Diferencia entre revisiones de «Resumen:El ritmo de la guerra»

Ir a la navegación Ir a la búsqueda
sin resumen de edición
Después de la fiesta, Navani se entera del [[Asesinato de Gavilar|asesinato]]. No cree que su marido haya muerto hasta que ve personalmente su cuerpo. Está aturdida, esperando que su glifo no haya conducido a este resultado. También siente lástima al ver a su marido, que se creía eterno, muerto ante ella. Recordando las extrañas esferas de su encuentro, revisa sus bolsillos. Al no encontrar nada, oculta sus acciones. Navani se recompone y comienza el proceso de recoger los pedazos entre el caos de la muerte de Gavilar.
 
==PartPrimera 1parte: BurdensCargas==
 
{{anchor|Chapter 1}}
 
=== Capítulo 1: Calluses Callosidades===
[[File: Stormlight Decal Swords.svg|145px|center]]
{{epigraph|
En primer lugar, hay que atraer a un spren.
First, you must get a spren to approach.
Resulta relevante el tipo de gema: por su propia naturaleza, algunos spren se ven más intrigados por unas gemas que por otras. Además, es esencial tranquilizar al spren con algo que conozca y le guste. Por ejemplo, una buena hoguera es imprescindible para atraer a un llamaspren.}}
 
The type of gemstone is relevant; some spren are naturally more intrigued by certain gemstones. In addition, it is essential to calm the spren with something it knows and loves. A good fire for a flamespren, for example, is a must.}}
 
;Personajes
{{anchor|Chapter 2}}
 
=== Capítulo 2: SeveredHasta Cordsla médula ===
[[File: Kaladin's Chapters.svg|165px|center]]
{{epigraph|
A continuación, hay que permitir que el spren inspeccione la trampa. La gema no puede estar infusa del todo, pero tampoco debe ser opaca del todo. Los experimentos nos llevan a la conclusión de que un setenta por ciento de la capacidad de luz tormentosa máxima es la que mejor funciona.
Next, let the spren inspect your trap. The gemstone must not be fully infused, but also cannot be fully dun. Experiments have concluded that seventy percent of maximum Stormlight capacity works best.
Si el trabajo se ha realizado correctamente, el spren se quedará fascinado por su futura prisión. Danzará en torno a la gema, la escrutará, flotará a su alrededor.}}
 
If you have done your work correctly, the spren will become fascinated by its soon-to-be prison. It will dance around the stone, peek at it, float around it.}}
 
;Personajes
{{anchor|Chapter 3}}
 
=== Capítulo 3: TheEl FourthCuarto BridgePuente ===
[[File: Navani Chapters.svg|105px|center]]
{{epigraph|
El último paso para capturar a un spren es el más delicado, ya que debe retirarse la luz tormentosa de la gema. Las técnicas específicas que emplea cada gremio de artifabrianos son secretos guardados con gran celo, confiados solo a sus miembros de mayor rango.
The final step in capturing spren is the most tricky, as you must remove the Stormlight from the gemstone. The specific techniques employed by each artifabrian guild are closely guarded secrets, entrusted only to their most senior members.
El método más sencillo consiste en emplear un larkin, un tipo de cremlino que devora luz tormentosa. Sería un proceso maravilloso y conveniente, de no ser porque esas criaturas se encuentran al borde de la extinción absoluta. Las guerras de Aimia estuvieron provocadas en parte por la obtención de esas pequeñas criaturas en apariencia inocentes}}
 
The easiest method would be to use a larkin—a type of cremling that feasts on Stormlight. That would be wonderful and convenient if the creatures weren’t now almost entirely extinct. The wars in Aimia were in part over these seemingly innocent little creatures.}}
 
;Personajes
{{anchor|Chapter 4}}
 
=== Capítulo 4: ArchitectsArquitectos ofdel the Futurefuturo ===
[[File: Shallan Flashback Chapters Inverted.svg|115px|center]]
{{epigraph|
Yo empleo el método arnista para extraer luz tormentosa de una gema. Consiste en acercar varias gemas grandes y vacías a la gema infusa mientras el spren está examinándola. La luz tormentosa se ve absorbida poco a poco de una gema pequeña por otra de gran tamaño y el mismo tipo, y varias de ellas actuando en conjunción pueden extraer la luz bastante deprisa. La limitación de este método, por supuesto, estriba en que no solo implica adquirir una gema para el fabrial, sino también varias más grandes para absorber la luz tormentosa.
To draw Stormlight out of a gemstone, I use the Arnist Method. Several large empty gemstones are brought close to the infused one while the spren is inspecting it. Stormlight is slowly absorbed from a small gemstone by a very large gemstone of the same type—and several together can draw the Light out quickly. The method’s limitation is, of course, the fact that you need not merely acquire one gemstone for your fabrial, but several larger ones to withdraw the Stormlight.
Por fuerza existen otros métodos, como demuestran los fabriales con gemas extremadamente grandes creados por el gremio Vriztl en Thaylenah. Si su majestad aceptara exponer mi solicitud al gremio, este secreto tendría una trascendencia vital para el desarrollo de la guerra.}}
 
Other methods must exist, as proven by the extremely large gemstone fabrials created by the Vriztl Guild out of Thaylenah. If Her Majesty would please repeat my request to the guild, this secret is of vital importance to the war effort.}}
 
;Personajes
[[File: Kaladin's Chapters.svg|165px|center]]
{{epigraph|
Si la luz tormentosa se extrae de una gema con la suficiente celeridad, un spren que esté cerca puede verse absorbido al interior de la gema. Este efecto lo provoca un efecto similar al diferencial de presión, creado por la repentina retirada de luz tormentosa, aunque las bases científicas de ambos fenómenos no son idénticas.
If the Stormlight in a gemstone is withdrawn quickly enough, a nearby spren can be sucked into the gemstone. This is caused by a similar effect to a pressure differential, created by the sudden withdrawal of Stormlight, though the science of the two phenomena are not identical.
El resultado es un spren capturado, que entonces puede manipularse a voluntad.}}
 
You will be left with a captured spren, to be manipulated as you see fit.}}
 
;Personajes
=== Capítulo 6: A Loose Thread ===
[[File: Kaladin's Chapters.svg|165px|center]]
{{epigraph|WithUna avez capturedse spren,ha youcapturado mayun beginspren, podemos designingempezar a properdiseñar el fabrial en sí. ItUn issecreto amuy closelybien guardedguardado secretde oflos artifabriansartifabrianos thates que los spren, whencuando están trappedatrapados, respondresponden tode differentdiferentes typesmaneras ofa metalsdistintos intipos differentde waysmetal. AUn wirearmazón housingde foralambre thepara el fabrial, called allamado “cage«jaula», ises essentialesencial topara controllingcontrolar theel devicedispositivo.}}
 
