Inspiration by botanicaxu.jpg

Diferencia entre revisiones de «Charlie»

De La Coppermind
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
Línea 1: Línea 1:
  +
{{in progress}}
  +
[[en: Charlie]]
 
{{character
 
{{character
 
|image = OnTheGardenWall.jpg
 
|image = OnTheGardenWall.jpg
|parents=[[Charlie's father]]
+
|parents=[[Padre de Charlie]]
 
|relatives=[[Dirk]]
 
|relatives=[[Dirk]]
 
|residence=Diggen's Point
 
|residence=Diggen's Point
|profession={{cat tag|Pirates|Pirate}}, ducal heir <small>(formerly)</small>
+
|profession={{cat tag|Piratas|Pirata}}, heredero ducal <small>(previamente)</small>
 
|aliases=Huck
 
|aliases=Huck
 
|world=Lumar
 
|world=Lumar
 
|universe=[[Cosmere]]
 
|universe=[[Cosmere]]
|books=[[Tress of the Emerald Sea]]
+
|books=[[Trenza del mar Esmeralda]]
 
}}
 
}}
 
{{update|tress}}
 
{{update|tress}}
 
{{quote
 
{{quote
  +
|Podría decirse que tenía mano con las palabras. En el sentido de que las soltaba a manos llenas.
|It might be said that [Charlie] had a way with words. In that words often got away from him.
 
 
|[[Hoid]]{{book ref|tress|2}}
 
|[[Hoid]]{{book ref|tress|2}}
 
}}
 
}}
   
'''Charlie''' is a citizen of [[Diggen's Point]] on [[Lumar]], and son of the island's [[duke]].{{book ref|tress|2}}
+
'''Charlie''' es un ciudadano de [[Punta de Diggen]] en [[Lumar]], e hijo del [[duque]] de la isla.{{book ref|tress|2}}
   
== Appearance and Personality ==
+
== Apariencia y personalidad ==
Charlie has soft, un-calloused hands and neatly-cut hair, both of which tip [[Tress]] off to the fact that he's the duke's son. He is a genuine, endearing person and smiles a lot.{{book ref|tress|2}} He's fiercely protective of Tress, going so far as to have Hoid throw the ''[[Crow's Song]]'''s food overboard to prevent her from reaching the Sorceress's island.{{book ref|tress|56}}
+
Charlie tiene unas manos suaves y sin un solo callo y el pelo bien cortado, lo que inclina a [[Trenza]] a pensar que es el hijo del duque. Es una persona genuina y entrañable y sonríe mucho.{{book ref|tress|2}} Protege a Trenza con fiereza, llegando incluso a hacer que Hoid tire la comida del ''[[Canto del cuervo]]'' por la borda para evitar que llegue a la isla de la hechicera.{{book ref|tress|56}}
   
== Attributes and Abilities ==
+
== Atributos y habilidades ==
According to Hoid, Charlie is an "excellent" valet, but only passable at storytelling and musicianship.{{book ref|tress|epilogue}}
+
De acuerdo con Hoid, Charlie es un ayuda de cámara «excepcional», pero un narrador y músico solo pasable.{{book ref|tress|epilogue}}
   
== History ==
+
== Historia ==
When Charlie displays romantic interest in [[Tress]], he is shipped off the island by his father to find a suitor among the nobility instead.{{book ref|tress|2}} Hoping to come back to [[Diggen's Point]] empty handed to be with Tress again, Charlie sabotages his meetings with the princesses by boring them with anecdotes and throwing up on one who was deaf. Every time a suitor rejects him, he sends Tress a cup. The duke catches on to Charlie's plans and has him sent to the [[Sorceress]] to be rid of him.{{book ref|tress|5}} The Sorceress then curses him, which turns him into a rat; the curse can only be broken if Charlie brings Tress to the Sorceress to be cursed.{{book ref|tress|60}}{{book ref|tress|epilogue}}
+
Cuando Charlie muestra interés romántico en [[Trenza]], es enviado en barco fuera de la isla por su padre para encontrar para encontrar una pretendiente entre la nobleza en su lugar.{{book ref|tress|2}} Esperando volver a [[Punta de Diggen]] con las manos vacías para estar con Trenza de nuevo, Charlie sabotea sus reuniones con las princesas aburriéndolas con anécdotas y vomitando en una que era sorda. Cada vez que una pretendiente lo rechaza le envía a Trenza una taza. El duque descubre los planes de Charlie y hace que lo envíen con la [[hechicera]] para deshacerse de él.{{book ref|tress|5}} La hechicera lo maldice, convirtiéndolo en rata; la maldición solo puede romperse si Charlie lleva a Trenza a la hechicera para que la maldiga.{{book ref|tress|60}}{{book ref|tress|epilogue}}
   
