Inspiration by botanicaxu.jpg

Diferencia entre revisiones de «Diario de Khrissalla»

De La Coppermind
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
(Página creada con «{{literature |type=Research notes |author=Khrissalla |language=Elisian |world=Taldain |universe=Cosmere |books=White Sand }} {{update|ws}} '''Khrissalla's…»)
 
Línea 1: Línea 1:
  +
{{in progress}}
  +
[[en:Khrissalla's Journal]]
  +
 
{{literature
 
{{literature
|type=Research notes
+
|type=Apuntes de investigación
 
|author=[[Khrissalla]]
 
|author=[[Khrissalla]]
|language=[[Elisian]]
+
|language=[[Elisano]]
 
|world=Taldain
 
|world=Taldain
 
|universe=[[Cosmere]]
 
|universe=[[Cosmere]]
|books=[[White Sand]]
+
|books=[[Arena Blanca]]
 
}}
 
}}
 
{{update|ws}}
 
{{update|ws}}
   
'''Khrissalla's Journal''' is a series of pages written by the [[Realmatic Theory|Realmatic Scholar]] [[Khrissalla|Duchess Krissalla]] of [[Elis]] on the [[Darkside]] of [[Taldain]]. Khriss uses her journal to chronicle her trip to [[Dayside]] and record her observations of Dayside society and culture, as well as her experiments with the [[Sand mastery]].
+
El '''diario de Khrissalla''' es una serie de páginas escritas por la [[Teoría Realmática|estudiosa Realmática]] la [[Khrissalla|duquesa Khrissalla]] de [[Elis]] en el [[Lado Oscuro]] de [[Taldain]]. Khriss utiliza su diario para relatar su viaje al [[Lado Diurno]] y registrar sus observaciones sobre la sociedad y la cultura del Lado Diurno, así como sus experimentos con la [[maestría de la arena]].
   
== Entries ==
+
== Anotaciones==
   
=== Dayside Terms ===
+
=== Términos del Lado Diurno ===
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
|+ Glossary
+
|+ Glosario
 
|-
 
|-
| [[Aisha]]! || || An Exclamation. "Sand!" or "Sand Lord!"
+
| [[Aisha]]! || || Una Exclamación. "¡Arena!" o "¡Señor de la Arena!"
 
|-
 
|-
| [[A'Kar]] || || High Priest and leader of the Ker'Reen faith.
+
| [[A'Kar]] || || Sumo sacerdote y líder de la fe Ker'Reen.
 
|-
 
|-
| [[Sandling#Species|a'keldar]] || pl. a'keldarin || Great sand wolf. Cousin to keldar, pl. keldarin
+
| [[Cavadizo#Especies|a'keldar]] || pl. a'keldarin || Gran lobo de arena. Primo del keldar, pl. keldarin
 
|-
 
|-
| [[ashawen]] || || Dark, pungent Kerztian spice.
+
| [[ashawen]] || || Especia kerztiana oscura y picante.
 
|-
 
|-
| [[DaiKeen]] || || Family group Ker'reen members join and afterward wear its symbol on their foreheads.
+
| [[DaiKeen]] || || Los miembros del grupo de familias Ker'reen se unen y después llevan su símbolo en la frente.
 
|-
 
|-
| [[DelRak Naisha]] || pl. DelRakin || Deep sandling that hides underneath the sand until prey steps on it.
+
| [[DelRak Naisha]] || pl. DelRakin || Cavadizo profundo que se esconde bajo la arena hasta que la presa lo pisa.
 
|-
 
|-
  +
| [[Arena profunda]] || || Zonas peligrosas del Lado Diurno donde los cavadizos pueden crecer hasta tamaños descomunales y las parras dorim están demasiado por debajo de la arena como para servir de fuente de agua.
| [[deep sand]] || || Dangerous areas of Dayside where sandlings can grow to massive sizes and dorim vines are too far below the sand to be used for water.
 
 
|-
 
|-
| the [[Diem]] || || Profession of sand masters; also the building complex they live in.
+
| El [[Diem]] || || Profesión de los maestros de la arena; también el complejo de edificios en el que viven.
 
|-
 
|-
| [[DoKall]] || || Substance that can make a sandling carapace water resistant over time.
+
| [[DoKall]] || || Sustancia que puede hacer que el caparazón de un cavadizo sea resistente al agua con el paso del tiempo.
 
|-
 
|-
| [[dorim vine]]s || || Water-filled vines found beneath Kerla sands.
+
| [[Parra dorim|Parras dorim]] || || Enredaderas llenas de agua que se encuentran bajo las arenas de Kerla.
 
|-
 
|-
| [[KaDo]] and [[Kamo]] || || Rare Kerztian herbs and spices.
+
| [[KaDo]] and [[Kamo]] || || Hierbas y especias raras de Kerzta.
 
|-
 
|-
| [[KaRak]] || pl. KaRakin || Extremely large deep sandling hunted for sport.
+
| [[KaRak]] || pl. KaRakin || Cavadizo profundo extremadamente grande cazado por deporte.
 
|-
 
|-
| [[Karshad]] || || Language of the Ker'reen priests.
+
| [[Karshad]] || || Lengua de los sacerdotes Ker'reen.
 
|-
 
|-
| [[KelThrain]] || || Main bridge that spans the distance between Kezare proper and the kelzin district.
+
| [[KelThrain]] || || Puente principal que salva la distancia entre Kezare propiamente dicho y el distrito kelzin.
 
|-
 
|-
| [[Kelzi]] || pl. Kelzin || Member of Lossand's upper class.
+
| [[Kelzi]] || pl. Kelzin || Miembro de la clase alta de Lossand.
 
|-
 
|-
| [[Ker Kedasha]] || || Tent city, capital of Kerzta.
+
| [[Ker Kedasha]] || || Ciudad de tiendas, capital de Kerzta.
 
|-
 
|-
| the [[KerKor]] || || Ker'reen holy document.
+
| El [[KerKor]] || || Documento sagrado Ker'reen.
 
|-
 
|-
| [[Kerla]] || || Dayside expanse where life and water can be found thriving beneath the sand.
+
| [[Kerla]] || || Lado Diurno donde la vida y el agua prosperan bajo la arena.
 
|-
 
|-
| [[Ker'Naisha]] || || Kerztian for "Sand Lord."
+
| [[Ker'Naisha]] || || Kerztiano para "Señor de la Arena".
 
|-
 
|-
| [[Ker'Reen_Philosophy|Ker'reen]] || || State religion of Kerzta, focusing on a strict adherence to the Sand Lord and his laws.
+
| [[Religión ker'reen|Ker'reen]] || || Religión del estado de Kerzta, centrada en una estricta adhesión al Señor de la Arena y sus leyes.
 
|-
 
|-
| [[Kerzta]] || || Largest and most technologically advanced nation on Dayside.
+
| [[Kerzta]] || || La nación más grande y tecnológicamente avanzada del Lado Diurno.
 
|-
 
|-
| [[Kerztian]] || || Relating to the nation of Kerzta or those whose heritage originates from there.
+
| [[Kerztiano]] || || Relativo a la nación de Kerzta o a aquellos cuyo patrimonio procede de ella.
 
|-
 
|-
| [[Kezare]] || || Capital city of Lossand.
+
| [[Kezare]] || || Capital de Lossand.
 
|-
 
|-
| [[Kli]] || pl. Klin || Title granted by the Ker'reen church and passed from parent to child.
+
| [[Kli]] || pl. Klin || Título concedido por la iglesia Ker'reen y transmitido de padres a hijos.
 
|-
 
|-
| [[lak]] || || Stone coins used on Dayside.
+
| [[Lak]] || || Monedas de piedra utilizadas en el Lado Diurno.
 
|-
 
|-
| [[Lonsha]] || || Kerztian word for a person from Darkside.
+
| [[Lensha]] || || Palabra kerztiana para designar a una persona del Lado Oscuro.
 
|-
 
|-
| [[Lonzare]] || || District of Kezare built by Darksiders and Lossandins in partnership.
+
| [[Lonzare]] || || Distrito de Kezare construido por oscurenses y lossandinos en colaboración.
 
|-
 
|-
| [[Lossand]] || || Second largest Dayside nation.
+
| [[Lossand]] || || Segunda nación más grande del Lado Diurno.
 
|-
 
|-
| [[Los'seen]] || || Lenient Lossandin philosophy of honoring the Sand Lord.
+
| [[Los'seen]] || || Filosofía lossandina poco severa basada en honrar al Señor de la Arena.
 
|-
 
|-
| [[Lraezare]] || || Port City in the south of Lossand.
+
| [[Lraezare]] || || Ciudad portuaria en el sur de Lossand.
 
|-
 
|-
  +
| [[Llama napthani]] || || Sustancia explosiva cara y difícil de conseguir.
| [[Napthani Flame]] || || Expensive and hard-to-obtain explosive substance.
 
 
|-
 
|-
| [[Nor'Tallon]] || || Capital city of Tallon.
+
| [[Nor'Tallon]] || || Capital de Tallon.
 
|-
 
|-
  +
| [[Maestría de la arena#Sobredominar|Sobredominar]] || || Cuando un maestro de la arena se deshidrata demasiado, se agota su capacidad para dominar la arena.
| [[Sand_mastery#Overmastery|overmaster]] || || When a sand master dehydrates too much; leads to burning out their ability to master sand.
 
 
|-
 
|-
  +
| [[Maestría de la arena#Sobredominar|Sobrequemar]] || || Cuando un maestro de la arena alimenta el último agua y vida de su cuerpo a la arena a cambio de una última y poderosa ráfaga de maestría de la arena. Muy peligroso.
| [[Sand_mastery#Overburn|overburn]] || || When a sand master feeds the last water and life in their body to the sand in exchange for one last powerful burst of sand mastery. Very dangerous.
 
 
|-
 
|-
| [[qido]] || pl. qidoin || Curled, horn-like canteen.
+
| [[qido]] || pl. qidoin || Cantimplora rizada con forma de cuerno.
 
|-
 
|-
| [[Reven]] || || King of Seevis.
+
| [[Reven]] || || Rey de Seevis.
 
|-
 
|-
  +
| [[Reinos Limítrofes]] || || Naciones más allá de las montañas del noroeste del Lado Diurno.
| [[Rim Kingdoms]] || || Nations beyond Dayside's northwest[1] mountains.
 
 
|-
 
|-
| [[Ry'Do_Ali_River|Ry'Do Ali]] || || Kerztian for "The Vein of Cursed Waters." River that runs through the middle of Lossand.
+
| [[Río Ry'Do Ali|Ry'Do Ali]] || || Kerztian por "la vena de las aguas malditas". Río que atraviesa el centro de Lossand.
 
|-
 
|-
| [[Ry'Kensha]] || || "Cursed One." Kerztian word for sand master.
+
| [[Ry'Kensha]] || || "Maldito". Palabra kerztiana para maestro de la arena.
 
|-
 
|-
| Senior [[Trackt]] || || Like a head constable or police captain. Often addressed as "Senior."
+
| [[Trackt]] superior || || Como un alguacil jefe o un capitán de policía. A menudo se le llama "superior".
 
|-
 
|-
| [[shalrim]] || || Plant whose fibers can be woven into soft cloth.
+
| [[shalrim]] || || Planta cuyas fibras pueden tejerse para obtener telas suaves.
 
|-
 
|-
| [[Taisha]] || pl. Taishin || A member of Lossand's governing body, the Taishin Council.
+
| [[Taisha]] || pl. Taishin || Miembro del órgano de gobierno de Lossand, el Consejo Taishin.
 
|-
 
|-
| [[terha]] || pl. terhan || Sandling larger and faster than a tonk. Favored mount of warriors. Terhan shells are impossible to dissolve in water if doused monthly with DoKall.
+
| [[terha]] || pl. terhan || Cavadizo más grande y rápido que un tonk. Montura favorita de los guerreros. Los proyectiles de terhan son imposibles de disolver en agua si se rocían mensualmente con DoKall.
 
|-
 
|-
| [[terken]] || adjective || Impervious to sand mastery.
+
| [[terken]] || adjective || Impermeable a la maestría de la arena.
 
|-
 
|-
| [[tonk]] || pl. tonks || Dayside beast of burden.
+
| [[tonk]] || pl. tonks || Bestia de carga del Lado Diurno.
 
|-
 
|-
| [[trackt]] || || A constable of Lossand.
+
| [[trackt]] || || Un alguacil de Lossand.
 
|-
 
|-
| [[traid'ka]] || || Kerztian word suggesting good fortune.
+
| [[traid'ka]] || || Palabra kerztiana que sugiere buena fortuna.
 
|-
 
|-
| [[ZaiDon]] || || Soft, flexible jerky made from sandlings and eaten with most Dayside meals.
+
| [[ZaiDon]] || || Cecina blanda y flexible elaborada con cavadizos que se consume con la mayoría de las comidas del Lado Diurno.
 
|-
 
|-
| [[zensha]] || || Kerztian word for traitor.
+
| [[zensha]] || || Palabra kerztiana para traidor.
 
|-
 
|-
| [[zinkall]] || pl. zinkallin || Pneumatic dart guns used on Dayside.
+
| [[zinkall]] || pl. zinkallin || Pistolas de dardos neumáticas utilizadas en el Lado Diurno.
 
|-
 
|-
| [[Zo'Ken]] || || Sand master game of target practice.
+
| [[Zo'Ken]] || || Juego de tiro al blanco usando maestría de la arena.
 
|}
 
|}
   
=== Taldain Astronomy ===
+
=== Astronomía de Taldain ===
   
{{image|Taldain_Astronomy_inset.jpg|side=left|width=150px|Top-down view of Taldain's Orbit.}}
+
{{image|Taldain_Astronomy_inset.jpg|side=left|width=150px|Vista desde arriba de la órbita de Taldain.}}
   
  +
Los astrónomos elisenses estudiaron el movimiento de las estrellas para crear un modelo de nuestro sistema planetario. Los eruditos del Lado Diurno apenas tenían nada en lo que basarse aparte del movimiento de la luna, lo cual dejó enormes lagunas en su conocimiento. Astronomía Sol (AisDa) Pese a la ventaja que nos otorgan las estrellas, a los elisenses todavía nos faltan algunas partes enormes del rompecabezas.
Elisian Astronomers used the movement of the stars to create a model of our planetary system. Dayside scholars relied on little more than the movement of the moon ([[NizhDa]]), which left gaping holes in their knowledge.
 