;Personajes
[[File: Shallan Flashback Chapters Inverted.svg|115px|center]]
{{epigraph|
Los dos metales de mayor relevancia son el zinc y el latón, que permiten controlar la potencia de expresión. Unos alambres de zinc en contacto con la gema harán que el spren de su interior se manifieste con más intensidad, y el latón provocará que el spren se retraiga y que su poder mengüe.
The two metals of primary significance are zinc and brass, which allow you to control expression strength. Zinc wires touching the gemstone will cause the spren inside to more strongly manifest, while brass will cause the spren to withdraw and its power to dim.
Recordemos que una gema debe estar adecuadamente infusa después de la captura del spren. Taladrar agujeros en la gema resulta ideal para el empleo correcto de los alambres de la jaula, siempre que no agrietemos su estructura y nos arriesguemos con ello a liberar al spren.}}
 
Remember that a gemstone must be properly infused following the spren’s capture. Drilled holes in the gemstone are ideal for proper use of the cage wires, so long as you don’t crack the structure and risk releasing the spren.}}
 
;Personajes
=== Capítulo 8: Surrender ===
[[File: Kaladin's Chapters.svg|165px|center]]
{{epigraph|Con una jaula de bronce se puede crear un fabrial admonitorio, que alerte de cosas o entidades cercanas. En la actualidad se utilizan los heliodoros para esto, y existen buenos motivos para hacerlo, pero otras gemas también deberían resultar viables.}}
{{epigraph|A bronze cage can create a warning fabrial, alerting one to objects or entities nearby. Heliodors are being used for this currently, and there is some good reasoning for this—but other gemstones should be viable.}}
 
;Personajes
=== Capítulo 9: Contradictions ===
[[File: Navani Chapters.svg|105px|center]]
{{epigraph|AUna pewterjaula cagede willpeltre causeprovocará theque el spren of yourdel fabrial toexprese expresssu itsatributo attributecon inintensidad. force—aUn flamesprenllamaspren, forpor exampleejemplo, willgenerará create heatcalor. WeA callestos thesefabriales augmenterslos llamamos aumentadores. TheyTienden a tendutilizar tola useluz Stormlighttormentosa moremás quicklydeprisa thanque otherotros fabrialsfabriales.}}
 
;Personajes
=== Capítulo 10: A Single Casualty ===
[[File: Kaladin's Chapters.svg|165px|center]]
{{epigraph|Una jaula de estaño hará que el fabrial disminuya atributos cercanos. Un dolorial, por ejemplo, puede amortiguar el dolor. Cabe resaltar que en diseños avanzados de jaulas pueden emplearse también el acero y el hierro para cambiar la polaridad del fabrial según qué metales se empujen para que entren en contacto con la gema.}}
{{epigraph|A tin cage will cause the fabrial to diminish nearby attributes. A painrial, for example, can numb pain. Note that advanced designs of cages can use both steel and iron as well, changing the fabrial’s polarity depending on which metals are pushed to touch the gemstone.}}
 
;Personajes
[[File: Venli Chapters.svg|115px|center]]
{{epigraph|
Una jaula de hierro creará un atractor, un fabrial que desplaza hacia sí mismo elementos concretos. Un fabrial de humo bien elaborado, por ejemplo, puede acumular el humo de un fuego y mantenerlo cerca de él.
An iron cage will create an attractor—a fabrial that draws specific elements to itself. A properly created smoke fabrial, for example, can gather the smoke of a fire and hold it close.
Los nuevos descubrimientos nos llevan a creer que es posible crear un fabrial repulsor, pero aún no sabemos qué metal deberíamos utilizar para alcanzar ese logro.}}
 
New discoveries lead us to believe it is possible to create a repeller fabrial, but we don’t yet know the metal to use to achieve this feat.}}
 
;Personajes
[[File: Kaladin's Chapters.svg|165px|center]]
{{epigraph|
Una de mis súplicas es que los artifabrianos dejen de ocultar las técnicas de sus fabriales envolviéndolas con tanto misterio. En las jaulas se emplean muchos metales a modo de señuelo, y los alambres a menudo se bañan para asemejar otro metal, con la intención expresa de confundir a todo aquel que trate de aprender el proceso mediante el estudio personal. Eso quizá enriquezca al artifabriano, pero nos empobrece a todos}}
One of my pleas is for artifabrians to stop shrouding fabrial techniques with so much mystery. Many decoy metals are used in cages, and wires are often plated to look like a different metal, with the express intent of confusing those who might try to learn the process through personal study. This might enrich the artifabrian, but it impoverishes us all.}}
 
;Personajes
[[File: Shallan Flashback Chapters Inverted.svg|115px|center]]
{{epigraph|
Los fabriales avanzados se crean empleando varias técnicas distintas. Los fabriales parejos requieren una cuidadosa división de la gema y del spren que contiene. Si se realiza correctamente, las dos mitades seguirán comportándose como una sola gema.
Advanced fabrials are created using several different techniques. Conjoined fabrials require a careful division of the gemstone—and the spren inside. If performed correctly, the two halves will continue to behave as a single gemstone.
Cabe señalar que los rubíes y los llamaspren son los que se emplean por tradición con este propósito, ya que han demostrado ser los más fáciles de dividir y los más rápidos en tiempo de reacción. Otros tipos de spren no se parten tan equitativamente, o tan fácilmente, o en absoluto.}}
 
Note that rubies and flamespren are traditional for this purpose— as they have proven the easiest to divide, and the quickest in response times. Other types of spren do not split as evenly, as easily, or at all.}}
 
;Personajes
[[File: Venli Chapters.svg|115px|center]]
{{epigraph|
Todas las gemas pierden luz tormentosa a ritmo lento, pero, mientras la estructura cristalina permanezca intacta a grandes rasgos, el spren no puede escapar.
All gemstones leak Stormlight at a slow rate—but so long as the crystal structure remains mostly intact, the spren cannot escape. Managing this leakage is important, as many fabrials also lose Stormlight through operation. All of this is tied up in the intricacies of the art. As is understanding one last vital kind of spren: logicspren.}}
Controlar esas fugas es importante, ya que muchos fabriales también pierden luz tormentosa por su funcionamiento normal. Todo esto forma parte de las complejidades del oficio. Como también forma parte de él la comprensión de un último tipo crucial de spren: el logispren.}}
 
;Personajes
[[File: Kaladin's Chapters.svg|165px|center]]
{{epigraph|
Los logispren tienen una reacción curiosa al encerrarlos. Al contrario que otros spren, estos no manifiestan ningún atributo: no pueden emplearse para producir calor, ni para advertir de un peligro cercano, ni para crear gemas parejas. Durante años, los artifabrianos consideraron que eran inútiles y, de hecho, no solían experimentar con ellos, porque además los logispren son escasos y difíciles de capturar
Logicspren react curiously to imprisonment. Unlike other spren, they do not manifest some attribute—you cannot use them to make heat, or to warn of nearby danger, or conjoin gemstones. For years, artifabrians considered them useless—indeed, experimenting with them was uncommon, since logicspren are rare and difficult to capture.
Se produjo un gran avance al descubrir que los logispren hacen variar la luz que irradian siguiendo ciertos estímulos. Por ejemplo, si se hace que la luz tormentosa fluya de la gema a un ritmo controlado, el spren alternará entre más apagado y más brillante siguiendo una pauta regular. Esto llevó a la creación de los relojes fabriales. Cuando la gema entra en contacto con ciertos metales, la luz también cambia su estado de más brillante a más apagada. Este efecto está provocando la creación de algunos mecanismos muy interesantes y complejos.}}
 