=== As Huck ===
+
=== Como Huck ===
{{image|AnUnexpectedCompanion.jpg|"Huck"|side=right|width=200px}}
+
{{image|AnUnexpectedCompanion.jpg|«Huck»|side=right|width=200px}}
Charlie tries to go back to Diggen's Point as a rat, stowing away on the ''[[Oot's Dream]]''. He's caught eating their rations, and is captured and put in a cage in the ship's hold.{{book ref|tress|9}} Tress happens to be put there as well, and when the ''[[Crow's Song]]'' attacks the ''Oot's Dream'', sinking it, she rescues Charlie from his cage. Since, due to his curse, he can't tell her that his name is Charlie, he tries to say "Chuck," but it comes out as "Huck."{{book ref|tress|11}}{{book ref|tress|61}} The seethe stops, and Tress carries Charlie on her shoulder and they walk together to the ''Crow's Song'', climbing on board.{{book ref|tress|12}}
+
Charlie intenta volver a Punta de Diggen como rata, colándose como polizón en el ''[[Sueño de Oot]]''. Es atrapado comiéndose sus raciones, y es capturado y encerrado en una jaula en la bodega del barco.{{book ref|tress|9}} Trenza acaba allí también, y cuando el ''[[Canto del cuervo]]'' ataca el ''Sueño de Oot'', hundiéndolo, ella rescata a Charlie de su jaula. Puesto que, debido a su maldición, no puede contarle que su nombre es Charlie, trata de decir «Chuck», pero le sale "Huck."{{book ref|tress|11}}{{book ref|tress|61}} El bullicio acaba, y Trenza lleva a Charlie en su hombro cuando camina hacia el ''Canto del cuervo'', subiendo a bordo.{{book ref|tress|12}}
   
On the ''Crow's Song'', Charlie mostly sits on Tress's shoulder, making observations and helping her figure out the crew's secrets. After Tress discovers the forecannon's hidden compartment, Charlie catches [[Laggart]] sneaking cannonballs into his pack.{{book ref|tress|18}} Tress asks him to spy on Laggart's private conversation with Crow, which he does, and insists on reenacting it with Tress.{{book ref|tress|19}} Laggart and Crow notice Charlie spying on them, and when the ''Crow's Song'' stops at Shimmerbay, they get a cat to fend him off, which he becomes terrified of.{{book ref|tress|22}} He tries to pressure Tress to leave the ship and abandon the crew, but she disagrees, and he reluctantly stays on the ship with her.{{book ref|tress|21}}
+
En el ''Canto del cuervo'', Charlie mayormente se sienta en el hombre de Trenza, haciendo observaciones y ayudándola a descubrir los secretos de la tripulación. Después de que Trenza descubra el compartimento escondido en el cañón, Charlie atrapa a [[Laggart]] colando balas de cañón en su camarote.{{book ref|tress|18}} Trenza le pide que espíe una conversación privada entre Laggart y Cuervo, lo cual hace, e insiste en recrearlo para Trenza.{{book ref|tress|19}} Laggart y Cuervo se dan cuenta de que Charlie los espía, y cuando el ''Canto del cuervo'' atraca en Bahía Resplandor, consiguen un gato para deshacerse de él, el cual lo aterroriza.{{book ref|tress|22}} Trata de presionar a Trenza para dejar el barco y abandonar a la tripulación, pero ella no está de acuerdo, y el se queda en el barco con ella de mala gana.{{book ref|tress|21}}
   