   
  +
Pese a la ventaja que nos otorgan las estrellas, a los elisenses todavía nos faltan algunas partes enormes del rompecabezas. Mis observaciones me llevan a concluir que existen al menos tres hechos que sugieren la intervención de fuerzas que no alcanzamos a discernir.
Despite the benefit of the stars, we Elisians are still missing huge parts of the puzzle. From what I have observed, there are at least three evidences that show other unseen forces are at work.
 
   
{{image|Taldain_Astronomy_moon.jpg|side=right|width=150px|Top-down view of Taldain's Orbit.}}
+
{{image|Taldain_Astronomy_moon.jpg|side=right|width=150px|Vista desde abajo de la órbita de Taldain.}}
   
  +
En primer lugar, el astrónomo Djodjen observó que existen lunas en órbita alrededor del Ojo de Ridos, y dedujo la existencia de órbitas estables e inestables. El Ojo traza una órbita estable en torno al sol del Lado Diurno, pero Taldain no. El planeta está atascado en una órbita inestable, que Djodjen describe mediante la analogía de «la Silla de Montar del Osotejón»: si se coloca una canica en una silla de montar, rodará hacia un lado o hacia el otro. En el caso de Taldain, en cambio, el Ojo tira del planeta y le impide caer en una órbita estable. Que Taldain siga capturado de este modo requiere una fuerza exterior que aún no comprendemos.
First, the astronomer Djodjen observed moons orbiting Ridos's Eye and learned of stable and unstable orbits.The Eye is in a stable orbit around the Dayside sun ([[AisDa]]), but Taldain is not. It's stuck in an unstable orbit Djodjen refers to as Wombear's Saddle - if you place a marble in a saddle, it will roll one way or the other. Taldain, however, is pulled along by the Eye instead of rolling off into a stable orbit. For Taldain to stay locked this way requires an outside force we don't understand yet.
 
   
  +
En segundo lugar, tanto el Lado Diurno como el Oscuro basan su medida de la duración de un «día» en el periodo orbital de la luna. La nube de partículas que envuelve el Ojo en el Lado Oscuro emite una pulsación cada siete días exactos, con precisión medida al segundo. ¿Es casualidad que el tiempo transcurrido entre pulsaciones coincida con siete periodos orbitales de la luna? Casi da la impresión de que alguien lo diseñó de ese modo.
Second, both Dayside and Darkside base the measurement of one "day" upon the orbital period of the moon. The particulate cloud that envelops the Eye on Darkside pulses once every seven days, to the second. Is it a coincidence that the time between pulses and seven of the moon's orbital periods match up exactly? It's almost as if it was engineered this way.
 
   
  +
En tercer lugar, las observaciones que hizo Djodjen de las lunas que orbitan el Ojo demuestran lo peculiar que es la órbita de la luna de Taldain. A medida que Taldain recorre su camino en torno al sol, la órbita de la luna debería cambiar gradualmente, y sin embargo no lo hace. Por ejemplo, la luna siempre está en el mismo lugar del cielo de Kezare al dar la primera hora, como un mecanismo de relojería, sea el día que sea, del mes que sea, del año que sea.
Third, Djodjen's observations of the moons orbiting the Eye demonstrate the peculiarity of the orbit of Taldain's moon. As Taldain orbits the sun, the moon's orbit should gradually change, and yet it does not. Like clockwork, the moon is in the same place in the sky at First Hour in Kezare, for example, no matter the day, month or year.
 
   
  +
La disposición astronómica de Taldain resulta completamente normal para alguien que lleve allí toda su vida. No obstante, no puedo pasar por alto lo que implican estas anomalías. Se impone seguir haciendo observaciones.
Taldain's astronomical arrangement seems completely normal to one who has lived with it their whole life. Yet, I cannot discount what these anomalies imply. More observation is needed.
 
   
=== Dayside Timekeeping ===
+
=== Medida del tiempo ===
   
  +
Aunque tanto el Lado Oscuro como el Diurno llaman «día» a la misma cantidad de tiempo, su modo de contar los minutos y las horas difiere.
Even though Dayside and Darkside both call the same duration of time a "day," their accounting of minutes and hours differ.
 
 
Dayside divides one day cycle into fifteen 90-minute hours. A Darkside day is twenty-four 60-minute hours. In other words, a 90-minute Dayside hour equals 96 Darkside minutes.
 
   
  +
En el Lado Diurno el ciclo diario se divide en quince horas de noventa minutos. Un día del Lado Oscuro está compuesto por veinticuatro horas de sesenta minutos. En otras palabras, una hora de noventa minutos del Lado Diurno equivale a noventa y seis minutos del Lado Oscuro.
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
 
|-
 
|-
  +
! Hora del Lado Diurno
! Dayside Hour
 
  +
! Tiempo estándar taishano
! Taishin Standard Time
 
  +
! Hora del Lado Oscuro
! Darkside Time
 
| rowspan=16 style="border: none;" | {{image|Timekeeping Clocks.jpg|side=center|width=175px|Moon hand tells the hour. Other hand tells the minute.}}
+
| rowspan=16 style="border: none;" | {{image|Timekeeping Clocks.jpg|side=center|width=175px|La aguja de la luna indica la hora. La otra manecilla indica los minutos.}}
 
|-
 
|-
| 1st || Past bedtime || Midnight
+
| || Pasada la hora de acostarse || Medianoche
 
|-
 
|-
| 2nd || || 1:36 AM
+
| || || 1:36
 
|-
 
|-
| 3rd || || 3:12
+
| || || 3:12
 
|-
 
|-
| 4th || || 4:48
+
| || || 4:48
 
|-
 
|-
| 5th || Ker'reen morning prayers || 6:24
+
| || Plegarias matutinas ker'reen || 6:24
 
|-
 
|-
| 6th || Standard work day begins || 8:00
+
| || Inicio de la jornada laboral estándar || 8:00
 
|-
 
|-
| 7th || || 9:36
+
| || || 9:36
 
|-
 
|-
| 8th || || 11:12
+
| || || 11:12
 
|-
 
|-
| 9th || Midday meal || 12:48 PM
+
| || Comida de mediodía || 12:48
 
|-
 
|-
| 10th || || 2:24
+
| 10ª || || 14:24
 
|-
 
|-
| 11th || || 4:00
+
| 11ª || || 16:00
 
|-
 
|-
| 12th || Standard work day ends || 5:36
+
| 12ª || Fin de la jornada laboral estándar || 17:36
 
|-
 
|-
| 13th || || 7:12
+
| 13ª || || 19:12
 
|-
 
|-
| 14th || Ker'reen evening prayers || 8:48
+
| 14ª || Plegarias vespertinas ker'reen || 20:48
 
|-
 
|-
| 15th || Standard sleep time begins || 10:24
+
| 15ª || Inicio del tiempo habitual de sueño || 22:24
 
|}
 
|}
   
  +
Cabe resaltar que la denominación de estas horas cambia dependiendo de varios factores, entre ellos la nación o incluso el barrio donde se viva. En ocasiones se modifica también por el oficio que se desempeñe y hasta por la salida y la puesta de la luna locales. Pero en general, el tiempo estándar taishano está extendiéndose cada vez más, incluso hasta la nación de Kerzta, en general muy reacia a adoptar cualquier novedad de origen lossandino.
It's important to note that these hours shift depending on several things, including which nation or even neighborhood on lives in, sometimes depending upon one's Profession, or even upon local moonrise and moonset. But in general, Taishin Standard Time is becoming more common, even within the nation of Kerzta, which is often reticent to adopt anything of Lossandin origin.
 
   
=== Dayside Coinage ===
+
=== Moneda del Lado Diurno ===
   
  +
El sistema monetario del Lado Diurno no se basa en los metales preciosos como en Elis y la Dinastía, donde se utilizan respectivamente las coronas y los dinastes, sino en gemas semipreciosas difíciles de encontrar y valiosas que se cortan en rodajas para crear unas «monedas» redondeadas llamadas laks.
Dayside coinage systems are not based upon precious metals, like in Elis and the Dynasty, where Crowns and Dynars are used respectively, but upon rare and valuable semi-precious gemstones which are sliced into round "coins" called lak.
 
   
  +
El lak se emplea en todas las naciones del Lado Diurno, aunque en distintos grados. La economía de los Reinos Limítrofes depende casi en exclusiva de ellas, pero a medida que nos acercamos a Kerzta, más aceptado está el trueque, aunque se siga prefiriendo el uso de laks.
Lak are used in all Dayside nations, to a varying degree. The Rim Kingdoms' economies rely almost exclusively on them, while the closer to Kerzta one gets, the more bartering for goods is accepted, even if lak is preferred.
 
   
  +
He tenido que habituarme a la costumbre diurnense de referirse a los laks por su color. Si no se especifica dicho color, queda sobrentendido que se está hablando de laks azules.
I've had to get used to the Daysider habit of referring to lak by their color. If a color is not stated, then the speaker means blue lak.
 
   
 
{| class="wikitable" style="margin-left: auto; margin-right: auto; border: none;"
 
{| class="wikitable" style="margin-left: auto; margin-right: auto; border: none;"
 
|-
 
|-
| 1/2 lak || [[File:Lak_Gray.jpg|75px|center|frameless]] || 1 gray lak - granite
+
| 1/2 lak || [[File:Lak_Gray.jpg|75px|center|frameless]] || 1 lak gris - granito
 
|-
 
|-
| 1 lak || [[File:Lak_Blue.jpg|75px|center|frameless]] || 1 blue lak - blue and white marble
+
| 1 lak || [[File:Lak_Blue.jpg|75px|center|frameless]] || 1 lak azul - 1 lak azul (de mármol blanquiazul)
 
|-
 
|-
| 5 lak || [[File:Lak_Green.jpg|75px|center|frameless]] || 1 green lak - jade
+
| 5 lak || [[File:Lak_Green.jpg|75px|center|frameless]] || 1 lak verde - de jade
 
|-
 
|-
| 10 lak || [[File:Lak_Red.jpg|75px|center|frameless]] || 1 red lak - tiger's eye, or red jasper and black hematite
+
| 10 lak || [[File:Lak_Red.jpg|75px|center|frameless]] || 1 lak rojo - de ojo de tigre o bien de jaspe rojo con hematita negra
 
|-
 
|-
| 20 lak || [[File:Lak_White.jpg|75px|center|frameless]] || 1 white lak - white marble
+
| 20 lak || [[File:Lak_White.jpg|75px|center|frameless]] || 1 lak blanco - de mármol blanco
 
|-
 
|-
| 50 lak || [[File:Lak_Gold.jpg|75px|center|frameless]] || 1 gold lak - amber (or sometimes other gold-colored stones)
+
| 50 lak || [[File:Lak_Gold.jpg|75px|center|frameless]] || 1 lak dorado - de ámbar, o a veces de otras piedras con el mismo color
 
|-
 
|-
| 100 lak || [[File:Lak_Silver.jpg|75px|center|frameless]] || 1 silver lak - hematite, a rare Dayside stone
+
| 100 lak || [[File:Lak_Silver.jpg|75px|center|frameless]] || 1 lak plateado (de hematita, una piedra muy poco común en el Lado Diurno
 
|}
 
|}
   
  +
El salario de un artesano bien pagado de clase media-alta se sitúa en unos 250 laks al día, lo cual equivale a 50 laks verdes o 25 laks rojos. El metal y la piedra son muy valiosos en el Kerla, donde el terreno yace enterrado bajo treinta metros de arena. Ambos materiales escasean mucho menos en la actualidad, sobre todo gracias al comercio entre kerztianos y lossandinos, pero un saquito de acero todavía puede alcanzar un alto precio en el mercado.
The salary of a well-paid mid- to upper-class craftsperson is about 250 lak a day, which equates to 50 green lak, or 25 red lak. Metal and stone are valuable in the Kerla, where the ground lies buried under a hundred feet of sand. Both materials are much less rare now, mostly because of trading between Kerztians and Lossandins, but a small sack of steel can still turn a healthy profit.
 
   
=== Sand Masters ===
+
=== Maestros de la arena ===
  +
En la nación de Lossand hay ocho oficios principales, que mantienen una cierta estructura gremial. Uno de ellos es el oficio de los maestros de la arena, también conocido como el Diem. La palabra «Diem» no solo designa al oficio de maestro de la arena y a sus practicantes como grupo, sino también al complejo de edificios que actúa a modo de cuartel general de dicho grupo.
The nation of Lossand has eight main professions, which act something like guilds, one of which is the Profession of the sand masters, also called the Diem. "The Diem" not only refers to the sand master Profession and to the body of sand masters as a whole but also to the complex of buildings that stands as the Profession's headquarters.
 
   
  +
El Diem está situado en la ribera oriental del Ry’DoAli, apartado de los distritos principales de Kezare, que ocupan sobre todo la isla principal en torno a la que el río se bifurca.
The Diem is located on the Ry'Do Ali's west bank, outside of the main districts of Kezare, primarily found on the main island around which the river splits.
 
   
  +
Una vez al año, el Diem se reúne en un lugar recóndito bajo el monte KraeDa para ascender de categoría a sus miembros y participar en competiciones que les permiten hacer gala de su destreza y su poder en la maestría de la arena.
Once a year, the Diem gathers at a secluded location at the base of Mount KraeDa to award ranks and participate in contests to show off skill and power in sand mastery.
 
   
  +
'''Túnica del maestro de la arena'''
'''Sand Master Robes'''
 
   
  +
Tejida en shalrim, una planta que crece bajo la arena y se cuenta entre las principales materias primas que los lossandinos intercambian con los kerztianos.
Made from shalrim, a plant that grows underneath the sand. One of the main things Lossandins trade for with the Kerztians.
 
   
 
'''Qido'''
 
'''Qido'''
   
  +
Una cantimplora curva, parecida a un cuerno. El agua es lo que alimenta el arte de los maestros de la arena, por lo que la llevan encima a todas horas.
A curled horn-like canteen. Water fuels their art, so sand masters have water on them at all times.
 
   
{{image|Sandmaster_Ranks.jpg|side=right|width=275px|Diem ranks, as noted by Duchess Khrissalla.}}
+
{{image|Sandmaster_Ranks.jpg|side=right|width=275px|Rangos del Diem, como apunta la duquesa Khrissalla.}}
   
'''Sand Bag'''
+
'''Bolsa de arena'''
   
  +
Para llevar arena recién cargada.
For carrying freshly-charged sand.
 
   
'''Sash'''
+
'''Fajín'''
   
  +
El color del fajín de un maestro de la arena indica su categoría dentro del Diem.
Color of sand master's sash indicates their rank within the Diem.
 