A breakthrough has come in discovering that logicspren will vary the light they radiate based on certain stimuli. For example, if you make the Light leak from the gemstone at a controlled rate, the spren will alternate dimming and brightening in a regular pattern. This has led to fabrial clocks. When the gemstone is tapped with certain metals, the light will also change states from bright to dim. This is leading to some very interesting and complex mechanisms.}}
 
;Personajes
[[File: Navani Chapters.svg|105px|center]]
{{epigraph|
El último apartado de esta disertación trata sobre las armas de los Fusionados, que emplean toda una variedad de dispositivos fabriales para combatir a los Radiantes. Resulta evidente, por la celeridad con que han fabricado y empleado estas contramedidas, que ya se habían valido de ellas en el pasado.}}
My final point of the evening is a discussion of Fused weapons. The Fused use a variety of fabrial devices to fight Radiants. It is obvious from how quickly they’ve fabricated and employed these countermeasures that they have used these in the past.}}
 
;Personajes
[[File: Navani Chapters.svg|105px|center]]
{{epigraph|
El arma más sencilla que poseen los Fusionados contra nosotros no es en verdad un fabrial, sino un metal que es extremadamente ligero y capaz de resistir los ataques de una hoja esquirlada. Este metal también resiste el moldeado de almas e interfiere con un gran número de poderes Radiantes.
The simplest Fused weapon against us isn’t truly a fabrial, but instead a metal that is extremely light and can withstand the blows of a Shardblade. This metal resists being Soulcast as well; it interferes with a great number of Radiant powers.
Por suerte, los Fusionados no parecen poder producirlo en grandes cantidades, dado que se equipan solo ellos mismos y no a sus soldados ordinarios con estas maravillas.}}
 
Fortunately, the Fused seem unable to create it in great quantities—for they equip only themselves, and not their average soldiers, with these wonders.}}
 
;Personajes
[[File: Kaladin's Chapters.svg|165px|center]]
{{epigraph|
TheLos FusedFusionados havedisponen ade secondun segundo metal Ique findencuentro fascinating—afascinante, un metal thatque conduce la conductsluz Stormlighttormentosa. TheLas implicationsimplicaciones forde thisesto inpara thela creationcreación ofde fabrialsfabriales areson astoundingpasmosas. TheLos FusedFusionados useutilizan thiseste metal inen conjunctionconjunción withcon aun rudimentaryfabrial fabrial—arudimentario, consistente en una simple gemstone,gema butpero withoutsin aningún spren trappedatrapado insidedentro.
Cómo logran extraer la luz tormentosa de un Radiante e introducirla en esa esfera sigue resultándome incomprensible. Mis eruditos opinan que deben de emplear un diferencial de Investidura. Si una gema está llena de luz tormentosa (o de luz del vacío, supongo) y esa luz se retira deprisa, crea un diferencial de presión, o una especie de vacuidad, en la gema. Esto sigue siendo solo una hipótesis}}
 
How they pull Stormlight out of a Radiant and into this sphere remains baffling. My scholars think they must be employing an Investiture differential. If a gemstone is full of Stormlight—or, I assume, Voidlight—and that Light is removed quickly, it creates a pressure differential (or a kind of vacuum) in the gemstone. This remains merely a theory.}}
 
;Personajes
[[File: Navani Chapters.svg|105px|center]]
{{epigraph|
El mundo se vuelve cada vez más peligroso, y eso me lleva al eje principal de mi argumentación. Ya no podemos permitirnos seguir teniendo secretos entre nosotros. Los artifabrianos thayleños poseen técnicas privadas relacionadas con su manera de retirar la luz tormentosa de las gemas, y son capaces de crear fabriales basados en gemas inmensas.
The world becomes an increasingly dangerous place, and so I come to the crux of my argument. We cannot afford to keep secrets from one another any longer. The Thaylen artifabrians have private techniques relating to how they remove Stormlight from gems and create fabrials around extremely large stones.
Ruego a la coalición y a la buena gente de Thaylenah que reconozcan nuestra necesidad colectiva. Yo he dado un primer paso en ese sentido al hacer públicas mis investigaciones para todo erudito. Rezo para que veáis la sabiduría en hacer lo mismo.}}
 
I beg the coalition and the good people of Thaylenah to acknowledge our collective need. I have taken the first step by opening my research to all scholars. I pray you will see the wisdom in doing the same.}}
 
;Personajes
[[File: Shallan Flashback Chapters Inverted.svg|115px|center]]
{{epigraph|
Querido Errante:
Dear Wanderer,
Recibí vuestra última comunicación. Os ruego que disculpéis la formalidad por mi parte, ya que no nos conocemos en persona. Me siento nuevo en este papel, a pesar de los años que llevo desempeñándolo. Supongo que reconoceréis mi relativa juventud.}}
 
I did receive your latest communication. Please forgive formality on my part, as we have not met in person. I feel new to this role, despite my years holding it. You will admit to my relative youth, I think.}}
 
;Personajes
[[File:Adolin Chapters.svg|105px|center]]
{{epigraph|
Me fascina lo mucho que habéis logrado en Scadrial sin que yo reparara en vuestra presencia. ¿Cómo lográis ocultaros tan bien de las Esquirlas?}}
I have been fascinated to discover how much you’ve accomplished on Scadrial without me noticing your presence. How is it that you hide from Shards so well?}}
 
;Personajes
[[File:Adolin Chapters.svg|105px|center]]
{{epigraph|
Me he puesto en contacto con los demás, como solicitasteis, y he recibido respuestas diversas.}}
I have reached out to the others as you requested, and have received a variety of responses.}}
 
;Personajes
[[File: Kaladin's Chapters.svg|165px|center]]
{{epigraph|
Tal y como indicabais, existe una división entre las otras Esquirlas que no habría sido capaz de anticipar.}}
Much as you indicate, there is a division among the other Shards I would not have anticipated.}}
 
;Personajes
[[File: Shallan Flashback Chapters Inverted.svg|115px|center]]
{{epigraph|
Dotación por lo menos respondió a mis intentos de acercamiento, pero no he podido localizar de nuevo a Invención después de nuestro contacto inicial.}}
Endowment at least responded to my overtures, though I have not been able to locate Invention again following our initial contact.}}
 