Hoid tries to tell Tress and [[Ulaam]] that "Huck" is important, but Tress comes to the wrong conclusion after Ulaam tells her about familiars, figuring that "Huck" is a normal rat that was Invested by the Sorceress.{{book ref|tress|28}} Charlie denies this, but after more questioning from Tress, he's able to exploit a loophole in his curse to explain to her how the Sorceress's curses work.{{book ref|tress|29}}
+
Hoid trata de decirle a Trenza y [[Ulaam]] que «Huck» es importante, pero Trenza llega ala conclusión incorrecta después de que Ulaam le hable de los familiares, suponiendo que «Huck» es una rata normal que fue investida por la hechicera.{{book ref|tress|28}} Charlie lo niega, pero tras más interrogatorio de Trenza, es capaz de aprovecharse de una laguna en su maldición para explicar cómo funcionan las maldiciones de la hechicera.{{book ref|tress|29}}
   
When Tress uses the [[Luhel bond]] to transfer her consciousness to [[Midnight Essence]], she quickly becomes dehydrated and Charlie saves her life by pulling her waterskin towards her with his teeth.{{book ref|tress|31}}
+
Cuando Trenza usa el [[vínculo Luhel]] para transferir su consciencia a la [[Esencia de Medianoche]], se deshidrata rápidamente y Charlie le salva la vida llevándole su odre a la boca con sus dientes.{{book ref|tress|31}}
   
=== Sailing the Crimson ===
+
=== Navegando el Carmesí ===
To deter Tress from continuing towards the [[Sorceress's island]], Charlie tells her about the trials she'll have to face when she gets there, saying that he knows about them from the "rat population" of a port the ''Crow's Song'' stopped at, but it doesn't work and the ''Crow's Song'' continues onwards.{{book ref|tress|47}}
+
Para evitar que Trenza continúe hacia la [[isla de la hechicera]], Charlie le habla de los retos que tendrá que enfrentar allí, diciendo que los conoce por la «población de ratas»" de un puerto en el que atracó el ''Canto del cuervo'', pero no funciona y el ''Canto del cuervo'' continúa avanzando.{{book ref|tress|47}}
 
 
After Tress becomes the captain of the ''Crow's Song'', she introduces Charlie to [[Fort]], [[Ann]], and [[Salay]]. All of them adore him; Ann offers to make a cage for the cat, and Salay has a tiny pirate's hat made for him. Charlie also tells them that he knows a way into the [[Sorceress's tower]].{{book ref|tress|54}} Unfortunately, their opinion of him is almost immediately soured, since he has Hoid throw some of the ship's food stores overboard in a desperate attempt to get Tress to stop pursuing the Sorceress. This doesn't work either, since the crew can just eat verdant vines; Tress decides she can't trust "Huck" anymore, locking him in a cage.{{book ref|tress|56}}
+
Después de que Trenza se convierta en capitana del ''Canto del cuervo'', le presenta a Charlie a [[Fortín]], [[Ann]], y[[Salay]]. Todos ellos lo adoran; Ann ofrece hacer una jaula para el gato, y Salay le hace un pequeño gorro pirata. Charlie también les dice que conoce una entrada a la [[torre de la hechicera]].{{book ref|tress|54}} Desafortunadamente, su opinión de él se estropea casi inmediatamente, pues hace que Hoid tire parte de las reservas de comida del barco por la borda en un intento desesperado para intentar que Trenza deje de perseguir a la hechicera. Esto tampoco funciona, pues la tripulación pueden simplemente comer enredaderas glaucas; Trenza decide que ya no puede confiar en «Huck», encerrándolo en una jaula.{{book ref|tress|56}}
 
 
Charlie begs Tress to take him with her when she goes to meet the Sorceress. She reluctantly agrees, and the two take a small rowboat into the Midnight Sea.{{book ref|tress|58}}
+
Charlie le ruega a Trenza llevarlo con ella cuando vaya a ver a la hechicera. Ella acepta, reacia, y ambos se adentran en un pequeño bote en el mar de Medianoche.{{book ref|tress|58}}
   
