Diferencia entre revisiones de «Usuario:Fbstj/words/mb5»

Ir a la navegación Ir a la búsqueda
m
-done
m (done)
m (-done)
* [[Ape Manton]] - one of Wax's cases (2)
* [[Ashweather's Carriage and Coach]] - (C16)
** [[Jone]] and [[Forgeron]] - employees
* [[Barrington carriage]] - type of carriage (C16)
* [[Bournton district]] (C7)
* [[Catacendre]], [[Catacendric]]
* [[Clotide]] - servant (Epilogue)
* [[Dashir boys]] - one of Wax's cases (C2)
* [[Daughnin]] - criminal who escapes justice because of [[Reddi]]'s unfamiliarity with the minutia of law (C8)
* [[Docksithium]] - document written by [[Dockson]] (22)
* [[Donton]] - minister of public affairs (C21)
* [[Edip]] - someone in the slums (C3)
* [[Chip Erikell]] - smuggler (C4)
* head of [[House Erikell]] - patron of the ZoBell ball who talks to the governor before Wax and Steris (10)
* Mistress [[Halex]] - the proprietor of a [[soothing parlor]] (17)
* [[Lestib Square]] - named after Spook (17)
* [[Mareweather dinner]] a public celebration? (20)
* [[New Seran]]
* [[perchwither]] - name of bioluminecscent fungus in Kandra homeland (C20)
* [[Ren]] - a patron at a bar that Wayne visits (C15)
Shards, Editors, Keepers, Synod
40 275

ediciones

Menú de navegación