;Personajes
[[File: Kaladin's Chapters.svg|165px|center]]
{{epigraph|
Capricho no sirvió de gran cosa, y Piedad me preocupa. Tengo la sensación de que Valentía es razonable, y os sugiero que volváis a contactar con ella. Estima que ha pasado demasiado tiempo desde vuestra última conversación.}}
Whimsy was not terribly useful, and Mercy worries me. I do think that Valor is reasonable, and suggest you approach her again. It has been too long, in her estimation, since your last conversation.}}
 
;Personajes
[[File: Shallan Flashback Chapters Inverted.svg|115px|center]]
{{epigraph|
Las muertes de Devoción y Dominio me perturban sobremanera, ya que no había sido consciente de que este inmenso poder que ostentamos pudiera fragmentarse de ese modo. En mi mundo, el poder siempre se ha congregado y buscado un nuevo recipiente.}}
The deaths of both Devotion and Dominion trouble me greatly, as I had not realized this immense power we held was something that could be broken in such a way. On my world, the power always gathered and sought a new Vessel.}}
 
;Personajes
[[File: Navani Chapters.svg|105px|center]]
{{epigraph|
Dicho eso, lo más preocupante que he descubierto en todo esto es la herida infligida al Reino Espiritual allí donde Ambición, Piedad y Odium se enfrentaron y Ambición fue destruida. Los efectos en el planeta Treno han sido… perturbadores.}}
That said, the most worrying thing I discovered in this was the wound upon the Spiritual Realm where Ambition, Mercy, and Odium clashed—and Ambition was destroyed. The effects on the planet Threnody have been … disturbing.}}
 
;Personajes
[[File: Navani Chapters.svg|105px|center]]
{{epigraph|
Hay otras Esquirlas a las que no puedo identificar y que me están ocultas. Temo que su influencia invada mi mundo, pero estoy contenido por una extraña incapacidad debida a los poderes contrarios que ostento.}}
Other Shards I cannot identify, and are hidden to me. I fear that their influence encroaches upon my world, yet I am locked into a strange inability because of the opposed powers I hold.}}
 
;Personajes
[[File:Adolin Chapters.svg|105px|center]]
{{epigraph|
He empezado a planear una salida de este atolladero buscando a la persona ideal que actúe en mi nombre. Alguien que encarne tanto a Conservación como a Ruina. Una … espada, por así decirlo, capaz tanto de proteger como de matar.}}
I have begun searching for a pathway out of this conundrum by seeking the ideal person to act on my behalf. Someone who embodies both Preservation and Ruin. A … sword, you might say, who can both protect and kill.}}
 
;Personajes
[[File: Shallan Flashback Chapters Inverted.svg|115px|center]]
{{epigraph|
Pero con eso no respondo al núcleo de vuestra carta. He instado a quienes se prestaron a hablar conmigo a escuchar vuestras advertencias, pero todos parecen contentarse con hacer caso omiso a Odium por el momento. En su opinión, no supone una amenaza mientras continúe retenido en el sistema roshariano.}}
But this does not get to the core of your letter. I have encouraged those who would speak to me to heed your warnings, but all seem content to ignore Odium for the time being. In their opinion, he is no threat as long as he remains confined in the Rosharan system.}}
 
;Personajes
[[File: Venli Chapters.svg|115px|center]]
{{epigraph|
Yo no comparto su actitud. Si estáis en lo cierto y sois capaces de mantener a Odium preso por el momento, eso nos daría el tiempo necesario para planificar. Se trata de una amenaza que supera la capacidad de una sola Esquirla para afrontarla.}}
I do not share their attitude. If you can, as you suppose, maintain Odium’s prison for now, it would give us necessary time to plan. This is a threat beyond the capacity of one Shard to face.}}
 
;Personajes
[[File: Shallan Flashback Chapters Inverted.svg|115px|center]]
{{epigraph|
Por desgracia, como demuestra mi propia situación, la combinación de Esquirlas no siempre lleva a un poder mayor.}}
Unfortunately, as proven by my own situation, the combination of Shards is not always a path to greater power.}}
 
;Personajes
[[File: Kaladin's Chapters.svg|165px|center]]
{{epigraph|
Debemos suponer que Odium se ha dado cuenta de ese hecho y, en consecuencia, persigue un único y terrible objetivo: destruir —por Astillamiento o dejando impotentes de alguna manera— a todas las Esquirlas salvo él mismo.}}
We must assume that Odium has realized this, and is seeking a singular, terrible goal: the destruction—and somehow Splintering or otherwise making impotent—of all Shards other than him.}}
 
;Personajes
[[File: Shallan Flashback Chapters Inverted.svg|115px|center]]
{{epigraph|
Combinar poderes modificaría y distorsionaría la identidad de Odium. Por tanto, en lugar de absorber a otros, los destruye. Dado que todos somos en esencia infinitos, no necesita más poder. Destruir y Astillar a las otras Esquirlas dejaría a Odium como único dios, ni alterado ni corrompido por otras influencias.}}
To combine powers would change and distort who Odium is. So instead of absorbing others, he destroys them. Since we are all essentially infinite, he needs no more power. Destroying and Splintering the other Shards would leave Odium as the sole god, unchanged and uncorrupted by other influences.}}
 
;Personajes
[[File:Adolin Chapters.svg|105px|center]]
{{epigraph|
Afirmáis que el poder en sí debe considerarse aparte en nuestras mentes del recipiente que lo controla.}}
You say that the power itself must be treated as separate in our minds from the Vessel who controls it.}}
 
;Personajes
[[File: Shallan Flashback Chapters Inverted.svg|115px|center]]
{{epigraph|
Me resulta difícil hacerlo a un nivel intrínseco, ya que, aunque no soy ni Ruina ni Conservación, ellos me componen a mí.}}
I find this difficult to do on an intrinsic level, as although I am neither Ruin nor Preservation, they make up me.}}
 
;Personajes
[[File: Navani Chapters.svg|105px|center]]
{{epigraph|
A pesar de ello, intentaré hacer lo que proponéis. Sin embargo, parecéis más asustado del recipiente. Os advierto de que tal actitud es un fallo en vuestra comprensión.}}
Regardless, I will try to do as you suggest. However, you seem more afraid of the Vessel. I warn you that this is a flaw in your understanding.}}
 
;Personajes
[[File: Venli Chapters.svg|115px|center]]
{{epigraph|
Vos no habéis sentido lo mismo que yo. No habéis conocido lo mismo que yo. Rechazasteis esa oportunidad, y con sabiduría, en mi opinión.}}
You have not felt what I have. You have not known what I have. You rejected that chance—and wisely, I think.}}
 
;Personajes
[[File: Kaladin's Chapters.svg|165px|center]]
{{epigraph|
Sin embargo, a pesar de que no pensáis como un mortal, sois pariente de ellos. El poder de la Esquirla de Odium es más peligroso que la mente que hay tras ella. Sobre todo teniendo en cuenta que toda Investidura parece obtener una voluntad propia cuando no se la controla.}}
However, though you think not as a mortal, you are their kin. The power of Odium’s Shard is more dangerous than the mind behind it. Particularly since any Investiture seems to gain a will of its own when not controlled.}}
 