=== Sailing the Midnight ===
+
=== Navegando el Medianoche ===
Charlie tells the Midnight Essence that it has free passage into the Midnight (because of his curse). The creatures capture Tress and take her and Charlie to the Sorceress's island, which makes Tress believe that Charlie is a familiar of the Sorceress.{{book ref|tress|58}}{{book ref|tress|59}}
+
Charlie le dice a la Esencia de Medianoche que tiene un salvoconducto por el Medianoche (por su maldición). La criatura captura a Trenza y los lleva a ella y a Charlie la isla de la hechicera, lo que hace a Trenza creer que Charlie es un familiar de la hechicera.{{book ref|tress|58}}{{book ref|tress|59}}
   
Tress and Charlie climb the tower; they meet Riina at the top, who trades an illusory version of Charlie to Tress for two cups. The real Charlie is disappointed that Tress couldn't figure out who he was and leaves, but after Tress talks to the illusion, she knows it's not him and quickly deduces that "Huck" must actually be Charlie.{{book ref|tress|60}} Charlie starts crying, bemoaning the fact that he couldn't protect her from Riina.{{book ref|tress|61}}
+
Trenza y Charlie escalan la torre; se reúnen con Riina en la cima, que el intercambia la versión ilusoria de Charlie a Trenza por dos tazas. Al verdadero Charlie le decepciona que Trenza no pudiera darse cuenta de quién era y se va, pero después de que Trenza hable con la ilusión, ella deduce que «Huck» debe ser en realidad Charlie.{{book ref|tress|60}} Charlie empieza a llorar, lamentando el hecho de no haber podido protegerla de Riina.{{book ref|tress|61}}
   
The ''Crow's Song'' shows up at the tower, and Charlie runs to open the door so that they can bring Hoid inside the tower.{{book ref|tress|62}} Riina's cat corners him, so he runs inside Tress's pewter cup, letting the cat toss him down the stairs and to the door. Charlie gets it to open, and Hoid enters just in time to save Tress from being cursed by Riina, who leaves Lumar.{{book ref|tress|64}}
+
El ''Canto del cuervo'' aparece en la torre, y Charlie corre a abrir la puerta para que puedan meter a Hoid en la torre.{{book ref|tress|62}} El gato de Riina lo acorrala, así que corre dentro de la taza de peltre de Trenza, dejando que el gato lo empuje por las escaleras y hacia la puerta. Charlie consigue abrirla, y Hoid entra justo a tiempo para salvar a Trenza de que la maldición de Riina, la cual abandona Lumar.{{book ref|tress|64}}
   
=== Breaking the Curse ===
+
=== Rompiendo la maldición ===
Hoid changes the parameters of Charlie's curse so that instead of bringing Tress to the ''Sorceress's'' home to be ''cursed'', he had to bring Tress to ''her'' home to be ''versed'' (to have a poem written for her). He fulfills this easily, turning back into a human. When Tress sells the ''Crow's Song'' and transfers its crew to a new ship, the ''[[Two Cups]]'', he joins the crew as a valet, storyteller, and musician.{{book ref|tress|epilogue}}
+
Hoid cambia los parámetros de la maldición de Charlie para que en lugar de tener que llevar a Trenza a la casa ''de la hechicera'' para que la ''maldijera'', tuviera que llevar a Trenza a ''su'' casa para ''versarla'' (escribirle un poema). Completa esto con facilidad, volviendo a ser humano. Cuando Trenza navega en el ''Canto del cuervo'' y transfiere su tripulación a su nuevo barco, el ''[[Dos tazas]]'', se une a la tripulación como ayuda de cámara, narrador, y músico.{{book ref|tress|epilogue}}
   
== Notes ==
+
== Notas ==
 
<references />
 
<references />
 
{{partial}}
 
{{partial}}

Revisión del 10:48 29 ene 2024

Este artículo está en proceso de traducción. Por favor, sigan circulando.
Charlie
OnTheGardenWall.jpg
Familia
Padres Padre de Charlie
Parientes Dirk
Apodos Huck
Oficio Pirata, heredero ducal (previamente)
Residencia Punta de Diggen
Mundo natal Lumar
Universo Cosmere
Parece que esta página necesita actualizarse con nueva información de Trenza del mar Esmeralda!
¡Ten cuidado! Es posible que en su estado, no contenga toda la información adicional todavía.