   
  +
Existen dos colores de fajín fuera de las distintas categorías que ostentan los maestros de la arena. Los reclutas que buscan acceder al Diem llevan túnica y fajín de color marrón. Los acolentos visten la túnica blanca de un maestro de la arena, pero su fajín también es blanco, señalando que todavía no han aceptado un rango dentro del Diem.
Two sash colors are outside the sand master ranks. Recruits seeking acceptance into the Diem wear brown robes and sashes. Acolents were the white robes of a sand master, but their sashes are also white, indicating that they have not accepted a rank yet in the Diem.
 
   
  +
Cuando a un maestro de la arena se le concede una categoría, ya no puede ascender jamás a una superior. Cuando un aprendiz de maestro de la arena —los llamados acolentos— deja de poder añadir más cintas a la cantidad que es capaz de dominar, se considera que ha alcanzado el límite de sus poderes y puede solicitar una categoría. En la tabla adjunta figuran los rangos de maestro de la arena junto con una aproximación de cuántas cintas suele poder controlar un miembro del Diem de esa categoría.
Once a sand master is awarded a rank, it is impossible to move to a higher rank. Once a sand master in training - called an acolent - has stopped being able to add more ribbons under their control, it is thought that they have reached the extent of their powers and can apply for a rank. Here's the table of sand master ranks along with roughly how many ribbons are usually controlled by a sand master of that rank.
 
   
=== Dayside Kerla and Sandlings ===
+
=== El Kerla y cavadizos ===
   
  +
A ojos de un oscurense, el Kerla es un desierto, ya que aparenta tener poca agua y vegetación. Sin embargo, en realidad se parece menos a un desierto que a un lago de arena. El agua, la vegetación y la fauna residen bajo la superficie, formando su propio ecosistema.
By Darksider standards, the Kerla is a desert, as there appears to be little water and vegetation. The Kerla, however, is less like a desert and more like a lake of sand. The water, vegetation, and fauna reside beneath the surface in their own ecosystem.
 
   
 
{{image|Kerla Excerpt.jpg|side=left|width=150px|Kerla Landscape, as sketched by Duchess Khrissalla.}}
 
{{image|Kerla Excerpt.jpg|side=left|width=150px|Kerla Landscape, as sketched by Duchess Khrissalla.}}
   
  +
Para un diurnense, un desierto es un lugar donde bajo la superficie de la arena no hay parras dorim y escasea la vida. Lossand se considera un desierto, con su arena poco profunda, su ausencia de parras dorim y sus afloramientos rocosos. Las plantas son achaparradas, hay poco ganado y el ser humano se ve obligado a vivir en las tierras cercanas a los ríos. En un desierto propiamente dicho, la autonomía de una persona queda restringida a esa zona, mientras que en el Kerla, si se conocen sus normas, es posible vivir donde uno desee.
A desert to a Daysider is a place where there are no dorim vines and little life beneath the surface of the sand. Lossand is considered such, with its shallow sand, lack of dorim vines and its outcroppings of rocks. The plants are stumpy and short, there is little livestock, and in order to live, humans are constrained to the land along the rivers. In this one area, whereas on the Kerla, if someone knows its rules, they may live where they wish.
 
   
  +
La diferencia entre una zona de arenas profundas y el Kerla es que en las primeras los acuíferos están mucho más abajo. Si el Kerla es un lago de arena, entonces las arenas profundas son el océano. Su superficie es tranquila, pero sus profundidades están rebosantes de vida. Las parras dorim descansan a tal profundidad que llegar a ellas resulta imposible para el ser humano, y esa misma profundidad permite que la fauna alcance un tamaño mucho mayor.
Deep sand differs from the Kerla in that the water table is much farther down. If the Kerla is a lake of sand, then deep sand is the ocean. It is calm on the surface, but beneath it is teeming with life. The dorim vines are so deep that human life cannot find them, and the depth of the sand allows for the fauna to grow much larger.
 
   
{{image|Sandling Excerpt.jpg|side=right|width=200px|Sandling size comparisons, as sketched by Duchess Khrissalla.}}
+
{{image|Sandling Excerpt.jpg|side=right|width=200px|Comparación del tamaño de los cavadizos, según el boceto de la duquesa Khrissalla.}}
   
'''Sandlings'''
+
'''Cavadizos'''
  +
Los cavadizos no parecen necesitar agua. De hecho, les resulta tóxica, ya que funde sus caparazones. Han evolucionado hasta ser capaces de alimentarse de arena y sangrar gas. En ocasiones, cuando esa sangre gaseosa reacciona con el aire (que a menudo transporta un poco de humedad), puede cuajar formando algo parecido a un líquido viscoso.
Sandlings don't seem to need water. In fact, it's toxic to them, melting their carapaces. They've evolved a way to eat sand and bleed gas. Sometimes when this gas-blood reacts with air - which often carries a little moisture in it, even in the desert - the gas-blood can coalesce into something of a gooey liquid.
 
   
  +
Nadie sabe cómo es posible que la arena proporcione a los cavadizos un sustento similar al del agua para los humanos. Debo investigar al respecto cuando disponga de más tiempo para hacer experimentos.
How the sand provides any kind of sustenance equivalent to the human need for water is anyone's guess. I must research this when I've more time to experiment
 
   
'''Riding a Tonk'''
+
'''Montar un tonk'''
  +
Los tonks son bestias de carga que emiten un tenue olor a azufre. Para que giren a la izquierda o a la derecha, se les golpea en el caparazón por debajo del cuello con el mazo de montar, en el lado correspondiente. Cuanto más fuerte es el golpe, más cerrado harán el giro. Si se les da más arriba, cerca de la cabeza, ganarán velocidad. Un golpe en el caparazón cerca de la silla hará que aflojen el paso. Un golpe más fuerte en ese lugar hará que el tonk se detenga.
Tonks are beasts of burden that give off a faint sulfurous smell. To steer one use the riding mallet to tap the tonk's carapace just below the neck on the right or left to turn. The harder you tap, the sharper the turn. If you tap it farther up, near the head, it will speed up. Tap the carapace back near the saddle to slow it down. One hard tap in this location will signal the tonk to stop.
 
   
  +
Cuando un tonk se asusta, excava para internarse en la arena hasta que solo quedan a la vista las puntas del caparazón. Basta con dar un golpecito al tonk en los cuernos que asoman para indicarle que es seguro desenterrarse.
When a tonk is spooked, it will burrow into the sand until only the tips of its carapace are visible. Tap the unburied horns to signal to the tonk that it is safe to unbury itself.
 
   
 
=== Dayside Nations and Religions ===
 
=== Dayside Nations and Religions ===
Línea 266: Línea 268:
 
{{image|Kerzt_and_Lossa.jpg|side=left|width=125px|Traditional representation of Kerzt and Lossa}}
 
{{image|Kerzt_and_Lossa.jpg|side=left|width=125px|Traditional representation of Kerzt and Lossa}}
   
Anciently, two siblings - Lossa and her brother Kerzt - both claimed to have been visited by the Sand Lord. The result of the visitations is up for debate.
+
En la antigüedad, tanto Lossa como su hermano Kerzt afirmaron haber recibido la visita del Señor de la Arena. El resultado de dichas apariciones engendró un acalorado debate.
   
  +
Según los kerztianos, Lossa fue maldecida con la maestría de la arena y Kerzt, lleno de justa ira, intentó matarla para acabar con tal afrenta al Señor de la Arena. En cambio, los lossandinos argumentan que Lossa recibió como bendición el mismo poder del Señor de la Arena y que Kerzt trató de matarla por envidia, así que ella escapó al desierto y terminó fundando la nación de Lossand.
Kerztians say Lossa had been cursed with sand mastery, and Kerzt , in his righteousness, tried to kill her to end this affront to the Sand Lord. Lossandins argue that Lossa had been blessed with the Sand Lord's own power, and Kerzt tried to kill her out of jealousy, so she fled into the desert, eventually founding the nation of Lossand.
 
   
  +
Con el paso de los siglos, los kerztianos mantuvieron en su mayoría la pureza étnica, mientras los lossandinos entremezclaron sus linajes con los pueblos de los Reinos Limítrofes.
Over the following centuries, the Kerztians, for the most part, remained ethnically pure, while the Lossandins mixed with the peoples of the Rim Kingdoms.
 
   
'''Ker'reen and Los'seen'''
+
'''Ker'reen y Los'seen'''
 
{{image|DaiKeen_Symbols.jpg|side=right|width=120px|Examples of DaiKeen symbols}}
 
{{image|DaiKeen_Symbols.jpg|side=right|width=120px|Examples of DaiKeen symbols}}
   
  +
Suele darse por sentado que todos los miembros de la etnia kerztiana son también fieles de la religión de Kerzta, encabezada por su sumo sacerdote, el a’Kar. La forma lossandina de adoración al Señor de la Arena, llamada los’seen, es más bien una filosofía que un sistema de creencias, y de hecho muchos lossandinos se consideran agnósticos. Si un lossandino prefiere una religión organizada, en la mayoría de los casos deberá convertirse al ker’reen, una fe que por tradición lo degradará a miembro de segunda clase.
It is generally assumed that all ethnic Kerztians also follow the Ker'reen religion, led by their High Priest, the A'kar. The Lossandin form of Sand Lord worship - Los'seen - is more a philosophy than a beleif system, and in fact many Lossandins are agnostic when it comes to religion. A lossandin who desires organized religion must, in most cases, convert to Ker'reen, where their heritage has traditionally cast them as second-class members.
 
   
  +
En la situación inversa, los habitantes de linaje kerztiano que viven en Lossand a veces sufren el estereotipo de considerarse menos ortodoxos en sus creencias ker’reen que quienes viven en Kerzta.
Conversely, those of Kerztian heritage who live in Lossand are sometimes stereotyped as being less orthodox in the Ker'reen beliefs than those who live in Kerzta.
 
   
 
'''DaiKeen'''
 
'''DaiKeen'''
  +
Todo seguidor del ker’reen lleva un símbolo en la frente, ya sea un tatuaje, una joya o una diadema, para señalar su daiKeen, que viene a ser como un clan familiar en el que se puede escoger ser adoptado. La primera lealtad de los miembros del ker’reen es para con su daiKeen, incluso por encima de la lealtad a la nación.
Every Ker'reen follower wears a symbol on their forehead - either as a tattoo, jewelry, or headband - to mark their DaiKeen, which is like a family clan that one can choose to be adopted into. Members of Ker'reen owe their loyalty to their DaiKeen, even above loyalty to their nation.
 
   
  +
A pesar de las distinciones entre los distintos sistemas de creencias diurnenses —todos los cuales, en definitiva, adoran al sol, a la arena o a sus respectivos avatares—, hay un hecho innegable: el sol es la fuente de todo poder en el Lado Diurno. Sospecho que existe una conexión entre él, los cavadizos y su capacidad para subsistir sin agua.
Despite the differences in Dayside beleif systems - which all ultimately worship the sun, the sand, or their avatars - one thing is hard to deny: the sun is the source of all power on Dayside. I suspect there's a connection between it, the sandlings and their ability to subsist without water.
 
   
 
=== Lossand Professions ===
 
=== Lossand Professions ===
   
  +
Los taishin son los dirigentes de Lossand. El órgano de gobierno del país es el Consejo de los Taishin, formado por ocho ciudadanos con la categoría de taisha —lores y damas— que son los líderes de los ocho oficios reconocidos. Cada taisha representa a una parte del pueblo de Lossand. Aunque los oficios tienen sus sedes principales en Kezare, también existen delegaciones en otros pueblos grandes y ciudades por todo el país.
The Taishin are the rulers of Lossand, and the country is governed by their council, which consists of eight recognized Professions. Each Taisha represents a portion of the people of Lossand. Though each profession has a headquarters, they also have chapters in other major towns and cities throughout the country.
 
 
   
 
{| class=wikitable style="text-align: center; width:50%; margin-left: auto; margin-right: auto; border: none;"
 
{| class=wikitable style="text-align: center; width:50%; margin-left: auto; margin-right: auto; border: none;"
 
| rowspan=4 style="border: none; width:20%;" | [[File: Professions_Diem.jpg|80px|center]]
 
| rowspan=4 style="border: none; width:20%;" | [[File: Professions_Diem.jpg|80px|center]]
! style="border: none; | The Diem of the Sand Masters
+
! style="border: none; | El Diem y los Maestros de la Arena
 
|-
 
|-
 
<!-- Imagespan row -->
 
<!-- Imagespan row -->
| style="border: none; |Leader: Lord Mastrell
+
| style="border: none; |Lider: Lord Mastrell
 
|-
 
|-
 
<!-- Imagespan row -->
 
<!-- Imagespan row -->
| style="border: none; |Headquarters: The Diem
+
| style="border: none; |Sede: The Diem
 
|-
 
|-
 
<!-- Imagespan row -->
 
<!-- Imagespan row -->
| style="border: none; |Sand Mastery
+
| style="border: none; |Maestría de la Arena
 
|}
 
|}
   
 
{| class=wikitable style="text-align: center; width:50%; margin-left: auto; margin-right: auto; border: none;"
 
{| class=wikitable style="text-align: center; width:50%; margin-left: auto; margin-right: auto; border: none;"
 
| rowspan=4 style="border: none; width:20%;" | [[File: Professions_Hall.jpg|100px|center]]
 
| rowspan=4 style="border: none; width:20%;" | [[File: Professions_Hall.jpg|100px|center]]
! style="border: none; | The Hall of Judges, Trackts, and Scribes
+
! style="border: none; | El Salón de los Jueces, Trackts y Escribas
 
|-
 
|-
 
<!-- Imagespan row -->
 
<!-- Imagespan row -->
| style="border: none; |Leader: High Judge
+
| style="border: none; |Lider: Jueza suprema
 
|-
 
|-
 
<!-- Imagespan row -->
 
<!-- Imagespan row -->
| style="border: none; |Headquarters: The Hall of Judgement
+
| style="border: none; |Sede: Sala del Juicio
 
|-
 
|-
 
<!-- Imagespan row -->
 
<!-- Imagespan row -->
| style="border: none; |Writing, Law, Keeping the Peace
+
| style="border: none; |Escritura, derecho y mantenimiento de la paz
 
|}
 
|}
   
 
{| class=wikitable style="text-align: center; width:50%; margin-left: auto; margin-right: auto; border: none;"
 
