Diferencia entre revisiones de «Shinovar»

68 bytes añadidos ,  hace 1 año
 
== Cultura ==
=== PeoplesGentes ===
The Shin, natives of Shinovar, have round faces and are one of few ethnicities on Roshar whose eyes lack [[wikipedia:Epicanthic fold|epicanthic fold]]s. These features give them a wide-eyed look that, to outsiders, makes them appear to resemble young children.{{wob ref|4079}} The Shin also have lighter skin than people in other parts of Roshar and are often described as pale.{{book ref|sa1|19}} The average Shin is shorter than the average [[Alethi]].{{wob ref|6411}} Their distinctive features are the result of them being xenophobic and not intermixing with other races very much.{{wob ref|10455}} The Herald Ishar looks Shin.{{wob ref|11325}}
 
Los Shin, nativos de Shinovar, tienen caras redondeadas y son unas de las pocas etnias en Roshar a cuyos ojos les falta la [[wikipediaes:Brida mongólica|brida mongólica]]. Estos rasgos les otorgan una mirada con los ojos muy abiertos que, según los extranjeros, les hace parecer niños pequeños.{{wob ref|4079}} Los Shin también tienen piel más clara que la gente de otras partes de Roshar y son descritos frecuentemente como pálidos.{{book ref|sa1|19}} El Shin promedio es más bajo que el [[Alezi]] promedio.{{wob ref|6411}} Sus rasgos distintivos son el resultado de su xenofobia y no entremezclarse mucho con otras razas.{{wob ref|10455}} El Heraldo Ishar parece Shin.{{wob ref|11325}}
The Shin have a distinct naming scheme, seemingly unique to their culture. A person is identified first by their given name, then as either son or daughter, and finally their parent -- father for men, possibly mother for women.{{book ref|sa1|i|6}}{{book ref|sa1|5}} As such, a Shin would have a name like [[Thresh-son-Esan]] (Thresh, son of Esan) or [[Ali-daughter-Hasweth]] (Ali, daughter of Hasweth). In extraordinary circumstances, one can use the name of their grandparent instead, so as to avoid dishonoring their parent. One example of such a case is [[Szeth]]-son-son-[[Vallano]], meaning "Szeth, son of the son of Vallano".{{book ref|sa1|i|6}} The same pattern is applied to the names of [[Herald]]s in the Shin culture, with [[Honor]] being considered their parent -- [[Nale]] is known as Nin-son-God.{{book ref|sa2|88}}
 
Los Shin tienen un esquema de nombramiento claro, presumiblemente único de su cultura. Una persona se identifica por su nombre propio, luego como hijo o hija, y finalmente su padre para los hombres y posiblemente su madre para las mujeres.{{book ref|sa1|i|6}}{{book ref|sa1|5}} Así, un Shin tendría un nombre como [[Thresh-hijo-Esan]] (Thresh, hijo de Esan) o [[Ali-hija-Hasweth]] (Ali, hija de Hasweth). En circunstancias extraordinarias, se puede usar el nombre del abuelo o abuela, para así evitar deshonrar a su padre o madre. Un ejemplo de este caso es [[Szeth]]-hijo-hijo-[[Vallano]], significando "Szeth, hijo del hijo de Vallano".{{book ref|sa1|i|6}} El mismo patrón se aplica a los nombres de los [[Heraldo]]s en la cultura Shin, siendo [[Honor]] considerado como el padre -- [[Nale]] es conocido como Nin-hijo-Dios.{{book ref|sa2|88}}
 
=== Class Structure ===
578

ediciones