Podría decirse que tenía mano con las palabras. En el sentido de que las soltaba a manos llenas.

Charlie es un ciudadano de Punta de Diggen en Lumar, e hijo del duque de la isla.[1]

Apariencia y personalidad

Charlie tiene unas manos suaves y sin un solo callo y el pelo bien cortado, lo que inclina a Trenza a pensar que es el hijo del duque. Es una persona genuina y entrañable y sonríe mucho.[1] Protege a Trenza con fiereza, llegando incluso a hacer que Hoid tire la comida del Canto del cuervo por la borda para evitar que llegue a la isla de la hechicera.[2]

Atributos y habilidades

De acuerdo con Hoid, Charlie es un ayuda de cámara «excepcional», pero un narrador y músico solo pasable.[3]

Historia

Cuando Charlie muestra interés romántico en Trenza, es enviado en barco fuera de la isla por su padre para encontrar para encontrar una pretendiente entre la nobleza en su lugar.[1] Esperando volver a Punta de Diggen con las manos vacías para estar con Trenza de nuevo, Charlie sabotea sus reuniones con las princesas aburriéndolas con anécdotas y vomitando en una que era sorda. Cada vez que una pretendiente lo rechaza le envía a Trenza una taza. El duque descubre los planes de Charlie y hace que lo envíen con la hechicera para deshacerse de él.[4] La hechicera lo maldice, convirtiéndolo en rata; la maldición solo puede romperse si Charlie lleva a Trenza a la hechicera para que la maldiga.[5][3]

Como Huck

«Huck»

Charlie intenta volver a Punta de Diggen como rata, colándose como polizón en el Sueño de Oot. Es atrapado comiéndose sus raciones, y es capturado y encerrado en una jaula en la bodega del barco.[6] Trenza acaba allí también, y cuando el Canto del cuervo ataca el Sueño de Oot, hundiéndolo, ella rescata a Charlie de su jaula. Puesto que, debido a su maldición, no puede contarle que su nombre es Charlie, trata de decir «Chuck», pero le sale "Huck."[7][8] El bullicio acaba, y Trenza lleva a Charlie en su hombro cuando camina hacia el Canto del cuervo, subiendo a bordo.[9]

En el Canto del cuervo, Charlie mayormente se sienta en el hombre de Trenza, haciendo observaciones y ayudándola a descubrir los secretos de la tripulación. Después de que Trenza descubra el compartimento escondido en el cañón, Charlie atrapa a Laggart colando balas de cañón en su camarote.[10] Trenza le pide que espíe una conversación privada entre Laggart y Cuervo, lo cual hace, e insiste en recrearlo para Trenza.[11] Laggart y Cuervo se dan cuenta de que Charlie los espía, y cuando el Canto del cuervo atraca en Bahía Resplandor, consiguen un gato para deshacerse de él, el cual lo aterroriza.[12] Trata de presionar a Trenza para dejar el barco y abandonar a la tripulación, pero ella no está de acuerdo, y el se queda en el barco con ella de mala gana.[13]

Hoid trata de decirle a Trenza y Ulaam que «Huck» es importante, pero Trenza llega ala conclusión incorrecta después de que Ulaam le hable de los familiares, suponiendo que «Huck» es una rata normal que fue investida por la hechicera.[14] Charlie lo niega, pero tras más interrogatorio de Trenza, es capaz de aprovecharse de una laguna en su maldición para explicar cómo funcionan las maldiciones de la hechicera.[15]

Cuando Trenza usa el vínculo Luhel para transferir su consciencia a la Esencia de Medianoche, se deshidrata rápidamente y Charlie le salva la vida llevándole su odre a la boca con sus dientes.[16]

Navegando el Carmesí

Para evitar que Trenza continúe hacia la isla de la hechicera, Charlie le habla de los retos que tendrá que enfrentar allí, diciendo que los conoce por la «población de ratas»" de un puerto en el que atracó el Canto del cuervo, pero no funciona y el Canto del cuervo continúa avanzando.[17]