{| class=wikitable style="text-align: center; width:50%; margin-left: auto; margin-right: auto; border: none;"
 
| rowspan=4 style="border: none; width:20%;" | [[File: Professions_Guild.jpg|100px|center]]
 
| rowspan=4 style="border: none; width:20%;" | [[File: Professions_Guild.jpg|100px|center]]
! style="border: none; | The Guild of Merchants
+
! style="border: none; | El Gremio de los Mercaderes
 
|-
 
|-
 
<!-- Imagespan row -->
 
<!-- Imagespan row -->
| style="border: none; |Leader: Lord Merchant
+
| style="border: none; |Lider: Lord mercader
 
|-
 
|-
 
<!-- Imagespan row -->
 
<!-- Imagespan row -->
| style="border: none; |Headquarters: The Golden Market
+
| style="border: none; |Sede: Mercado Dorado
 
|-
 
|-
 
<!-- Imagespan row -->
 
<!-- Imagespan row -->
| style="border: none; |Moneychangers, Lenders, and Merchants
+
| style="border: none; |Cambistas, prestamistas y mercaderes
 
|}
 
|}
   
 
{| class=wikitable style="text-align: center; width:50%; margin-left: auto; margin-right: auto; border: none;"
 
{| class=wikitable style="text-align: center; width:50%; margin-left: auto; margin-right: auto; border: none;"
 
| rowspan=4 style="border: none; width:20%;" | [[File: Professions_Tower.jpg|100px|center]]
 
| rowspan=4 style="border: none; width:20%;" | [[File: Professions_Tower.jpg|100px|center]]
! style="border: none; | The Tower of Soldiers
+
! style="border: none; | La Torre de los Soldados
 
|-
 
|-
 
<!-- Imagespan row -->
 
<!-- Imagespan row -->
| style="border: none; |Leader: Lord General
+
| style="border: none; |Lider: Lord general
 
|-
 
|-
 
<!-- Imagespan row -->
 
<!-- Imagespan row -->
| style="border: none; |Headquarters: The Tower Garrison
+
| style="border: none; |Sede: Torre de la Guarnición
 
|-
 
|-
 
<!-- Imagespan row -->
 
<!-- Imagespan row -->
| style="border: none; |Lossand's Military
+
| style="border: none; |Ejército de Lossand
 
|}
 
|}
   
 
{| class=wikitable style="text-align: center; width:50%; margin-left: auto; margin-right: auto; border: none;"
 
{| class=wikitable style="text-align: center; width:50%; margin-left: auto; margin-right: auto; border: none;"
 
| rowspan=4 style="border: none; width:20%;" | [[File: Professions_Company.jpg|100px|center]]
 
| rowspan=4 style="border: none; width:20%;" | [[File: Professions_Company.jpg|100px|center]]
! style="border: none; | The Company of Masons
+
! style="border: none; | La Compañía de los Constructores
 
|-
 
|-
 
<!-- Imagespan row -->
 
<!-- Imagespan row -->
| style="border: none; |Leader: Lady Mason
+
| style="border: none; |Lider: Dama constructora
 
|-
 
|-
 
<!-- Imagespan row -->
 
<!-- Imagespan row -->
| style="border: none; |Headquarters: The Mason Headquarters
+
| style="border: none; |Sede: Sede de los Constructores
 
|-
 
|-
 
<!-- Imagespan row -->
 
<!-- Imagespan row -->
| style="border: none; |Stone Masons, Builders, Miners;<br/>Some overlap with the Artisans
+
| style="border: none; |Canteros, albañiles, mineros. Hay cierto solapamiento con los artesanos.
 
|}
 
|}
   
 
{| class=wikitable style="text-align: center; width:50%; margin-left: auto; margin-right: auto; border: none;"
 
{| class=wikitable style="text-align: center; width:50%; margin-left: auto; margin-right: auto; border: none;"
 
| rowspan=4 style="border: none; width:20%;" | [[File: Professions_Field.jpg|100px|center]]
 
| rowspan=4 style="border: none; width:20%;" | [[File: Professions_Field.jpg|100px|center]]
! style="border: none; | The Field of Farmers
+
! style="border: none; | El Campo de los Granjeros
 
|-
 
|-
 
<!-- Imagespan row -->
 
<!-- Imagespan row -->
| style="border: none; |Leader: Lord Farmer
+
| style="border: none; |Lider: Lord granjero
 
|-
 
|-
 
<!-- Imagespan row -->
 
<!-- Imagespan row -->
| style="border: none; |Headquarters: The Farmers Congress
+
| style="border: none; |Sede: Congreso de los Granjeros
 
|-
 
|-
 
<!-- Imagespan row -->
 
<!-- Imagespan row -->
| style="border: none; |Those who own the land (Kelzin) and those who work it
+
| style="border: none; |Propietarios de tierras (kelzin) y quienes las trabajan
 
|}
 
|}
   
 
{| class=wikitable style="text-align: center; width:50%; margin-left: auto; margin-right: auto; border: none;"
 
{| class=wikitable style="text-align: center; width:50%; margin-left: auto; margin-right: auto; border: none;"
 
| rowspan=4 style="border: none; width:20%;" | [[File: Professions_Draft.jpg|100px|center]]
 
| rowspan=4 style="border: none; width:20%;" | [[File: Professions_Draft.jpg|100px|center]]
! style="border: none; | The Draft of Artisans
+
! style="border: none; | El Proyecto de los Artesanos
 
|-
 
|-
 
<!-- Imagespan row -->
 
<!-- Imagespan row -->
| style="border: none; |Leader: The Lord Artisan
+
| style="border: none; |Lider: Lord artesano
 
|-
 
|-
 
<!-- Imagespan row -->
 
<!-- Imagespan row -->
| style="border: none; |Headquarters: The Artisan Central Studio
+
| style="border: none; |Sede: Taller Central de Artesanía
 
|-
 
|-
 
<!-- Imagespan row -->
 
<!-- Imagespan row -->
| style="border: none; |Artisans and Craftpersons
+
| style="border: none; |Artesanos y artífices
 
|}
 
|}
   
 
{| class=wikitable style="text-align: center; width:50%; margin-left: auto; margin-right: auto; border: none;"
 
{| class=wikitable style="text-align: center; width:50%; margin-left: auto; margin-right: auto; border: none;"
 
| rowspan=4 style="border: none; width:20%;" | [[File: Professions_Helm.jpg|100px|center]]
 
| rowspan=4 style="border: none; width:20%;" | [[File: Professions_Helm.jpg|100px|center]]
! style="border: none; | The Helm of Shipowners
+
! style="border: none; | El Timón de los Navieros
 
|-
 
|-
 
<!-- Imagespan row -->
 
<!-- Imagespan row -->
| style="border: none; |Leader: The Lord Admiral
+
| style="border: none; |Lider: Lord almirante
 
|-
 
|-
 
<!-- Imagespan row -->
 
<!-- Imagespan row -->
| style="border: none; |Headquarters: Helm's Rest
+
| style="border: none; |Sede: Reposo del Timón
 
|-
 
|-
 
<!-- Imagespan row -->
 
<!-- Imagespan row -->
| style="border: none; |Despite the use of "Admiral," not military, but mercantile in purpose<br/>Closely related to Merchants, with whom they often feud<br/>Governed by the Shipowners' Circle
+
| style="border: none; |A pesar del título de almirante, su propósito no es militar, sino mercantil.<br/>Muy cercanos a los mercaderes, con quienes acostumbran a enemistarse.<br/>Dirigidos por el Círculo de Navieros.
 
|}
 
|}
   
  +
Algunos de estos grupos tienen suboficios, en particular el Proyecto de los Artesanos, que engloba desde la carpintería y la zapatería hasta la medicina y la pintura.
Some of these have sub-professions, especially within the Draft of Artisans, which encompasses everything from carpentry and cobblery to medicine and painting.
 
   
  +
Al líder del Consejo de los Taishin se le suele llamar por su título, seguido del honorífico «supremo». En la actualidad, la jueza suprema preside el Consejo, pero si el líder fuera un mercader, se le llamaría mercader supremo, por ejemplo.
The leader of the Taishin Council is often referred to by their title, preceded by the honorific "High." Currently, the High Judge leads the council, but if the leader was a Merchant, then they would be the High Merchant, and so forth.
 
   
  +
Existe un noveno taisha extraoficial, el lord mendigo, cuyo poder se reconoce únicamente por la influencia que ejerce entre la clase trabajadora y los pobres de Lossand. Dado que en términos legales no es un taisha, no tiene voto en el Consejo.
There is an unofficial ninth Taisha, the Lord Beggar, whose power is only recognized because of the amount of influence he has among the working class and poor of Lossand's people. Since he is technically not a Taisha, he gets no vote on the Council.
 
   
  +
La clase superior de Lossand se conoce como los kelzin (singular: kelzi). Este grupo incluye a miembros influyentes de los oficios, funcionarios, terratenientes y navieros adinerados y algunos soldados y mercaderes. Entre los kerztianos existen los klin (singular: kli), un título concedido por la teocracia de la iglesia ker’reen que se transmite por herencia, como los títulos nobiliarios de las naciones del Lado Oscuro.
In Lossand, there is an upper class called Kelzin (singular, Kelzi). This group comprises influencial Profession members, public officials, wealthy land and ship owners, and some merchants and soldiers. Among the Kerztians, there are the Klin (singular Kli), a title granted by the theocracy of the Ker'reen church and passed from parent to child, much like noble titles among Darkside nations.
 
   
=== Kerztian Assassins ===
+
=== Asesinos kerzta ===
   
  +
Resulta interesante que en Kerzta se permita contratar a asesinos, con el beneplácito del a’Kar y bajo ciertos supuestos de la ley ker’reen. Incluso existen marcas de daiKeen que identifican públicamente a los asesinos, revelación que tendría una pena mínima de encarcelamiento en el Lado Oscuro, donde los asesinatos se llevan a cabo en la sombra y desde luego no están nada bien vistos, aunque por algún motivo los duelos sí lo estén.
Interstingly, in Kerzta, using assassins is allowed, as directed by the A'kar, for certain instances under Ker'reen law. There are even DaiKeen markings that publicly designate assassins, an announcement that would get one incarcerated or worse on Darkside, where assassination is done in the shadows and is certainly not socially acceptable, though for some reason dueling still is.
 
   
  +
En el Lado Diurno, enviar a asesinos es más bien una declaración personal de guerra entre individuos, familias o daiKeens. Al parecer, la voluntad del Señor de la Arena se evidencia con la muerte del objetivo o bien del líder de los asesinos, lo cual pone fin a las hostilidades durante al menos un año.
On Dayside, sending assassins is more of a personal declaration of war by an individual, family, or DaiKeen against another. The Sand Lord's will is apparently made known when either the target or the leader of the assassins is killed, ending the vendetta for at least one year.
 
   
 
=== Zinkallin ===
 
=== Zinkallin ===
Línea 419: Línea 420:
 
{{image|Zinkallin_Loading.jpg|side=right|width=175px|Zinkall loading and firing procedure}}
 
{{image|Zinkallin_Loading.jpg|side=right|width=175px|Zinkall loading and firing procedure}}
   
  +
La mayoría de los asesinos, guerreros, soldados y trackts que he visto en el Lado Diurno llevan zinkallin, que parecen ser su utensilio favorito para los duelos, las batallas y la autodefensa. A menos que uno sea maestro de la arena, en cuyo caso se limitará a crear unas cintas o proyectiles hechos de arena a modo de cuchillos y ordenarles que se lancen contra sus enemigos a velocidades de vértigo. (Debemos hallar la forma de llevar la maestría de la arena a Elis).
Most assassins, warriors, soldiers, and trackts I've seen on Dayside carry zinkallin, which seem to be the preferred method of duels, battles, and self-defense, unless one is a sand master, in which case they just form knifelike ribbons or projectiles out of sand and command them toward their enemies at breakneck speed. (We must find a way to bring sand mastery to Elis.)
 
   
  +
Los zinkallin, por innovadores que sean, carecen de la potencia de las pistolas, o incluso de una ballesta normal y corriente. Sin embargo, lo que les falta en potencia lo compensan con portabilidad y facilidad de uso.
Zinkallin, while innovative, still lack the power of guns, or even of a standard crossbow. What they lose in power, however, they make up for in convenience to carry and ease of use.
 
   
  +
Aunque disparan flechas, los zinkallin no se usan exactamente del mismo modo que los arcos. Suelen emplearse en combate a corta distancia, para herir al adversario antes de enfrentarse a espada. Los mejores guerreros kerztianos, no obstante, tienen la suficiente puntería para incapacitar o matar de un solo disparo.
Though they shoot arrows, zinkallin aren't used in exactly the same way as bows are. Zinkallin are generally for short range combat, to wound an opponent before engaging them with a sword. The best Kerztian warriors, however, are good enough shots to incapacitate or kill with a single arrow.
 
   
  +
Las flechas se cargan por delante, y entonces se bombea el mecanismo hasta dejarlo listo para disparar. Luego un movimiento de muñeca libera la presión de aire, acompañada de la flecha, que tiene un tamaño intermedio entre un dardo y una saeta oscurense.
Arrows are loaded in front, and then the mechanism is pumped, making it ready to fire. With a flick of the wrist, air pressure is released, along with an arrow, which is somewhere in size between a dart and a full Darkside bolt.
 
   
{{image|Zinkallin_Device.jpg|width=750px|Sketch of a zinkall, as worn}}
+
{{image|Zinkallin_Device.jpg|width=750px|Boceto de un zinkallin en uso}}
   
=== Sand Mastery on Darkside? ===
+
=== ¿Maestría de la arena en el Lado Oscuro? ===
   
  +
Si ayudamos a Kenton a salvar el Diem, nos ha prometido la ayuda de los maestros de la arena en nuestra lucha contra la Dinastía. Pero todavía quedan varias dudas.
If we can help Kenton save the Diem, he has promised the help of the sand masters in our fight against the Dynasty. But several questions remain.
 
   
  +
¿La maestría de la arena puede emplearse en el Lado Oscuro? Podría ser tan inaccesible allí como lo son nuestras marcas estelares en el Lado Diurno.
Can Sand Mastery be used on Darkside? It could be as inaccessible on Darkside as our starmarks are on Dayside.
 
   
  +
Pero aunque la maestría pudiera utilizarse, habría incluso más preguntas. ¿Se puede enseñar su uso a los soldados elisanos o quedará restringida a los maestros de la arena que nos envíe Kenton? ¿Cuán eficaz será contra los ejércitos de Skathan? ¿Puede una cinta de arena, usada a modo de cuchilla, atravesar la protección de sus élites acorazadas, al contrario que las balas?
But if sand mastery can be used, then there are even more questions. Can Elisian soldiers be taught to use it, or will it be limited only to the sand masters Kenton sends? How effective will it be against Skathan's armies? Can a knifelike ribbon of sand cut through the protection of one of his warded elites in a way that bullets cannot?
 
