss (9)
 
* kig - slur for koloss (9)
* [[Kwashim]] - young terris (prologue)
 
 
* [[Landre]] - lady's maid (5)
 
* [[Landre]] - lady's maid (5)
* [[Larsta]] - ancient religion (1)
 
* [[True Madil]] - biggest town in Northern Roughs (10)
 
* [[Malwish]] - clan of [[Southern Scadrain]]s (22,30,31)
 
* [[Ape Manton]] - adversary of Wax's (10,15)
 
 
* Constable [[Matieu]] - from [[Ironstand]] (9)
 
* Constable [[Matieu]] - from [[Ironstand]] (9)
 
* [[Maurin]] - [[Telsin]]'s old fiance (19)
 
* [[Maurin]] - [[Telsin]]'s old fiance (19)
 
* [[Migs]] - (prologue)
 
* [[Migs]] - (prologue)
* [[Nightstreet Gang]] - around [[Ironstand]] (9)
 
 
* Last Obligator - post-Catacendre title for ?? (3)
 
* Last Obligator - post-Catacendre title for ?? (3)
* [[Petrine]] - crew on the [[Brunstell]] (29)
+
* [[Seran New District Cemetry]] - (12)
* [[Rashekin]] - settlement in the basin (5, epilogue)
 
* [[ReLuur]] - kandra
 
 
* Lord [[Severington]] - mayor of [[Bilming]] (14,15)
 
* Lord [[Severington]] - mayor of [[Bilming]] (14,15)
 
* [[Slink]] - (prologue)
 
* [[Slink]] - (prologue)
* [[Sophi Tarcsel]] - (23)
 
 
* Lord [[Stanoux]] - Set? (18)
 
* Lord [[Stanoux]] - Set? (18)
* Stansel Belt - area or [[Elendel]] (4)
+
* Stansel Belt - area of [[Elendel]] (4)
 
* Lady [[Stansi]] - Set? (18)
 
* Lady [[Stansi]] - Set? (18)
 
* Lord [[Steming]] - hurt at the wedding (2)
 
* Lord [[Steming]] - hurt at the wedding (2)
 
* [[Svel]] - a southerner that died (22)
 
* [[Svel]] - a southerner that died (22)
* [[Syles]] - a brandy brand (11,12)
 
* [[Tathed]] - young terris (prologue)
 
* [[Tathingdwel]]
 
* master [[Tellingdwar]] - terris (prologue)
 
* [[Tingmar]]s - brand of cigar (16)
 
* [[Valette]] - a cousin of lord [[Gave]] (12)
 
* [[VenDell]] -
 
* [[Vwafendal]] - terris elder (prologue)
 
 
* Lord [[Westweather Cett]] - (11)
 
* Lord [[Westweather Cett]] - (11)
* [[Wiestlow]] - [[Allik]]'s hometown (22)
 
* [[Wilg]] - flyer of [[Brunstell]]
 
* Lady [[ZoBell]] - (4,5)
 
   
* anteverdant -
 
 
* cantonesque - style of architecture (11)
 
* cantonesque - style of architecture (11)
* evanoscope - camera analogue (3)
 
* evanotype (evanotyped, evanotypes) - photograph analogue (3,4,13,19)
 
 
* syrup of ipecac and saltroot - induces vomiting (13)
 
* syrup of ipecac and saltroot - induces vomiting (13)
  +
  +
== [[Southern Scadrian]] phrases ==
 
* Fotenstall, Hanner konge (20)
 
* Foralate, Forsalvin - 27
 
* [[Jaggenmire]]
 
* [[Frue]] (22)
   
 
== [[Wayne]]'s gobbledegook ==
 
== [[Wayne]]'s gobbledegook ==

Revisión del 15:46 24 dic 2016

  • cantonesque - style of architecture (11)
  • syrup of ipecac and saltroot - induces vomiting (13)

Southern Scadrian phrases

  • Fotenstall, Hanner konge (20)
  • Foralate, Forsalvin - 27
  • Jaggenmire
  • Frue (22)

Wayne's gobbledegook

  • The lattice supports of the apricity are completely liminal.
  • Can't you see that the forebode malefactors are starting to bow? We could have a full-blown bannock on our hands at any minute!
  • I've been checking the integrity of the structure, and the caronals are completely nepheligenous out there! We are about to have a full-blown case of ximelolagnia if somebody doesn't do something.
  • We've got to hold it up while I ratchet the saprostomous underlays

Notes