Después de que Trenza se convierta en capitana del Canto del cuervo, le presenta a Charlie a Fortín, Ann, ySalay. Todos ellos lo adoran; Ann ofrece hacer una jaula para el gato, y Salay le hace un pequeño gorro pirata. Charlie también les dice que conoce una entrada a la torre de la hechicera.[18] Desafortunadamente, su opinión de él se estropea casi inmediatamente, pues hace que Hoid tire parte de las reservas de comida del barco por la borda en un intento desesperado para intentar que Trenza deje de perseguir a la hechicera. Esto tampoco funciona, pues la tripulación pueden simplemente comer enredaderas glaucas; Trenza decide que ya no puede confiar en «Huck», encerrándolo en una jaula.[2]

Charlie le ruega a Trenza llevarlo con ella cuando vaya a ver a la hechicera. Ella acepta, reacia, y ambos se adentran en un pequeño bote en el mar de Medianoche.[19]

Navegando el Medianoche

Charlie le dice a la Esencia de Medianoche que tiene un salvoconducto por el Medianoche (por su maldición). La criatura captura a Trenza y los lleva a ella y a Charlie la isla de la hechicera, lo que hace a Trenza creer que Charlie es un familiar de la hechicera.[19][20]

Trenza y Charlie escalan la torre; se reúnen con Riina en la cima, que el intercambia la versión ilusoria de Charlie a Trenza por dos tazas. Al verdadero Charlie le decepciona que Trenza no pudiera darse cuenta de quién era y se va, pero después de que Trenza hable con la ilusión, ella deduce que «Huck» debe ser en realidad Charlie.[5] Charlie empieza a llorar, lamentando el hecho de no haber podido protegerla de Riina.[8]

El Canto del cuervo aparece en la torre, y Charlie corre a abrir la puerta para que puedan meter a Hoid en la torre.[21] El gato de Riina lo acorrala, así que corre dentro de la taza de peltre de Trenza, dejando que el gato lo empuje por las escaleras y hacia la puerta. Charlie consigue abrirla, y Hoid entra justo a tiempo para salvar a Trenza de que la maldición de Riina, la cual abandona Lumar.[22]

Rompiendo la maldición

Hoid cambia los parámetros de la maldición de Charlie para que en lugar de tener que llevar a Trenza a la casa de la hechicera para que la maldijera, tuviera que llevar a Trenza a su casa para versarla (escribirle un poema). Completa esto con facilidad, volviendo a ser humano. Cuando Trenza navega en el Canto del cuervo y transfiere su tripulación a su nuevo barco, el Dos tazas, se une a la tripulación como ayuda de cámara, narrador, y músico.[3]

Notas

  1. a b c d Trenza del mar Esmeralda capítulo 2#
  2. a b Trenza del mar Esmeralda capítulo 56#
  3. a b c Trenza del mar Esmeralda epílogo#
  4. Trenza del mar Esmeralda capítulo 5#
  5. a b Trenza del mar Esmeralda capítulo 60#
  6. Trenza del mar Esmeralda capítulo 9#
  7. Trenza del mar Esmeralda capítulo 11#
  8. a b Trenza del mar Esmeralda capítulo 61#
  9. Trenza del mar Esmeralda capítulo 12#
  10. Trenza del mar Esmeralda capítulo 18#
  11. Trenza del mar Esmeralda capítulo 19#
  12. Trenza del mar Esmeralda capítulo 22#
  13. Trenza del mar Esmeralda capítulo 21#
  14. Trenza del mar Esmeralda capítulo 28#
  15. Trenza del mar Esmeralda capítulo 29#
  16. Trenza del mar Esmeralda capítulo 31#
  17. Trenza del mar Esmeralda capítulo 47#
  18. Trenza del mar Esmeralda capítulo 54#
  19. a b Trenza del mar Esmeralda capítulo 58#
  20. Trenza del mar Esmeralda capítulo 59#
  21. Trenza del mar Esmeralda capítulo 62#
  22. Trenza del mar Esmeralda capítulo 64#
A este artículo le falta información. Por favor, ayuda a The Coppermind a expandirla.