   
  +
Tengo intención de obser var y estudiar más a fondo la maestría de la arena, pero Kenton elude mis preguntas —que reconozco indiscretas— sobre su arte, apelando a que algunos secretos son de conocimiento exclusivo para los miembros del Diem.
I want to observe and study sand mastery more closely, but Kenton puts off my admittedly-prying questions about his art, citing that some secrets are only for members of the Diem to know.
 
   
  +
No estoy segura de que Kenton, ni nadie del Lado Diurno, comprenda lo poderosa que es la Dinastía. Si Elis cae, Skathan pondrá la mira en el Lado Diurno, que ni por asomo cuenta con la potencia naval ni la tecnología militar de la Dinastía, incluso teniendo en cuenta que un ejército de tallados por las estrellas no puede usar sus poderes sin acceso al Ojo de Ridos.
I'm not sure Kenton - or anyone on Dayside - realizes how powerful the Dynasty is. If Elis falls, Skathan will turn his sights on Dayside, which has nowhere near the naval prowess or military technology of the Dynasty, even considering that a Starcarved army can't use their powers without access to the Eye of Ridos.
 
   
=== Sand Experimentation ===
+
=== Experimentación con la arena ===
   
  +
Ahora mismo tengo muy limitados los recursos para obser var y experimentar, pero he podido determinar que la arena blanca se vuelve negra por contacto con un líquido o al utilizarse en la maestría de la arena. Me pregunto si podrá recargarse, de manera análoga a cómo las marcas estelares dependen de la pulsación semanal en el Lado Oscuro. El equivalente obvio del Lado Diurno es el sol. Tras colocar cuatro montoncitos de arena en platos de cerámica, he dejado dos al sol y dos en la oscuridad.
My options for observation and experimenation right now are limited, but so far I've determined that white sand turns black when liquid touches it or after it's used in sand mastery. I wonder if it can be recharged, similar to how starmarks rely on Darkside's weekly pulse. The obvious analog on Dayside is the sun. I've placed four piles of sand on ceramic plates, leaving two in sunlight and two in darkness.
 
   
 
{| class=wikitable style="text-align: center; width:50%; margin-left: auto; margin-right: auto; border: none;"
 
{| class=wikitable style="text-align: center; width:50%; margin-left: auto; margin-right: auto; border: none;"
Línea 450: Línea 451:
 
|}
 
|}
   
  +
Al cabo de cuatro horas, la arena negra dejada al sol se vuelve blanca. La arena blanca dejada a oscuras ennegrece a las veinticuatro horas. No se aprecia una variación significativa en los grupos de control. ¿Diferirán los resultados si utilizo aceite en lugar de agua?
After four hours, the black sand left in the sun turns white. The white sand left in the darkness turns black after twenty-four hours. There is no discernable change in the control groups. Do the results differ if I use oil instead of water?
 
   
  +
=== ¿Relación entre maestría de la arena y marcas estelares? ===
=== Sand Mastery, Starmarks Connection? ===
 
   
  +
Los pocos libros sobre la maestría de la arena que he encontrado en Kezare la categorizan como un arte místico, de secretos guardados con gran celo. Pero siempre he encontrado que incluso los elementos de lo oculto pueden estudiarse y obser varse como cualquier otro fenómeno natural.
What few books on sand mastery I've found in Kezare categorize it as a mystical art, its secrets closely guarded, but from my experience, even elements of the unseen can be studied and observed like other natural phenomena.
 
   
  +
Tomemos como ejemplo el brillo de la maestría de la arena. Los manuscritos y las tallas muestran las cintas de arena con un resplandor amarillo o anaranjado, en un intento por parte de los artistas de plasmar algo indescriptible con pintura. En realidad, si se observa a la luz diurna pura, es cierto que la maestría de la arena aparenta ser de un blanco amarillento, pero examinada más de cerca titila como la madreperla, con tonos iridiscentes que oscilan y se deslizan por la arena dominada. El efecto es mucho más apreciable en la oscuridad, un bien que no abunda mucho aquí en el Lado Diurno. Dado que la maestría de la arena rara vez se lleva a cabo a oscuras, no existe una gran cantidad de observaciones de este efecto.
Take the color of the glow of sand mastery. Manuscripts and carvings show sand ribbons glowing yellow or orange, attempts by artists to show something undepictable with paint alone. Indeed, observed in pure daylight, sand mastery does appear a yellowish white, but a closer examination shows that it shimmers like mother of pearl, iridescent colors shifting and sliding across the mastered sand. This effect is much more prominent in darkness, something of a rarity here on Dayside. Since sand mastery rarely happens in darkness, not many have recorded observing this effect.
 
   
  +
Casi alcanzo a distinguir en él todos los colores del espectro de las marcas estelares. ¿Sería posible que la luz que emana de la maestría de la arena esté compuesta por todos los colores de nuestras marcas? Si logro hacerme con un prisma, podría verificar esta obser vación y seguir estudiándola. Esa relación me da esperanzas de que, al igual que el sol carga la arena blanca en el Lado Diurno, quizá exista otro modo de cargarla en Elis.
I can almost make out every color of starmark shifting in there. Could it be possible that the light given off by sand mastery is a composite of all colors of starmarks? If I can get hold of a prism, I might be able to verify this observation and study it further. This connection gives me hope that while the sun may charge white sand on Dayside, there might be another way to charge it back in Elis.
 
   
=== Further Sand-Sun Experiments ===
+
=== Más experimentos arena-sol ===
   
  +
He seguido experimentando a partir de mis obser vaciones previas sobre el efecto del sol en la arena blanca y he descubierto algo que tal vez se relacione con las fuerzas ocultas mencionadas en anteriores entradas.
I've built upon my earlier observations of the sun's effect on white sand and found something that might be related to the unseen forces I've mentioned in earlier entries.
 
   
 
{{image|Sand_Experiment_Partial_Cover.jpg|side=left|width=225px|How do partial coverings affect recharging sand?}}
 
{{image|Sand_Experiment_Partial_Cover.jpg|side=left|width=225px|How do partial coverings affect recharging sand?}}
   
  +
He dejado arena negra al sol, pero cubriendo la mitad. Al cabo de cuatro horas, la parte cubierta sigue negra, mientras que la parte expuesta al sol vuelve a hacerse blanca.
I've placed black sand in the sun, covering half of it. After four hours, the covered portion remains black while the portion open to the sun turns white again.
 
   
  +
Si creo un patrón con piedras y las retiro a las cuatro horas, el patrón permanece.
If I create a pattern with stones and remove them four hours later, the pattern remains.
 
   
 
{{image|Sand_Experiment_Pinhole.jpg|side=right|width=250px|Image created by pinhole light recharging sand.}}
 
{{image|Sand_Experiment_Pinhole.jpg|side=right|width=250px|Image created by pinhole light recharging sand.}}
   
  +
He leído sobre un fenómeno diurnense que a veces experimentan los presos en mazmorras oscuras, a las que no pueden llegar más que escasos y finos rayos de luz solar directa, así que he situado una caja sobre una zona de arena negra extendida y le he practicado un minúsculo agujerito en la cara de arriba para dejar pasar una mínima cantidad de luz. Después de cuatro horas, al retirar la caja, he encontrado esto:
I've read about a Dayside phenomenon that prisoners sometimes experience in dark dungeons when only pinpricks of direct sunlight can get through, so I placed a box over an area of black sand and created a tiny hole in the top to let in a small amount of light. After four hours, I removed the box and found this:
 
   
  +
Es una representación exacta (invertida) de la parte superior de mi edificio, vista desde el agujero, además de un rostro en el cielo. Este resultado no derrotará a Skathan, pero merece más estudio. ¿Y qué es ese rostro? Los humanos afirman ver cosas en las nubes, pero esto me resulta perturbador.
A perfect representation (mirrored) of the top of my building looking up from the pinhole with a face in the sky, This won't defeat Skathan, but it must be studied more. And what is that face? Humans seem to see things in clouds, but this is a bit unsettling.
 
   
  +
Lo que necesito es tener acceso a más maestros de la arena dispuestos a demostrar sus capacidades. Tenerlo me ayudaría a concretar la forma de emplear la maestría de la arena como arma contra Skathan, además de a comprender exactamente cómo funciona ese poder. Por fuerza debe de haber conexiones entre las anomalías que he encontrado en el planeta, las marcas estelares y la maestría de la arena. Al igual que todo ecosistema está conectado y entrelazado en su simbiosis, ¿el poder subyacente que mantiene nuestro planeta en órbita podría ser el mismo poder subyacente que alimenta estos elementos mágicos —por llamarlos de alguna manera— que parecen externos al orden natural de las cosas?
What I need is more access to sand masters willing to demonstrate their abilities. This will help me know specifically how sand mastery can be used as a weapon against Skathan and will also help me understand exactly how sand mastery works. There must be connections between anomalies I've found with the planet, starmarks, and sand mastery. Just like an ecosystem is connected, intertwined, and symbiotic, could the underlying power that keeps our planet in orbit also be the underlying power that fuels - dare I call it this? - magical elements that seem outside the order of nature?
 
   
=== Dayside Food ===
+
=== Comida del Lado Diurno ===
 
{{image|Dayside_Food_Zaidon.jpg|side=right|width=200px|Sketch of ZaiDon shapes.}}
 
{{image|Dayside_Food_Zaidon.jpg|side=right|width=200px|Sketch of ZaiDon shapes.}}
 
'''ZaiDon'''
 
'''ZaiDon'''
   
  +
Una especie de cecina blanda y flexible que se toma acompañando a todas las comidas del Lado Diurno. Se hace utilizando agua para fundir cavadizos (grandes o pequeños), caparazón incluido, lo que resulta en una pasta marrón verdosa que se sazona con especias mientras se seca al sol. Hay variedades gruesas y finas, y ambas se derriten en la boca al masticarlas, sensación a la que todavía no me he acostumbrado.
A type of soft, flexible jerky eaten with every Dayside meal. It's made by using water to melt sandlings (big or small), carapace and all, into a greenish-brown paste that is seasoned and spiced as it dries in the sun. Some varieties are thick, others thin, and they melt in your mouth as you chew them, a sensation I'm still not accustomed to.
 
   
 
{{image|Dayside_Food_Vegetables.jpg|side=left|width=175px|Sketch of Dayside vegetables.}}
 
{{image|Dayside_Food_Vegetables.jpg|side=left|width=175px|Sketch of Dayside vegetables.}}
  +
Nota: algunos cavadizos saben mejor que otros. La gama de sabores oscila entre lo mantecoso y lo fuerte y salvaje.
Note: Some sandlings taste better than others, in flavors ranging from buttery to gamy and wild.
 
   
  +
Segunda nota: evitar el zaiDon especiado con un picante polvo negro llamado ashawen. Aunque a los kerztianos les encanta, yo la encuentro casi incomestible.
Second note: avoid ZaiDon spiced with a pungent black powder called ashawen. It's a favored Kerztian spice, but I find it nearly inedible.
 
   
'''Vegetables'''
+
'''Verduras'''
   
  +
La mayoría de las verduras, sobre todo en el Kerla, se cultivan bajo la superficie de la arena. Una granja puede tener el aspecto de un campamento de pastores vigilando una duna.
Most vegetables, especially in the Kerla, are grown beneath the surface of the sand. A farm might look like a camp of shepherds guarding a sand dune.
 
   
 
{{image|Dayside_Food_Bread.jpg|side=right|width=175px|Sketch of Dayside klam.}}
 
{{image|Dayside_Food_Bread.jpg|side=right|width=175px|Sketch of Dayside klam.}}
'''Bread'''
+
'''Pan'''
  +
Se cuece a partir de los cereales atrofiados que crecen en el terreno arenoso a orillas del Ry’DoAli. Entre sus variedades destacan las piezas rectangulares de un pan ácimo llamado klam y unos pastelitos que pueden ser dulces o salados.
 
Made from the stunted grains that grow in the sandy soil on the banks of the Ry'Do Ali. Varieties include rectangular pieces of flat bread called klam to bread cakes both sweet and savory.
 
   
 
{{image|Dayside_Food_Sauces.jpg|side=left|width=175px|Sketch of a sauce used with meals.}}
 
{{image|Dayside_Food_Sauces.jpg|side=left|width=175px|Sketch of a sauce used with meals.}}
'''Sauces'''
+
'''Salsas'''
   
  +
El zaiDon, el pan y las verduras suelen acompañarse con toda una variedad de salsas, untos, encurtidos y pastas. Algunos son deliciosos, como una salsa cremosa dulce con un poco de sabor a ajo. Otros se preparan con ashawen y otras especias picantes kerztianas, que intento evitar en la medida de lo posible.
ZaiDon, bread, and vegetables are often eaten with a variety of sauces, dips, chutneys and tapenades. Some of these are extremely good, like the creamy one that tastes sweet and a little garlicky. Others are made with ashawen and other peppery Kerztian spices, which I avoid as much as I can.
 
   
'''Soups'''
 
   
  +
'''Sopas'''
Served cold - almost chilled - which I must admit is refreshing, considering Dayside's constant heat. Add ZaiDon to thicken it up. Often filled with large chunks of fresh or pickled vegetables.
 
   
  +
Las sir ven frías, casi heladas, lo cual reconozco que es refrescante, teniendo en cuenta el calor continuo que hace en el Lado Diurno. Se le añade ZaiDon para espesarla, y a menudo también grandes trozos de verdura fresca o encurtida.
'''Drinks'''
 
   
  +
'''Bebidas'''
Water is the drink of choice on Dayside and is readily available along the Ry'Do Ali or wherever dorim vines grow.
 
   
  +
El agua es la principal bebida del Lado Diurno, ampliamente disponible a lo largo del Ry’DoAli y allá donde crecen las parras dorim.
Originally from Darkside, grapes don't grow well in extreme heat, have to be watered constantly and need portable shade tarps that are put in place every time the vines look too wilted. There are a few vineyards that produce the grapes and raisins used in wines and desserts, but even these are small and berrylike compared to the succulent fare I'm accustomed to. (I joked with Kenton that Darkside grows grapes and Dayside grows raisins. He wasn't amused)
 
   
  +
Originaria del Lado Oscuro, la uva no se cultiva bien por culpa del calor extremo, es necesario regarla muy a menudo y requiere de unas carpas de lona portátiles que se colocan siempre que las parras parecen marchitarse. Hay unos pocos viñedos que producen la uva y la pasa utilizadas para vinos y postres, pero incluso esos frutos son pequeños y recuerdan a bayas en comparación con las suculentas variedades a las que estoy acostumbrada. (Dije en broma a Kenton que el Lado Oscuro cría uvas y el Lado Diurno cría pasas, pero no le hizo gracia).
Dayside wine is expensive and hard to find. Detha, an effervescent drink from southern Lossand, is mild and refreshing.
 