;Personajes
[[File: Navani Chapters.svg|105px|center]]
{{epigraph|
El instinto me dice que el poder de Odium no está controlándose bien. El recipiente quedará adaptado a la voluntad del poder. Y después de tanto tiempo, si Odium aún pretende destruir, eso es obra del poder.}}
My instincts say that the power of Odium is not being controlled well. The Vessel will be adapted to the power’s will. And after this long, if Odium is still seeking to destroy, then it is because of the power.}}
 
;Personajes
[[File: Venli Chapters.svg|115px|center]]
{{epigraph|
Por supuesto, reconozco que esto no es más que una nimiedad
Of course, I admit this is a small quibble. A difference of semantics more than anything.}}
Una cuestión semántica, más que otra cosa.}}
 
;Personajes
[[File: Navani Chapters.svg|105px|center]]
{{epigraph|
En verdad, es la combinación del talento de un recipiente y la Intención del poder lo que más deberíamos temer.}}
In truth, it would be a combination of a Vessel’s craftiness and the power’s Intent that we should fear most.}}
 
;Personajes
[[File: Kaladin's Chapters.svg|165px|center]]
{{epigraph|
Sea como sea, por favor daos a conocer a mí cuando recorráis mis tierras. Me angustia que creáis que debéis moveros en las sombras.}}
Regardless, please make yourself known to me when you travel my lands. It is distressing that you think you need to move in the shadows.}}
 
;Personajes
=== Capítulo 44: Tinder Waiting for the Spark ===
[[File: Kaladin's Chapters.svg|165px|center]]
{{epigraph|IEste findes thisel formatformato mostque comfortablemás cómodo me resulta, asya itque ises howcomo I’vehe collaboratedcolaborado inotras theveces past.en Iel pasado. haveNunca neverlo donehabía ithecho inde thiseste waymodo, andni withcon thisesta kindclase ofde partnercompañía.}}
 
;Personajes
=== Capítulo 46: The Weight of the Tower ===
[[File: Kaladin's Chapters.svg|165px|center]]
{{epigraph|Afronto este proyecto con una mezcla a partes iguales de turbación y esperanza. Y no sé cuál de las dos debería imponerse..}}
{{epigraph|I approach this project with an equal mixture of trepidation and hope. And I know not which should rule.}}
 
;Personajes
=== Capítulo 47: A Cage Forged of Spirits ===
[[File: Kholin_Crest.svg|125px|center]]
{{epigraph|IAfronto approacheste thisproyecto projectcon withinspiración inspirationrenovada: renewed;las therespuestas answersson aretodo alllo thatque shoulddebería matterimportar.}}
 
;Personajes
=== Capítulo 49: Soul of Discovery ===
[[File: Navani Chapters.svg|105px|center]]
{{epigraph|InEn mymi feveredestado statefebril, Ime worrypreocupa I’mser unableincapaz tode focusconcentrarme onen whatlo isque importantes importante.}}
 
;Personajes
=== Capítulo 50: Queen ===
[[File: Kholin_Crest.svg|125px|center]]
{{epigraph|En tal estado, el desapego es envidiable. He descubierto que mis mayores descubrimientos se producen cuando abandono toda conexión inferior.}}
{{epigraph|When in such a state, detachment is enviable. I have learned that my greatest discoveries come when I abandon lesser connections.}}
 
;Personajes
=== Capítulo 51: To Sing Hopeless Songs ===
[[File: Venli Chapters.svg|115px|center]]
{{epigraph|ThisEsta song—thiscanción tone—este tono, thiseste rhythm—soundsritmo— sosuena muy familiar, inde maneras waysque Ino cannotpuedo explainexplicar orni expressexpresar.}}
 
;Personajes
=== Capítulo 53: Compassion ===
[[File: Venli Chapters.svg|115px|center]]
{{epigraph|Experiencias como esta me llevan a preguntarme si habremos estado equivocados. Decimos que los humanos son ajenos a Roshar, pero ya llevan miles de años viviendo aquí. Quizá sea el momento de reconocer que no son unos extranjeros ni unos intrusos. Solo nuestros primos.}}
{{epigraph|I am led to wonder, from experiences such as this, if we have been wrong. We call humans alien to Roshar, yet they have lived here for thousands of years now. Perhaps it is time to acknowledge there are no aliens or interlopers. Only cousins.}}
 
;Personajes
=== Capítulo 54: The Future Become Dust ===
[[File: Kholin_Crest.svg|125px|center]]
{{epigraph|Qué fácil habría sido si la luz del vacío y la luz tormentosa se destruyeran una a la otra. Una respuesta sencilla.}}
{{epigraph|It would have been so easy if Voidlight and Stormlight destroyed one another. Such a simple answer.}}
 
;Personajes
=== Capítulo 55: Kinship with the Open Sky ===
[[File: Kaladin's Chapters.svg|165px|center]]
{{epigraph|WeNo mustdebemos notpermitir letque ournuestro desiresdeseo forpor aun specificresultado resultespecífico cloudnuble ournuestra perceptionspercepción.}}
 
;Personajes
=== Capítulo 56: Nodes ===
[[File: Venli Chapters.svg|115px|center]]
{{epigraph|Pero al buscar, ¿cómo podemos no desear un resultado concreto? ¿Qué científico afronta un proyecto sin una esperanza de lo que encontrará?}}
{{epigraph|But how can we not, in searching, wish for a specific result? What scientist goes into a project without a hope for what they will find?}}
 
;Personajes
=== Capítulo 58: Spanreeds ===
[[File: Kaladin's Chapters.svg|165px|center]]
{{epigraph|Esta experiencia me resulta muy extraña. Trabajo con una erudita de los días antiguos, de antes de que se desarrollara la teoría científica moderna. No dejo de olvidar los miles de años de tradición que os perdisteis.}}
{{epigraph|I find this experience so odd. I work with a scholar from the ancient days, before modern scientific theory was developed. I keep forgetting all the thousands of years of tradition you completely missed.}}
 
;Personajes
=== Capítulo 59: The Lattice of a Growing Crystal ===
[[File: Kaladin's Chapters.svg|165px|center]]
{{epigraph|ThisEste pointpasaje regardingsobre thela Rhythminfluencia ofemocional War’sdel emotionalRitmo influencede willla beGuerra ofresultará de particular interestinterés topara El.}}
 
;Personajes
=== Capítulo 60: Essai ===
[[File: Venli Chapters.svg|115px|center]]
{{epigraph|Who¿Quién ises thisesa personpersona? YouNo usedhabéis noempleado titleningún título, sopor Ilo assumeque theyasumo areque notno pertenece a Fusedlos Fusionados. Who¿Quién, thenpor tanto, ises El?}}
 
