Diferencia entre revisiones de «Canto del alba»

306 bytes añadidos ,  hace 1 año
Textos escritos en el canto del alba o alguno de sus dialectos derivados han sobrevivido los milenios de historia roshariana y han sido sujetos a investigaciones académicas a lo largo de los siglos. Algunos son documentados como simples frases o pasajes dentro de otras obras, mientras que otros han sbrevivido en sus formas originales. A continuación hay una lista completa de ambos.
 
'''Las cancionesCánticos de Vanriallos vanrial'''
 
Los Vanrialvanrial eran una orden de artistas que vivían en las laderas del Monte del Silencio en Jah Keved. La Analéctica dde Corvana, un volumen del cual Navani posee una copia, incluye varias canciones decantadas por los Vanrialvanrial, escritas en una escritura antigua que Navani identifica como el canto del alba usando las visiones que Dalinar experimenta hacia el final de la Guerra de la Venganza. Una línea en unauno de los cantos de loscánticos Vanrialvanriales lee "Anak malah kaf, del makian habin yah" - una frase en el canto del alba que Navani deduce que debe significar "Ser humano es querer lo que no podemos tener".{{book ref|sa1|60}}
 
'''Mapas de los [[Reinos Plateados]]'''
Durante los eventos que llevaron al redescubrimiento de la [[Puerta Jurada]] de las [[Llanuras Quebradas]], [[Shallan]] examina varios mapas de los Reinos Plateados. Algunos de ellos incluyen escritos en lo que [[Jasnah]] sospechaba que era canto del alba, algunos de los cuales [[Patrón]] es capaz de leer; otros incluyen escritos en otros lenguajes, los cuales Patrón reconoce que deriban uno del otro, o del canto del alba.{{book ref|sa2|47}}
 
'''IncripcionesInscripciones ende las cámaras de las Puertas Juradas'''
 
Las cámaras alreadedor de la Puerta Jurada de las Llanuras Quebradas incluye incripciones en las paredes que [[Inadara]] reconoce como canto del alba.{{book ref|sa2|85}} La plataforma de la Puerta Jurada de [[Urithiru]] conectada con [[Ciudad Thaylen]] tiene patrones en el suelo que forman glífos en canto del alba.{{book ref|sa3|58}}
 
'''Libros del [[PalanaeumPalaneo]] Books'''
 
El Palaneo de [[Kharbranth]]'s Palanaeumcontiene containsnumerosos many textstextos, somealgunos ofde whichlos arecuales writtenestan inescritos en, oro includeincluyen fragmentos, excerptsen ofcanto thedel Dawnchantalba.{{book ref|sa3|50}}
 
'''TheEl [[Urithiruarchivo gemde archive|Urithirugemas Gemde ArchiveUrithiru]]'''
 
Es dignod e atención que el lenguaje usado para documentar el archivo de gemas "no" fuera el canto del alba, pero un lenguaje derivado que los eruditos de Navani puedieron traducir.{{book ref|sa3|104}}
It is noteworthy that the language the gem archives were recorded in was ''not'' the Dawnchant, but a derived language Navani's scholars could translate.{{book ref|sa3|104}}
 
'''La colección de [[Bendthel]]'s Collection'''
 
La colección de Bendthel's collectionde transcripciones del canto ofdel Dawnchantalba transcriptionsincluye includestres threecódices codicesque [[Ellista]] andy [[Urv]] worktrabajan onpara translatingtraducir inen theel [[Jokashamonasterio Monasteryde Jokasha]]. TheLa collectioncolección leadslleva a Ellista toa concludededucir thatque thela samemisma versionversión ofescrita thede writtencanto Dawnchantdel wasalba onceera usedusada allalrededor acrossde todo Roshar, withcon specificreferencias referencesespecíficas toa [[Makabakam]], [[Sela Tales]], andy [[Alethela]]. TheLa collectioncolección includesincluye furthermás proofpruebas thatde theque la escritura original Dawnchantdel scriptcanto evolveddel intoalba multipleevolucionó languagesen asmúltiples differentlenguajes peoplescuando starteddistintas usingpersonas itempezaron toa phoneticallyusarlo transcribepara theirtranscribir ownfonéticamente languagessus propios lenguajes. Urv mentionsmenciona anotherotro texttexto, theel [[CovadFragmento Fragmentde Covad]], butpero deducesdeduce thatque itdebe musthaber havesido beenescrito writtenen inuno onede oflos thelenguajes derivedderivados languages,y andno notcanto thedel Dawnchantalba.{{book ref|sa3|i|2}}
 
'''TheEl [[Eila Stele]]'''
 
Uno de los documentos más antiguos escritos en la historia, el Eila Stele fue escrito por los cantores del alba en la versión del canto del alba que ellos hablaban. El texto entero del Eise lee así:
One of the oldest documents in written history, the Eila Stele was written by the Dawnsingers in the version of the Dawnchant they spoke. The full text of the stele reads this:
{{quote
Editors
609

ediciones