   
  +
El vino del Lado Diurno es caro y difícil de encontrar. La detha, una bebida efer vescente originaria del sur de Lossand, es suave y refrescante.
'''Utensils'''
 
   
  +
'''Vajilla '''
Bowls, plates, cups and utensils cannot be made from untreated carapace, otherwise they would melt. Most dinnerware, as you might expect in a land with no dearth of sand, is made from glass, pottery, or in rare cases, crystal.
 
   
  +
Los cuencos, platos, vasos y demás utensilios no pueden fabricarse a partir de caparazón sin tratar, o se derretirían. La mayor parte de la vajilla, como cabría esperar en una tierra sin escasez de arena, es de vidrio, cerámica o, con mucha menor frecuencia, cristal.
=== Sand Mastery Test ===
 
   
=== Sand Mastery Observations ===
+
=== La prueba de la maestría de la arena ===
  +
La prueba por la que se determina la capacidad para la maestría de la arena está envuelta en misterio, pero en realidad es bastante prosaica. El Diem se la practica a los niños entre los ocho y los doce años.
  +
  +
{{image|Sand_Mastery_Test.jpg|side=left|width=150px|Sketch of the test for sand mastery.}}
  +
  +
El recluta sostiene un puñado de arena mientras un supervisor lo anima concentrarse, a sentir cada grano en la mano, a llamar a la arena con la mente y ofrecerle beber del agua de su cuerpo. Si la arena cobra vida, el recluta entra como acolento en el Diem, y en general la fuerza con que la arena reacciona es un buen indicador de lo poderoso que podría llegar a ser el acolento como maestro de la arena.
  +
  +
{{image|Sand_Mastery_Example.jpg|side=right|width=150px|Sketch of the test for sand mastery.}}
  +
  +
Si algún acolento aprende a controlar quince cintas o más, se lo obser va muy de cerca y se asigna a un mastrell como discípulo. Cuando un acolento alcanza su pleno potencial, es decir, cuando deja de poder controlar cada vez más cintas en su aprendizaje, se le permite solicitar una categoría dentro del Diem. Como es de esperar, quienes han recibido las enseñanzas privadas de un mastrell suelen recibir ese mismo rango.
  +
  +
No existe la maestría de la arena espontánea y solo un maestro de la arena puede llevar a cabo la prueba. Es como si fuera necesario que alguien que ya posea el poder lo presente, y entonces es el mismo poder quien escoge en quién desbloquearse y en qué medida. Son hechos bien documentados en el Diem, que me recuerdan a cómo se descubren las marcas estelares.
  +
  +
A la luz de este conocimiento, la masacre kerztiana de los maestros de la arena resulta incluso más aterradora, ya que, si hubieran matado a todos los maestros de la arena conocidos, en teoría la capacidad habría desaparecido por completo del Lado Diurno.
  +
  +
En ocasiones, el Diem ha expulsado a algún maestro de la arena. En lugar de permitirles marcharse y concederles la posibilidad de encontrar y entrenar a otros maestros de la arena, creando así una fuerza rival para el Diem, se les exige permanecer como internos en el Diem, ya sea encarcelados o en una libertad muy vigilada. Si se los considera lo bastante peligrosos, existe un proceso por el cual se les puede retirar la capacidad de dominar la arena, pero en aproximadamente la mitad de los casos este proceso acaba también con el individuo.
  +
  +
Si algún maestro de la arena rebelde escapa, se envía a darle caza a un cuerpo de élite del Diem, sobre el que Kenton mantiene sus habituales labios sellados.
  +
  +
=== Observaciones sobre la maestría de la arena ===
  +
  +
Una parte de mí está decepcionada por no haber superado la prueba de la maestría de la arena, pero sobre todo siento alivio. No es muy probable que hubiera jurado lealtad al Diem por encima de la que me vincula al reino de Elis. Siendo sincera, regresaría al Lado Oscuro me lo permitiera el lord mastrell o no. Entonces Kenton quizá enviara a sus maestros de la arena secretos para neutralizarme. Es una lástima no poder estudiarlos en persona.
  +
  +
Vivir un tiempo en el Diem me ha dado la oportunidad de observar a los maestros de la arena durante sus sesiones diarias de práctica y entrenamiento. Si un maestro de la arena supuestamente débil como Kenton puede crear un señuelo de sí mismo a partir de la arena, como vi que hacía durante un intento de asesinato, ¿qué pueden ser capaces de hacer poniéndole un poco de creatividad? Por cierto, ahora que Kenton controla más de una cinta, espero que no pierda el ingenio que se veía obligado a mostrar dominando una sola.
  +
  +
{{image|Sand_Mastery_Observations.jpg|side=right|width=165px|Sketched examples of sand mastery in use.}}
  +
Basándome en mis observaciones, incluso una sola cinta es capaz de:
  +
: *Propulsar a un maestro de la arena por los aires
  +
: *Cortar como una cuchilla
  +
: *Impulsar a un maestro de la arena hacia delante
  +
: *Crear señuelos de arena
  +
: *Colarse en grietas de la piedra y expandirse
  +
: *Elevar objetos varias veces más pesados que el maestro de la arena
  +
: *Alzar un escudo protector
  +
: *Desactivar otras cintas si las toca de frente o de lado
  +
: *Un sinfín de otras posibilidades
  +
  +
{| class=wikitable style="text-align: center; width:75%; margin-left: auto; margin-right: auto; border: none;"
  +
| colspan=2 style="border: none; width:20%;" | [[File: Sand_Mastery_Theory_1.jpg|140px|center]]
  +
| colspan=2 style="border: none; width:20%;" | Si las cintas pueden ser afiladas como cuchillas, ¿los maestros de la arena podrían luchar con arena viva en los brazos a modo de látigo o de hoja, igual que combaten algunos tallados por las estrellas?
  +
| colspan=2 style="border: none; width:20%;" | [[File: Sand_Mastery_Theory_2.jpg|200px|center]]
  +
|-
  +
| colspan=3 style="border: none; width:20%;" | Si una cinta puede elevar a un maestro de la arena, varias deberían impulsarlo más arriba. Siendo así, ¿por qué no se ve con más frecuencia algo como esto?
  +
| colspan=3 style="border: none; width:20%;" | [[File: Sand_Mastery_Theory_3.jpg|250px|center]]
  +
|-
  +
| colspan=2 style="border: none; width:20%;" | [[File: Sand_Mastery_Theory_4.jpg|150px|center]]
  +
| colspan=2 style="border: none; width:20%;" | Si las cintas pueden crear señuelos y usarse como escudos, ¿sería posible emplearlas de este modo, similar a los tallados por las estrellas que son inmunes a nuestras balas?
  +
| colspan=2 style="border: none; width:20%;" | [[File: Sand_Mastery_Theory_5.jpg|150px|center]]
  +
|}
   
 
=== Overburning ===
 
=== Overburning ===
  +
  +
Aunque Kenton se resiste a compartir demasiada información sobre la maestría de la arena, sí se ha prestado a impartirme una lección sobre ella. La maestría de la arena no consiste en cuántas cintas se pueden controlar. Es un arte en el que a veces la precisión derrota a la fuerza bruta.
  +
  +
{{image|Overburn.jpg|side=left|width=150px|Esbozo de un maestro de la arena que empieza a sobrequemar.}}
  +
En efecto, un maestro de la arena puede blandir más de veinte cintas, pero, a menos que les aplique una sutileza y una exactitud adquiridas a lo largo de los aós de ardua práctica, lo único que logrará es desplazar grandes cantidades de arena. Ese estilo de maestría de la arena tarda poco en afotar las reservas corporales de agua.
  +
  +
Si el control se mantiene durante demasiado tiempo, un maestro de la arena experto y bajo extrema coacción puede ir mucho más allá del sobredominio y llegar a lo que el Diem llama sobrequemar. Es un proceso por el que el maestro de la arena,, tras consumir las últimas gotas de agua de su cuerpo, entrega a la arena su fuerza vital a cambio de un último y explosivo mandato.
  +
  +
En cambio, una sola cinta pequeñay afilada puede ser rápida y certera, además de requerir solo un chorrito de agua del cuerpo del maestro de la arena.
  +
  +
{{image|Single_Ribbon.jpg|width=400px|Esbozo de un maestro de la arena blandiendo una sola cinta.}}
   
 
=== Zo'Ken ===
 
=== Zo'Ken ===
   
  +
{{image|ZoKen.jpg|side=right|width=350px|Ejemplos esbozados de una sola cinta en el Zo'Ken.}}
=== Energy of the Unseen Worlds ===
 
  +
  +
Hay momentos para la fuerza bruta y momentos para la finura. Momentos para el martillo de armas más gigantesco y momentos para el pincel más delicado. El truco está en saber cuándo emplear cada utensilio. La auténtica maestría de la arena, por tanto, consiste sobre todo en la acción deliberada, en crear un vínculo con la arena y comunicarse con ella, en escuchar sus sutilezas y guiarla en su avance. Del mismo modo que al criar a niños pequeños, los mejores resultados se derivan de la persuasión amistosa, más que de las muestras de fuerza.
  +
  +
Nada hace más evidente este hecho que el deporte del zo'Ken, practicado por los maestros de la arena. Es decreto, según Kenton, estriba en concentrar todo el esfuerzo y el poder en una sola cinta rápida.
  +
  +
=== Energía del Mundo Inadvertido ===
  +
Kenton ha cumplido su parte del trato, No solo llevo conmigo hacia Elis unos toneles de arena blanca, tanta como he podido cargar en el barco que he fletado, sino también a un pequeño grupo de maestros de la arena, entre ellos a la hermana de Drile. Ojalá los resultados de esta expedición den su fruto contra la Dinastía.
  +
  +
Creo que el liquen que vive en la arena y la hace blanca al darle el sol podrá cultuvarse en las condiciones adecuadas, sobre todo arena normal del Lado Oscuro De ser así, quizá haya exagerado al cargar tantos toneles de arena blanca, que se habrá vuelto negra cuando lleguemos a Elis. En todo casi, mientras el barco navegue baho el sol, aprovecharé para investigar y recargar la arena tanto como me sea posible, sobre todo teniendo en cuenta que dispongo de un grupo de maestros de la arena con los que trabajar.
  +
  +
{{image|Unseen_Worlds.jpg|side=right|width=200px|Esbozo de las ondulaciones de una duna formando un rostro.}}
  +
  +
Cuanto más estudio la maestría de la arena, más conexiones le encuentro con los tallados por las estrellas del Lado Oscuro. El sol inviste algún tipo de poder en el liquen de la arena, de forma parecida a cómo la nuble de apartículas emite una pulsación semanal que inviste poder en nuestras marcas estelares, aunuqe solo unos pocos elegidos parezcan capaces de acceder a ese poder.
  +
  +
Comprendí al poco de llegar al Lado Diurno que el sol no carga nuestras marcas estelares, por lo que, según esa misma lógica, no creo uqe la pulsación semanal del Lado Oscuro vaya a cargar la arena blanca. Pero aun así, las similitudes son llamativas. Creo que la maestría de la arena y las marcas estelares podrían ser distintas llaves para acceder a un mismo poder.
  +
  +
Teniendo en cuenta las coneciones entre ambos lados de nuestro planeta, me pregunto si existirá alguna curiosidad en el Lado Oscuro que corresponda con el rostro que hallé en mi experimento de la imagen a través del agujerito Desde entonces, he vislumbrado ese rostro etéreo en las ondas de calor, las nubes, lsos remolinos de agua en el río y en la arena levantada por el viento en las dunas. No soy la única uqe lo ha experimentado. Parece ser que el fenómeno está bien documentado en el Lado Diurno.
  +
  +
Estas anomalóas -rostros en las nubes, investudyra de poder, el Mundo de lo Inadvertido- me atraen de un modo que no había logrado nunguna otra materia de estudio. Ya tengo planeadas decenas de experimentos, y he diseñado herramientas especualizadas que cofío en que me ayuden en mi exploración, pero esas notas pueden esperar a mañana. Hasta entonces, pretendo permanecer en cubierta todo el tiempo posible. Pronto entraremos en la tormenta del Límite, y deseo pasar el tiempoq ue me queda en el Lado Diurno al calor y la luz de una estrella.
  +
  +
{{image|Horizon_Sun.jpg|width=600px|Vista de AisDa en el horizonte desde un barco que se acerca a la tormenta del Límite.}}
   
== Trivia ==
+
== Curiosidades ==
   
== Notes ==
+
== Notas ==

Revisión del 10:27 19 sep 2023

Este artículo está en proceso de traducción. Por favor, sigan circulando.


Diario de Khrissalla
Tipo Apuntes de investigación
Autor Khrissalla
Idioma Elisano
Mundo de origen Taldain
Universo Cosmere
Parece que esta página necesita actualizarse con nueva información de Arena Blanca!
¡Ten cuidado! Es posible que en su estado, no contenga toda la información adicional todavía.

El diario de Khrissalla es una serie de páginas escritas por la estudiosa Realmática la duquesa Khrissalla de Elis en el Lado Oscuro de Taldain. Khriss utiliza su diario para relatar su viaje al Lado Diurno y registrar sus observaciones sobre la sociedad y la cultura del Lado Diurno, así como sus experimentos con la maestría de la arena.