;Personajes
=== Capítulo 61: Oil and Water ===
[[File: Navani Chapters.svg|105px|center]]
{{epigraph|En otras circunstancias, esta arena me fascinaría hasta el punto de abandonar todo otro propósito racional. ¿Qué es? ¿De dónde procede?}}
{{epigraph|In other circumstances, I would be fascinated by this sand to the point of abandoning all other rational pursuits. What is it? Where did it come from?}}
 
;Personajes
=== Capítulo 63: Practice ===
[[File: Kaladin's Chapters.svg|165px|center]]
{{epigraph|IParece amser toldque thatno ites isla notarena theen sand itself, butsino somethingalgo thatque growscrece uponen itella, thatlo exhibitsque themuestra strangeesas propertiesextrañas propiedades. OneEs canposible makecrear moremás, withcon los propermateriales materialsadecuados andy auna seedsimiente ofde thela original.}}
 
;Personajes
=== Capítulo 64: Personal Reminder ===
[[File: Shallan's Chapters.svg|115px|center]]
{{epigraph|La arena se originó fuera del mundo. No es más que otra de las asombrosas maravillas que proceden de territorios distintos. Hace poco obtuve una cadena de las tierras de los muertos, de la que se dice que puede anclar a una persona a través de anomalías Cognitivas. No alcanzo a verle una utilidad para mí, ya que no puedo abandonar el sistema roshariano, pero el objeto tiene un valor incalculable de todos modos.}}
{{epigraph|The sand originated offworld. It is only one of such amazing wonders that come from other lands—I have recently obtained a chain from the lands of the dead, said to be able to anchor a person through Cognitive anomalies. I fail to see what use it could be to me, as I am unable to leave the Rosharan system. But it is a priceless object nonetheless.}}
 
;Personajes
=== Capítulo 65: Hypothesis ===
[[File: Navani Chapters.svg|105px|center]]
{{epigraph|Al adentrarnos más en este proyecto, debo cuestionarme la misma naturaleza de Dios. ¿Cómo puede un Dios existir en todas las cosas y aun así tener una sustancia que puede destruirse?}}
{{epigraph|As we dig further into this project, I am left questioning the very nature of God. How can a God exist in all things, yet have a substance that can be destroyed?}}
 
;Personajes
=== Capítulo 66: Bearer of Agonies ===
[[File: Kholin_Crest.svg|125px|center]]
{{epigraph|No estoy convencida de que sea posible destruir a ninguno de los dioses, de modo que quizá me haya expresado mal. En todo caso, pueden cambiar de estado, como un spren… o como las distintas luces. Esto es lo que buscamos.}}
{{epigraph|I am not convinced any of the gods can be destroyed, so perhaps I misspoke. They can change state however, like a spren—or like the various Lights. This is what we seek.}}
 
;Personajes
=== Capítulo 67: Song of Stones ===
[[File: Venli Chapters.svg|115px|center]]
{{epigraph|No te lamentes por lo que ha ocurrido. Este cuaderno era un sueño que compartíamos, lo cual en sí mismo es algo hermoso. Una prueba de la verdad de mi intención, aunque el proyecto estuviera condenado.}}
{{epigraph|Do not mourn for what has happened. This notebook was a dream we shared, which is itself a beautiful thing. Proof of the truth of my intent, even if the project was ultimately doomed.}}
 
;Personajes
=== Capítulo 69: Pure Tones of Roshar ===
[[File: Navani Chapters.svg|105px|center]]
{{epigraph|ITe leavedejo youahora nowen totu yourpropia own companycompañía.}}
 
;Personajes
=== Capítulo 70: Well ===
[[File: Kaladin's Chapters.svg|165px|center]]
{{epigraph|OppositesOpuestos. OppositesOpuestos ofde soundssonidos. SoundEl hassonido no oppositetiene opuesto. It’sSon merelysolo overlappedvibraciones vibrationsuperpuestas, theel samemismo soundsonido, butpero soundel hassonido meaningtiene significado. ThisEste soundsonido doeslo tiene, atal leastmenos. TheseEstos soundssonidos. TheLas voces voicesde oflos godsdioses.}}
 
;Personajes
=== Capítulo 71: Rider of Storms ===
[[File: Kholin_Crest.svg|125px|center]]
{{epigraph|Voz de luces. Voz para luces. Si hablo en nombre de las luces, entonces debo expresar sus deseos. Si la luz es Investidura y toda Investidura es deidad, y si la deidad tiene Intención, entonces la luz debe tener Intención.}}
{{epigraph|Voice of Lights. Voice for Lights. If I speak for the Lights, then I must express their desires. If Light is Investiture, and all Investiture is deity, and deity has Intent, then Light must have Intent.}}
 
;Personajes
=== Capítulo 72: Outmatched ===
[[File: Navani Chapters.svg|105px|center]]
{{epigraph|La Intención importa. La Intención reina. No puede hacerse lo que pretendo yo por casualidad. Es necesario proponérselo. Esta parece ser una ley con mucho mayor rango del que le habíamos supuesto jamás.}}
{{epigraph|Intent matters. Intent is king. You cannot do what I attempt by accident. You must mean it. This seems a much greater law than we’ve ever before understood.}}
 
;Personajes
[[File: Venli Chapters.svg|115px|center]]
{{epigraph|
Palabras.
Words.
Antes se me daban bien las palabras. Antes se me daban bien muchas cosas.}}
 
I used to be good with words.
 
I used to be good at a lot of things.}}
 
;Personajes
=== Capítulo 75: The Middle Step ===
[[File: Shallan Flashback Chapters Inverted.svg|115px|center]]
{{epigraph|Hubo un tiempo en el que los demás acudían a mí para que los ayudara a resolver algún problema. Un tiempo en el que yo era una persona decidida. Capaz. Incluso experta.}}
{{epigraph|There was a time when others would approach me for help with a problem. A time when I was decisive. Capable. Even authoritative.}}
 
;Personajes
=== Capítulo 76: Harmony ===
[[File: Navani Chapters.svg|105px|center]]
{{epigraph|Tales habilidades, al igual que mi propio honor, se han perdido en el tiempo. Avejentadas, aplastadas hasta dejar solo polvo y dispersas por los confines del Cosmere. Soy un árbol pelado como ser humano. Soy el hueco donde una vez estuvo un poderoso pico.}}
{{epigraph|Such skills, like my honor itself, are now lost to time. Weathered away, crushed to dust, and scattered to the ends of the cosmere. I am a barren tree of a human being. I am the hollow that once was a mighty peak.}}
 
;Personajes
=== Capítulo 78: The High Judge ===
[[File:Adolin Chapters.svg|105px|center]]
{{epigraph|SoPalabras, wordsdecía. Why¿Por words,qué nowpalabras ahora? Why do¿Por Iqué writeescribo?}}
 