Anotaciones

Términos del Lado Diurno

Glosario
Aisha! Una Exclamación. "¡Arena!" o "¡Señor de la Arena!"
A'Kar Sumo sacerdote y líder de la fe Ker'Reen.
a'keldar pl. a'keldarin Gran lobo de arena. Primo del keldar, pl. keldarin
ashawen Especia kerztiana oscura y picante.
DaiKeen Los miembros del grupo de familias Ker'reen se unen y después llevan su símbolo en la frente.
DelRak Naisha pl. DelRakin Cavadizo profundo que se esconde bajo la arena hasta que la presa lo pisa.
Arena profunda Zonas peligrosas del Lado Diurno donde los cavadizos pueden crecer hasta tamaños descomunales y las parras dorim están demasiado por debajo de la arena como para servir de fuente de agua.
El Diem Profesión de los maestros de la arena; también el complejo de edificios en el que viven.
DoKall Sustancia que puede hacer que el caparazón de un cavadizo sea resistente al agua con el paso del tiempo.
Parras dorim Enredaderas llenas de agua que se encuentran bajo las arenas de Kerla.
KaDo and Kamo Hierbas y especias raras de Kerzta.
KaRak pl. KaRakin Cavadizo profundo extremadamente grande cazado por deporte.
Karshad Lengua de los sacerdotes Ker'reen.
KelThrain Puente principal que salva la distancia entre Kezare propiamente dicho y el distrito kelzin.
Kelzi pl. Kelzin Miembro de la clase alta de Lossand.
Ker Kedasha Ciudad de tiendas, capital de Kerzta.
El KerKor Documento sagrado Ker'reen.
Kerla Lado Diurno donde la vida y el agua prosperan bajo la arena.
Ker'Naisha Kerztiano para "Señor de la Arena".
Ker'reen Religión del estado de Kerzta, centrada en una estricta adhesión al Señor de la Arena y sus leyes.
Kerzta La nación más grande y tecnológicamente avanzada del Lado Diurno.
Kerztiano Relativo a la nación de Kerzta o a aquellos cuyo patrimonio procede de ella.
Kezare Capital de Lossand.
Kli pl. Klin Título concedido por la iglesia Ker'reen y transmitido de padres a hijos.
Lak Monedas de piedra utilizadas en el Lado Diurno.
Lensha Palabra kerztiana para designar a una persona del Lado Oscuro.
Lonzare Distrito de Kezare construido por oscurenses y lossandinos en colaboración.
Lossand Segunda nación más grande del Lado Diurno.
Los'seen Filosofía lossandina poco severa basada en honrar al Señor de la Arena.
Lraezare Ciudad portuaria en el sur de Lossand.
Llama napthani Sustancia explosiva cara y difícil de conseguir.
Nor'Tallon Capital de Tallon.
Sobredominar Cuando un maestro de la arena se deshidrata demasiado, se agota su capacidad para dominar la arena.
Sobrequemar Cuando un maestro de la arena alimenta el último agua y vida de su cuerpo a la arena a cambio de una última y poderosa ráfaga de maestría de la arena. Muy peligroso.
qido pl. qidoin Cantimplora rizada con forma de cuerno.
Reven Rey de Seevis.
Reinos Limítrofes Naciones más allá de las montañas del noroeste del Lado Diurno.
Ry'Do Ali Kerztian por "la vena de las aguas malditas". Río que atraviesa el centro de Lossand.
Ry'Kensha "Maldito". Palabra kerztiana para maestro de la arena.
Trackt superior Como un alguacil jefe o un capitán de policía. A menudo se le llama "superior".
shalrim Planta cuyas fibras pueden tejerse para obtener telas suaves.
Taisha pl. Taishin Miembro del órgano de gobierno de Lossand, el Consejo Taishin.
terha pl. terhan Cavadizo más grande y rápido que un tonk. Montura favorita de los guerreros. Los proyectiles de terhan son imposibles de disolver en agua si se rocían mensualmente con DoKall.
terken adjective Impermeable a la maestría de la arena.
tonk pl. tonks Bestia de carga del Lado Diurno.
trackt Un alguacil de Lossand.
traid'ka Palabra kerztiana que sugiere buena fortuna.
ZaiDon Cecina blanda y flexible elaborada con cavadizos que se consume con la mayoría de las comidas del Lado Diurno.
zensha Palabra kerztiana para traidor.
zinkall pl. zinkallin Pistolas de dardos neumáticas utilizadas en el Lado Diurno.
Zo'Ken Juego de tiro al blanco usando maestría de la arena.

Astronomía de Taldain

Vista desde arriba de la órbita de Taldain.

Los astrónomos elisenses estudiaron el movimiento de las estrellas para crear un modelo de nuestro sistema planetario. Los eruditos del Lado Diurno apenas tenían nada en lo que basarse aparte del movimiento de la luna, lo cual dejó enormes lagunas en su conocimiento. Astronomía Sol (AisDa) Pese a la ventaja que nos otorgan las estrellas, a los elisenses todavía nos faltan algunas partes enormes del rompecabezas.

Pese a la ventaja que nos otorgan las estrellas, a los elisenses todavía nos faltan algunas partes enormes del rompecabezas. Mis observaciones me llevan a concluir que existen al menos tres hechos que sugieren la intervención de fuerzas que no alcanzamos a discernir.

Vista desde abajo de la órbita de Taldain.

En primer lugar, el astrónomo Djodjen observó que existen lunas en órbita alrededor del Ojo de Ridos, y dedujo la existencia de órbitas estables e inestables. El Ojo traza una órbita estable en torno al sol del Lado Diurno, pero Taldain no. El planeta está atascado en una órbita inestable, que Djodjen describe mediante la analogía de «la Silla de Montar del Osotejón»: si se coloca una canica en una silla de montar, rodará hacia un lado o hacia el otro. En el caso de Taldain, en cambio, el Ojo tira del planeta y le impide caer en una órbita estable. Que Taldain siga capturado de este modo requiere una fuerza exterior que aún no comprendemos.

En segundo lugar, tanto el Lado Diurno como el Oscuro basan su medida de la duración de un «día» en el periodo orbital de la luna. La nube de partículas que envuelve el Ojo en el Lado Oscuro emite una pulsación cada siete días exactos, con precisión medida al segundo. ¿Es casualidad que el tiempo transcurrido entre pulsaciones coincida con siete periodos orbitales de la luna? Casi da la impresión de que alguien lo diseñó de ese modo.

En tercer lugar, las observaciones que hizo Djodjen de las lunas que orbitan el Ojo demuestran lo peculiar que es la órbita de la luna de Taldain. A medida que Taldain recorre su camino en torno al sol, la órbita de la luna debería cambiar gradualmente, y sin embargo no lo hace. Por ejemplo, la luna siempre está en el mismo lugar del cielo de Kezare al dar la primera hora, como un mecanismo de relojería, sea el día que sea, del mes que sea, del año que sea.

La disposición astronómica de Taldain resulta completamente normal para alguien que lleve allí toda su vida. No obstante, no puedo pasar por alto lo que implican estas anomalías. Se impone seguir haciendo observaciones.

Medida del tiempo

Aunque tanto el Lado Oscuro como el Diurno llaman «día» a la misma cantidad de tiempo, su modo de contar los minutos y las horas difiere.

En el Lado Diurno el ciclo diario se divide en quince horas de noventa minutos. Un día del Lado Oscuro está compuesto por veinticuatro horas de sesenta minutos. En otras palabras, una hora de noventa minutos del Lado Diurno equivale a noventa y seis minutos del Lado Oscuro.

Hora del Lado Diurno Tiempo estándar taishano Hora del Lado Oscuro
La aguja de la luna indica la hora. La otra manecilla indica los minutos.
Pasada la hora de acostarse Medianoche
1:36
3:12
4:48
Plegarias matutinas ker'reen 6:24
Inicio de la jornada laboral estándar 8:00
9:36
11:12
Comida de mediodía 12:48
10ª 14:24
11ª 16:00
12ª Fin de la jornada laboral estándar 17:36
13ª 19:12
14ª Plegarias vespertinas ker'reen 20:48
15ª Inicio del tiempo habitual de sueño 22:24

Cabe resaltar que la denominación de estas horas cambia dependiendo de varios factores, entre ellos la nación o incluso el barrio donde se viva. En ocasiones se modifica también por el oficio que se desempeñe y hasta por la salida y la puesta de la luna locales. Pero en general, el tiempo estándar taishano está extendiéndose cada vez más, incluso hasta la nación de Kerzta, en general muy reacia a adoptar cualquier novedad de origen lossandino.

Moneda del Lado Diurno

El sistema monetario del Lado Diurno no se basa en los metales preciosos como en Elis y la Dinastía, donde se utilizan respectivamente las coronas y los dinastes, sino en gemas semipreciosas difíciles de encontrar y valiosas que se cortan en rodajas para crear unas «monedas» redondeadas llamadas laks.

El lak se emplea en todas las naciones del Lado Diurno, aunque en distintos grados. La economía de los Reinos Limítrofes depende casi en exclusiva de ellas, pero a medida que nos acercamos a Kerzta, más aceptado está el trueque, aunque se siga prefiriendo el uso de laks.

He tenido que habituarme a la costumbre diurnense de referirse a los laks por su color. Si no se especifica dicho color, queda sobrentendido que se está hablando de laks azules.

1/2 lak
Lak Gray.jpg
1 lak gris - granito
1 lak
Lak Blue.jpg
1 lak azul - 1 lak azul (de mármol blanquiazul)
5 lak
Lak Green.jpg
1 lak verde - de jade
10 lak
Lak Red.jpg
1 lak rojo - de ojo de tigre o bien de jaspe rojo con hematita negra
20 lak
Lak White.jpg
1 lak blanco - de mármol blanco
50 lak
Lak Gold.jpg
1 lak dorado - de ámbar, o a veces de otras piedras con el mismo color
100 lak
Lak Silver.jpg
1 lak plateado (de hematita, una piedra muy poco común en el Lado Diurno

El salario de un artesano bien pagado de clase media-alta se sitúa en unos 250 laks al día, lo cual equivale a 50 laks verdes o 25 laks rojos. El metal y la piedra son muy valiosos en el Kerla, donde el terreno yace enterrado bajo treinta metros de arena. Ambos materiales escasean mucho menos en la actualidad, sobre todo gracias al comercio entre kerztianos y lossandinos, pero un saquito de acero todavía puede alcanzar un alto precio en el mercado.

Maestros de la arena

En la nación de Lossand hay ocho oficios principales, que mantienen una cierta estructura gremial. Uno de ellos es el oficio de los maestros de la arena, también conocido como el Diem. La palabra «Diem» no solo designa al oficio de maestro de la arena y a sus practicantes como grupo, sino también al complejo de edificios que actúa a modo de cuartel general de dicho grupo.

El Diem está situado en la ribera oriental del Ry’DoAli, apartado de los distritos principales de Kezare, que ocupan sobre todo la isla principal en torno a la que el río se bifurca.

Una vez al año, el Diem se reúne en un lugar recóndito bajo el monte KraeDa para ascender de categoría a sus miembros y participar en competiciones que les permiten hacer gala de su destreza y su poder en la maestría de la arena.

Túnica del maestro de la arena

Tejida en shalrim, una planta que crece bajo la arena y se cuenta entre las principales materias primas que los lossandinos intercambian con los kerztianos.

Qido

Una cantimplora curva, parecida a un cuerno. El agua es lo que alimenta el arte de los maestros de la arena, por lo que la llevan encima a todas horas.

Rangos del Diem, como apunta la duquesa Khrissalla.

Bolsa de arena

Para llevar arena recién cargada.

Fajín

El color del fajín de un maestro de la arena indica su categoría dentro del Diem.

Existen dos colores de fajín fuera de las distintas categorías que ostentan los maestros de la arena. Los reclutas que buscan acceder al Diem llevan túnica y fajín de color marrón. Los acolentos visten la túnica blanca de un maestro de la arena, pero su fajín también es blanco, señalando que todavía no han aceptado un rango dentro del Diem.

Cuando a un maestro de la arena se le concede una categoría, ya no puede ascender jamás a una superior. Cuando un aprendiz de maestro de la arena —los llamados acolentos— deja de poder añadir más cintas a la cantidad que es capaz de dominar, se considera que ha alcanzado el límite de sus poderes y puede solicitar una categoría. En la tabla adjunta figuran los rangos de maestro de la arena junto con una aproximación de cuántas cintas suele poder controlar un miembro del Diem de esa categoría.

El Kerla y cavadizos

A ojos de un oscurense, el Kerla es un desierto, ya que aparenta tener poca agua y vegetación. Sin embargo, en realidad se parece menos a un desierto que a un lago de arena. El agua, la vegetación y la fauna residen bajo la superficie, formando su propio ecosistema.

Kerla Landscape, as sketched by Duchess Khrissalla.

Para un diurnense, un desierto es un lugar donde bajo la superficie de la arena no hay parras dorim y escasea la vida. Lossand se considera un desierto, con su arena poco profunda, su ausencia de parras dorim y sus afloramientos rocosos. Las plantas son achaparradas, hay poco ganado y el ser humano se ve obligado a vivir en las tierras cercanas a los ríos. En un desierto propiamente dicho, la autonomía de una persona queda restringida a esa zona, mientras que en el Kerla, si se conocen sus normas, es posible vivir donde uno desee.

La diferencia entre una zona de arenas profundas y el Kerla es que en las primeras los acuíferos están mucho más abajo. Si el Kerla es un lago de arena, entonces las arenas profundas son el océano. Su superficie es tranquila, pero sus profundidades están rebosantes de vida. Las parras dorim descansan a tal profundidad que llegar a ellas resulta imposible para el ser humano, y esa misma profundidad permite que la fauna alcance un tamaño mucho mayor.

Comparación del tamaño de los cavadizos, según el boceto de la duquesa Khrissalla.

Cavadizos Los cavadizos no parecen necesitar agua. De hecho, les resulta tóxica, ya que funde sus caparazones. Han evolucionado hasta ser capaces de alimentarse de arena y sangrar gas. En ocasiones, cuando esa sangre gaseosa reacciona con el aire (que a menudo transporta un poco de humedad), puede cuajar formando algo parecido a un líquido viscoso.

Nadie sabe cómo es posible que la arena proporcione a los cavadizos un sustento similar al del agua para los humanos. Debo investigar al respecto cuando disponga de más tiempo para hacer experimentos.

Montar un tonk Los tonks son bestias de carga que emiten un tenue olor a azufre. Para que giren a la izquierda o a la derecha, se les golpea en el caparazón por debajo del cuello con el mazo de montar, en el lado correspondiente. Cuanto más fuerte es el golpe, más cerrado harán el giro. Si se les da más arriba, cerca de la cabeza, ganarán velocidad. Un golpe en el caparazón cerca de la silla hará que aflojen el paso. Un golpe más fuerte en ese lugar hará que el tonk se detenga.

Cuando un tonk se asusta, excava para internarse en la arena hasta que solo quedan a la vista las puntas del caparazón. Basta con dar un golpecito al tonk en los cuernos que asoman para indicarle que es seguro desenterrarse.

Dayside Nations and Religions

Traditional representation of Kerzt and Lossa

En la antigüedad, tanto Lossa como su hermano Kerzt afirmaron haber recibido la visita del Señor de la Arena. El resultado de dichas apariciones engendró un acalorado debate.