;Personajes
=== Capítulo 79: Open Wound ===
[[File: Bridge Four Chapters.svg|115px|center]]
{{epigraph|Jezrien is gonecayó. DespiteA beingpesar allde theestar waytan outlejos hereaquí infuera, Lastingen IntegrityIntegridad Duradera, Isentí feltcómo himnos beinglo ripped awayarrancaban. TheEl OathpactJuramento wasya brokenestaba alreadyroto, butpero thela ConnectionConexión remainedpermanecía. EachTodos ofnosotros uspodemos cansentir sensea thelos othersdemás, tohasta ancierto extentpunto. AndY withdespués furtherde investigationinvestigar, I knowla theverdad truthde oflo whatque happenedle to himsucedió. ItLo sentí feltcomo likeuna deathmuerte atal firstprincipio, andy Icreo thinkque thateso ises whaten itlo ultimatelyque became.devino}}
 
;Personajes
=== Capítulo 80: The Dog and the Dragon ===
[[File: Kaladin's Chapters.svg|165px|center]]
{{epigraph|TheAl singersprincipio firstlos putcantores metieron a Jezrien intoen auna gemstonegema. TheySe thinkcreen theymuy arelistos clever,por discoveringhaber theydescubierto canque trappueden usatraparnos inen thoseellas. ItSolo onlyles tookha themcostado sevensiete thousandmil yearsaños.}}
 
;Personajes
=== Capítulo 82: Knife ===
[[File: Shallan Flashback Chapters Inverted.svg|115px|center]]
{{epigraph|OhOh… Padre… FatherSiete mil Seven thousand yearsaños.}}
 
;Personajes
=== Capítulo 83: The Games of Men and Singers ===
[[File: Venli Chapters.svg|115px|center]]
{{epigraph|IRecuerdo remembermuy sopoco fewde ofesos those centuriessiglos. ISoy amun a blurborrón. AUna smearmancha onen thela pagepágina. AUna gauntmacilenta stretchfranja ofde ink,tinta madeque allse thevuelve moremás insubstantialinsustancial a withcada eachdía passingque daypasa.}}
 
;Personajes
=== Capítulo 84: Scholar ===
[[File: Navani Chapters.svg|105px|center]]
{{epigraph|Midius onceme tolddijo meuna … toldvez… me wedijo couldque usepodíamos Investitureusar la toInvestidura… enhancepara ourmejorar mindsnuestras mentes, ournuestras memoriesmemorias, so wey wouldn’tasí forgetno soolvidar muchtanto.}}
 
;Personajes
=== Capítulo 85: Dabbid ===
[[File: Bridge Four Chapters.svg|115px|center]]
{{epigraph|Why¿Por wouldqué Iiba wantyo toa rememberquerer recordar?}}
 
;Personajes
=== Capítulo 87: Trial by Witness ===
[[File:Adolin Chapters.svg|105px|center]]
{{epigraph|Quizá si recordara mi vida, sería capaz de tener la confianza que tuve antaño. Quizá dejaría de titubear cuando se me plantea hasta la más simple de las decisiones.}}
{{epigraph|Maybe if I remembered my life, I’d be capable of being confident like I once was. Maybe I’d stop vacillating when even the most simple of decisions is presented to me.}}
 
;Personajes
=== Capítulo 89: Voice of Lights ===
[[File: Navani Chapters.svg|105px|center]]
{{epigraph|Pero creo que, en cambio, si recordara mi vida con detalle me pondría incluso peor. Paralizado por mis terribles actos. No me gustaría recordar a todos a quienes he fallado.}}
{{epigraph|Instead I think, if I were to remember my life in detail, I would become even worse. Paralyzed by my terrible actions. I should not like to remember all those I have failed.}}
 
;Personajes
=== Capítulo 90: One Chance ===
[[File:Adolin Chapters.svg|105px|center]]
{{epigraph|Regardless,En Itodo writecaso, nowahora escribo. BecausePorque I knowque theyvienen area comingpor for me. TheyMataron gota Jezrien. They’llEs inevitablyinevitable claimque meterminen reclamándome a mí, evenincluso hereen ineste thelugar, honorsprenen strongholdla fortaleza de los honorspren.}}
 
;Personajes
[[File: Bridge Four Chapters.svg|115px|center]]
{{epigraph|
Sí, moriré. Si estás leyendo esto y preguntándote qué ha salido mal, por qué mi alma se ha evaporado al poco tiempo de absorberla esa gema de tu daga, entonces yo te llamo idiota por jugar con unos poderes que solo crees comprender.}}
And so, I’ll die.
 
Yes, die. If you’re reading this and wondering what went wrong—why my soul evaporated soon after being claimed by the gemstone in your knife—then I name you idiot for playing with powers you only presume to understand.}}
 
;Personajes
=== Capítulo 92: A Gift ===
[[File: Venli Chapters.svg|115px|center]]
{{epigraph|El vínculo es lo que nos mantiene vivos. Si cercenas eso, nos iremos descomponiendo poco a poco hasta ser almas ordinarias, sin ninguna Conexión válida con el Reino Físico ni con el Espiritual. Si capturáis a uno de nosotros con vuestros cuchillos, no tendréis un spren en un frasco, necios. Tendréis un ser que en algún momento se desvanecerá en el Más Allá.}}
{{epigraph|The bond is what keeps us alive. You sever that, and we will slowly decompose into ordinary souls—with no valid Connection to the Physical or Spiritual Realms. Capture one of us with your knives, and you won’t be left with a spren in a jar, foolish ones. You’ll be left with a being that eventually fades away into the Beyond.}}
 
;Personajes
[[File: Shallan Flashback Chapters Inverted.svg|115px|center]]
{{epigraph|
Sentí cómo le ocurría a Jezrien. Creéis que lo capturasteis, pero nuestro dios está Astillado, nuestro Juramento mutilado. Él fue disipándose con las semanas y ahora está muerto. Fuera de vuestro alcance por fin.
I felt it happen to Jezrien. You think you captured him, but our god is Splintered, our Oathpact severed. He faded over the weeks, and is gone now. Beyond your touch at long last.
Yo debería dar una cálida bienvenida a eso mismo. No lo hago. Os temo.}}
 
I should welcome the same. I do not. I fear you.}}
 
;Personajes
[[File:Adolin Chapters.svg|105px|center]]
{{epigraph|
Sea como sea, estoy escribiendo respuestas aquí para vosotros porque en mi interior destella una luz tenue. Un fragmento de un recuerdo de lo que una vez fui.
Nevertheless, I’m writing answers for you here, because something glimmers deep within me. A fragment of a memory of what I once was.
Estuve presente el día en que Ba-Ado-Mishram fue capturada. Conozco la verdad sobre los Radiantes, la Traición y los spren Nahel.}}
 
I was there when Ba-Ado-Mishram was captured. I know the truth of the Radiants, the Recreance, and the Nahel spren.}}
 
;Personajes
=== Capítulo 96: A Thousand Lies ===
[[File: Venli Chapters.svg|115px|center]]
{{epigraph|IOs telllo youdigo; Ilo write itescribo. YouDebéis mustliberar releasea thela captiveDeshecha Unmadecautiva. SheElla willno notse fadedesvanecerá ascomo I willyo. If you leaveSi herla asdejáis shecomo isestá, shepermanecerá willapresada remainpor imprisonedtoda forla eternityeternidad.}}
 
;Personajes
[[File: Navani Chapters.svg|105px|center]]
{{epigraph|
AsComo onealguien whoque hasha sufferedsufrido fordurante sotantos manysiglos… centuriescomo alguien asa onequien whomeso itquebró… brokepor favor, pleaseencontrad finda Mishram andy release herliberadla. NotNo justsolo forpor hersu ownpropio goodbien. ForPor el thebien goodde oftodos alllos spren.
Pues creo que al encerrarla hemos provocado una herida a Roshar más grave de lo que nadie ha comprendido nunca.}}
 
For I believe that in confining her, we have caused a greater wound to Roshar than any ever realized.}}
 
;Personajes
=== Capítulo 98: An Unwholesome Shade ===
[[File: Kholin_Crest.svg|125px|center]]
{{epigraph|ITengo lookganas forwardde togobernar rulinga thelos humanshumanos.}}
 
;Personajes
=== Capítulo 99: Not Bound ===
[[File: Shallan's Chapters.svg|115px|center]]
{{epigraph|Me privaron de mi título y mis ritmos por atreverme a insistir en que no deberíamos matarlos, sino reacondicionarlos. Darles una nueva función.}}
{{epigraph|I had my title and my rhythms stripped from me for daring insist they should not be killed, but should instead be reconditioned. Repurposed.}}
 
;Personajes
=== Capítulo 100: Watchers at the Rim ===
[[File: Kaladin's Chapters.svg|165px|center]]
{{epigraph|Los humanos son armas. Nosotros los cantores reverenciamos la Pasión, ¿no es así? ¿Cómo podemos entonces desechar tan excelente canalización de ella?}}
{{epigraph|Humans are weapons. We singers revere Passion, do we not? How can we throw away such an excellent channeling of it?}}
 
;Personajes
=== Capítulo 101: Undertext ===
[[File: Kholin_Crest.svg|125px|center]]
{{epigraph|IMe loveencanta theirsu artarte. TheSu wayforma theyde depictrepresentarnos uses is divinedivina, allllena redde shadestonos androjos blacky lineslíneas negras. WeParecemos demoníacos appeary demonictemibles: andellos fearsome;proyectan theytodo projectsu allmiedo feary andsu terror uponen usnosotros.}}
 
;Personajes
=== Capítulo 102: Highstorm Coming ===
[[File: Stormlight Decal Swords.svg|145px|center]]
{{epigraph|ToPara humanslos humanos, ournuestros verymeros visagessemblantes becomedevienen symbolssímbolos. YouHallamos findresonancias echoesde ofello itincluso evenen inel thearte artde fromsiglos centuriesantes beforede thiseste ReturnRegreso.}}
 
;Personajes
=== Capítulo 103: The Legend You Live ===
[[File: Bridge Four Chapters.svg|115px|center]]
{{epigraph|WatchMíralos them struggleretorcerse. WitnessContempla theirsu writhingforcejeo, theirsu refusalnegativa toa surrenderrendirse. HumansLos humanos se clingaferran toa thelas rocksrocas withcon theel vigor ofde anycualquier Rosharanenredadera vineroshariana.}}
 
;Personajes
=== Capítulo 104: Full of Hope ===
[[File: Bridge Four Chapters.svg|115px|center]]
{{epigraph|HumansLos arehumanos ason poemun poema. AUna songcanción.}}
 
;Personajes
=== Capítulo 105: Children of Passions ===
[[File: Stormlight Decal Swords.svg|145px|center]]
{{epigraph|ForPara onesser sotan softblandos, theyde arealguna somehowmanera strongresultan fuertes.}}
 
;Personajes
=== Capítulo 106: A Hundred Discordant Rhythms ===
[[File: Stormlight Decal Swords.svg|145px|center]]
{{epigraph|ForPara onesser sotan variedvariados, theyde arealguna somehowmanera intenseresultan intensos.}}
 
;Personajes
=== Capítulo 107: Uniting ===
[[File: Stormlight Decal Swords.svg|145px|center]]
{{epigraph|ForPara onesestar sotan lostextraviados, theyde arealguna somehowmanera determinedresultan decididos.}}
 
;Personajes
=== Capítulo 108: Moments ===
[[File: Kaladin's Chapters.svg|165px|center]]
{{epigraph|ForPara onesestar sotan confusedconfusos, theyde arealguna somehowmanera brilliantresultan brillantes.}}
 
;Personajes
=== Capítulo 109: Emulsifier ===
[[File: Bridge Four Chapters.svg|115px|center]]
{{epigraph|ForPara onesestar sotan tarnisheddeslustrados, theyde arealguna somehowmanera brightresultan resplandecientes.}}
 
;Personajes
=== Capítulo 110: Reborn ===
[[File: Kaladin's Chapters.svg|165px|center]]
{{epigraph|RadiantRadiantes.}}
 
;Personajes
=== Capítulo 111: Unchained ===
[[File: Stormlight Decal Swords.svg|145px|center]]
{{epigraph|AndPor sotanto, Ino amme notdisgustan aten allabsoluto dissatisfiedlos withacontecimientos recent eventsrecientes.}}
 
;Personajes
=== Capítulo 112: Terms ===
[[File: Kholin_Crest.svg|125px|center]]
{{epigraph|Roshar willestará beunido uniteden insu itsdedicación servicea ofla theguerra greatermás warimportante.}}
 
;Personajes
=== Capítulo 113: Emotion ===
[[File: Taravangian Chapters - Emotion.svg|115px|center]]
{{epigraph|AndY Iyo willmarcharé marchcon proudlyorgullo ata thela headcabeza ofde auna humanlegión legionhumana.}}
 
;Personajes
=== Capítulo 114: Broken Gods ===
[[File: Taravangian Chapters - Intelligence.svg|115px|center]]
{{epigraph|TheyNo shouldse notdebería be discardeddescartarlos, butsino ayudarlos helpeda toalcanzar theirsu potentialpotencial. TheirSus finalPasiones Passionsfinales.}}
 
;Personajes
=== Capítulo 115: Testament ===
[[File: Shallan Flashback Chapters Inverted.svg|115px|center]]
{{epigraph|Yes, Itengo lookganas forwardde togobernar rulinga thelos humanshumanos.}}
 
;Personajes
=== Capítulo 116: Mercy ===
[[File: Stormlight Decal Swords.svg|145px|center]]
{{epigraph|NearlyCasi astantas muchcomo asganas Itengo lookde forwardservirte toa serving youti, newestel Odium más reciente. WhoA wasti, soque recentlyhace onetan ofpoco them.fuiste Youuno understandde ellos. AndTú lo comprendes. youY are theeres onea I’vequien beenestaba waitingesperando topara worshipadorar.}}
 
;Personajes
Shards, Editors, Keepers, Synod
18 957

ediciones

Menú de navegación