Según los kerztianos, Lossa fue maldecida con la maestría de la arena y Kerzt, lleno de justa ira, intentó matarla para acabar con tal afrenta al Señor de la Arena. En cambio, los lossandinos argumentan que Lossa recibió como bendición el mismo poder del Señor de la Arena y que Kerzt trató de matarla por envidia, así que ella escapó al desierto y terminó fundando la nación de Lossand.

Con el paso de los siglos, los kerztianos mantuvieron en su mayoría la pureza étnica, mientras los lossandinos entremezclaron sus linajes con los pueblos de los Reinos Limítrofes.

Ker'reen y Los'seen

Examples of DaiKeen symbols

Suele darse por sentado que todos los miembros de la etnia kerztiana son también fieles de la religión de Kerzta, encabezada por su sumo sacerdote, el a’Kar. La forma lossandina de adoración al Señor de la Arena, llamada los’seen, es más bien una filosofía que un sistema de creencias, y de hecho muchos lossandinos se consideran agnósticos. Si un lossandino prefiere una religión organizada, en la mayoría de los casos deberá convertirse al ker’reen, una fe que por tradición lo degradará a miembro de segunda clase.

En la situación inversa, los habitantes de linaje kerztiano que viven en Lossand a veces sufren el estereotipo de considerarse menos ortodoxos en sus creencias ker’reen que quienes viven en Kerzta.

DaiKeen Todo seguidor del ker’reen lleva un símbolo en la frente, ya sea un tatuaje, una joya o una diadema, para señalar su daiKeen, que viene a ser como un clan familiar en el que se puede escoger ser adoptado. La primera lealtad de los miembros del ker’reen es para con su daiKeen, incluso por encima de la lealtad a la nación.

A pesar de las distinciones entre los distintos sistemas de creencias diurnenses —todos los cuales, en definitiva, adoran al sol, a la arena o a sus respectivos avatares—, hay un hecho innegable: el sol es la fuente de todo poder en el Lado Diurno. Sospecho que existe una conexión entre él, los cavadizos y su capacidad para subsistir sin agua.

Lossand Professions

Los taishin son los dirigentes de Lossand. El órgano de gobierno del país es el Consejo de los Taishin, formado por ocho ciudadanos con la categoría de taisha —lores y damas— que son los líderes de los ocho oficios reconocidos. Cada taisha representa a una parte del pueblo de Lossand. Aunque los oficios tienen sus sedes principales en Kezare, también existen delegaciones en otros pueblos grandes y ciudades por todo el país.

Professions Diem.jpg
El Diem y los Maestros de la Arena
Lider: Lord Mastrell
Sede: The Diem
Maestría de la Arena
Professions Hall.jpg
El Salón de los Jueces, Trackts y Escribas
Lider: Jueza suprema
Sede: Sala del Juicio
Escritura, derecho y mantenimiento de la paz
Professions Guild.jpg
El Gremio de los Mercaderes
Lider: Lord mercader
Sede: Mercado Dorado
Cambistas, prestamistas y mercaderes
Professions Tower.jpg
La Torre de los Soldados
Lider: Lord general
Sede: Torre de la Guarnición
Ejército de Lossand
Professions Company.jpg
La Compañía de los Constructores
Lider: Dama constructora
Sede: Sede de los Constructores
Canteros, albañiles, mineros. Hay cierto solapamiento con los artesanos.
Professions Field.jpg
El Campo de los Granjeros
Lider: Lord granjero
Sede: Congreso de los Granjeros
Propietarios de tierras (kelzin) y quienes las trabajan
Professions Draft.jpg
El Proyecto de los Artesanos
Lider: Lord artesano
Sede: Taller Central de Artesanía
Artesanos y artífices
Professions Helm.jpg
El Timón de los Navieros
Lider: Lord almirante
Sede: Reposo del Timón
A pesar del título de almirante, su propósito no es militar, sino mercantil.
Muy cercanos a los mercaderes, con quienes acostumbran a enemistarse.
Dirigidos por el Círculo de Navieros.

Algunos de estos grupos tienen suboficios, en particular el Proyecto de los Artesanos, que engloba desde la carpintería y la zapatería hasta la medicina y la pintura.

Al líder del Consejo de los Taishin se le suele llamar por su título, seguido del honorífico «supremo». En la actualidad, la jueza suprema preside el Consejo, pero si el líder fuera un mercader, se le llamaría mercader supremo, por ejemplo.

Existe un noveno taisha extraoficial, el lord mendigo, cuyo poder se reconoce únicamente por la influencia que ejerce entre la clase trabajadora y los pobres de Lossand. Dado que en términos legales no es un taisha, no tiene voto en el Consejo.

La clase superior de Lossand se conoce como los kelzin (singular: kelzi). Este grupo incluye a miembros influyentes de los oficios, funcionarios, terratenientes y navieros adinerados y algunos soldados y mercaderes. Entre los kerztianos existen los klin (singular: kli), un título concedido por la teocracia de la iglesia ker’reen que se transmite por herencia, como los títulos nobiliarios de las naciones del Lado Oscuro.

Asesinos kerzta

Resulta interesante que en Kerzta se permita contratar a asesinos, con el beneplácito del a’Kar y bajo ciertos supuestos de la ley ker’reen. Incluso existen marcas de daiKeen que identifican públicamente a los asesinos, revelación que tendría una pena mínima de encarcelamiento en el Lado Oscuro, donde los asesinatos se llevan a cabo en la sombra y desde luego no están nada bien vistos, aunque por algún motivo los duelos sí lo estén.

En el Lado Diurno, enviar a asesinos es más bien una declaración personal de guerra entre individuos, familias o daiKeens. Al parecer, la voluntad del Señor de la Arena se evidencia con la muerte del objetivo o bien del líder de los asesinos, lo cual pone fin a las hostilidades durante al menos un año.

Zinkallin

Zinkall loading and firing procedure

La mayoría de los asesinos, guerreros, soldados y trackts que he visto en el Lado Diurno llevan zinkallin, que parecen ser su utensilio favorito para los duelos, las batallas y la autodefensa. A menos que uno sea maestro de la arena, en cuyo caso se limitará a crear unas cintas o proyectiles hechos de arena a modo de cuchillos y ordenarles que se lancen contra sus enemigos a velocidades de vértigo. (Debemos hallar la forma de llevar la maestría de la arena a Elis).

Los zinkallin, por innovadores que sean, carecen de la potencia de las pistolas, o incluso de una ballesta normal y corriente. Sin embargo, lo que les falta en potencia lo compensan con portabilidad y facilidad de uso.

Aunque disparan flechas, los zinkallin no se usan exactamente del mismo modo que los arcos. Suelen emplearse en combate a corta distancia, para herir al adversario antes de enfrentarse a espada. Los mejores guerreros kerztianos, no obstante, tienen la suficiente puntería para incapacitar o matar de un solo disparo.

Las flechas se cargan por delante, y entonces se bombea el mecanismo hasta dejarlo listo para disparar. Luego un movimiento de muñeca libera la presión de aire, acompañada de la flecha, que tiene un tamaño intermedio entre un dardo y una saeta oscurense.

Boceto de un zinkallin en uso

¿Maestría de la arena en el Lado Oscuro?

Si ayudamos a Kenton a salvar el Diem, nos ha prometido la ayuda de los maestros de la arena en nuestra lucha contra la Dinastía. Pero todavía quedan varias dudas.

¿La maestría de la arena puede emplearse en el Lado Oscuro? Podría ser tan inaccesible allí como lo son nuestras marcas estelares en el Lado Diurno.

Pero aunque la maestría pudiera utilizarse, habría incluso más preguntas. ¿Se puede enseñar su uso a los soldados elisanos o quedará restringida a los maestros de la arena que nos envíe Kenton? ¿Cuán eficaz será contra los ejércitos de Skathan? ¿Puede una cinta de arena, usada a modo de cuchilla, atravesar la protección de sus élites acorazadas, al contrario que las balas?

Tengo intención de obser var y estudiar más a fondo la maestría de la arena, pero Kenton elude mis preguntas —que reconozco indiscretas— sobre su arte, apelando a que algunos secretos son de conocimiento exclusivo para los miembros del Diem.

No estoy segura de que Kenton, ni nadie del Lado Diurno, comprenda lo poderosa que es la Dinastía. Si Elis cae, Skathan pondrá la mira en el Lado Diurno, que ni por asomo cuenta con la potencia naval ni la tecnología militar de la Dinastía, incluso teniendo en cuenta que un ejército de tallados por las estrellas no puede usar sus poderes sin acceso al Ojo de Ridos.

Experimentación con la arena

Ahora mismo tengo muy limitados los recursos para obser var y experimentar, pero he podido determinar que la arena blanca se vuelve negra por contacto con un líquido o al utilizarse en la maestría de la arena. Me pregunto si podrá recargarse, de manera análoga a cómo las marcas estelares dependen de la pulsación semanal en el Lado Oscuro. El equivalente obvio del Lado Diurno es el sol. Tras colocar cuatro montoncitos de arena en platos de cerámica, he dejado dos al sol y dos en la oscuridad.

Sand Experiment Recharge.jpg
Sand Experiment Stale.jpg

Al cabo de cuatro horas, la arena negra dejada al sol se vuelve blanca. La arena blanca dejada a oscuras ennegrece a las veinticuatro horas. No se aprecia una variación significativa en los grupos de control. ¿Diferirán los resultados si utilizo aceite en lugar de agua?

¿Relación entre maestría de la arena y marcas estelares?

Los pocos libros sobre la maestría de la arena que he encontrado en Kezare la categorizan como un arte místico, de secretos guardados con gran celo. Pero siempre he encontrado que incluso los elementos de lo oculto pueden estudiarse y obser varse como cualquier otro fenómeno natural.

Tomemos como ejemplo el brillo de la maestría de la arena. Los manuscritos y las tallas muestran las cintas de arena con un resplandor amarillo o anaranjado, en un intento por parte de los artistas de plasmar algo indescriptible con pintura. En realidad, si se observa a la luz diurna pura, es cierto que la maestría de la arena aparenta ser de un blanco amarillento, pero examinada más de cerca titila como la madreperla, con tonos iridiscentes que oscilan y se deslizan por la arena dominada. El efecto es mucho más apreciable en la oscuridad, un bien que no abunda mucho aquí en el Lado Diurno. Dado que la maestría de la arena rara vez se lleva a cabo a oscuras, no existe una gran cantidad de observaciones de este efecto.

Casi alcanzo a distinguir en él todos los colores del espectro de las marcas estelares. ¿Sería posible que la luz que emana de la maestría de la arena esté compuesta por todos los colores de nuestras marcas? Si logro hacerme con un prisma, podría verificar esta obser vación y seguir estudiándola. Esa relación me da esperanzas de que, al igual que el sol carga la arena blanca en el Lado Diurno, quizá exista otro modo de cargarla en Elis.

Más experimentos arena-sol

He seguido experimentando a partir de mis obser vaciones previas sobre el efecto del sol en la arena blanca y he descubierto algo que tal vez se relacione con las fuerzas ocultas mencionadas en anteriores entradas.

How do partial coverings affect recharging sand?

He dejado arena negra al sol, pero cubriendo la mitad. Al cabo de cuatro horas, la parte cubierta sigue negra, mientras que la parte expuesta al sol vuelve a hacerse blanca.

Si creo un patrón con piedras y las retiro a las cuatro horas, el patrón permanece.

Image created by pinhole light recharging sand.

He leído sobre un fenómeno diurnense que a veces experimentan los presos en mazmorras oscuras, a las que no pueden llegar más que escasos y finos rayos de luz solar directa, así que he situado una caja sobre una zona de arena negra extendida y le he practicado un minúsculo agujerito en la cara de arriba para dejar pasar una mínima cantidad de luz. Después de cuatro horas, al retirar la caja, he encontrado esto:

Es una representación exacta (invertida) de la parte superior de mi edificio, vista desde el agujero, además de un rostro en el cielo. Este resultado no derrotará a Skathan, pero merece más estudio. ¿Y qué es ese rostro? Los humanos afirman ver cosas en las nubes, pero esto me resulta perturbador.

Lo que necesito es tener acceso a más maestros de la arena dispuestos a demostrar sus capacidades. Tenerlo me ayudaría a concretar la forma de emplear la maestría de la arena como arma contra Skathan, además de a comprender exactamente cómo funciona ese poder. Por fuerza debe de haber conexiones entre las anomalías que he encontrado en el planeta, las marcas estelares y la maestría de la arena. Al igual que todo ecosistema está conectado y entrelazado en su simbiosis, ¿el poder subyacente que mantiene nuestro planeta en órbita podría ser el mismo poder subyacente que alimenta estos elementos mágicos —por llamarlos de alguna manera— que parecen externos al orden natural de las cosas?

Comida del Lado Diurno

Sketch of ZaiDon shapes.

ZaiDon

Una especie de cecina blanda y flexible que se toma acompañando a todas las comidas del Lado Diurno. Se hace utilizando agua para fundir cavadizos (grandes o pequeños), caparazón incluido, lo que resulta en una pasta marrón verdosa que se sazona con especias mientras se seca al sol. Hay variedades gruesas y finas, y ambas se derriten en la boca al masticarlas, sensación a la que todavía no me he acostumbrado.

Sketch of Dayside vegetables.

Nota: algunos cavadizos saben mejor que otros. La gama de sabores oscila entre lo mantecoso y lo fuerte y salvaje.

Segunda nota: evitar el zaiDon especiado con un picante polvo negro llamado ashawen. Aunque a los kerztianos les encanta, yo la encuentro casi incomestible.

Verduras

La mayoría de las verduras, sobre todo en el Kerla, se cultivan bajo la superficie de la arena. Una granja puede tener el aspecto de un campamento de pastores vigilando una duna.

Sketch of Dayside klam.

Pan Se cuece a partir de los cereales atrofiados que crecen en el terreno arenoso a orillas del Ry’DoAli. Entre sus variedades destacan las piezas rectangulares de un pan ácimo llamado klam y unos pastelitos que pueden ser dulces o salados.

Sketch of a sauce used with meals.

Salsas

El zaiDon, el pan y las verduras suelen acompañarse con toda una variedad de salsas, untos, encurtidos y pastas. Algunos son deliciosos, como una salsa cremosa dulce con un poco de sabor a ajo. Otros se preparan con ashawen y otras especias picantes kerztianas, que intento evitar en la medida de lo posible.


Sopas

Las sir ven frías, casi heladas, lo cual reconozco que es refrescante, teniendo en cuenta el calor continuo que hace en el Lado Diurno. Se le añade ZaiDon para espesarla, y a menudo también grandes trozos de verdura fresca o encurtida.

Bebidas

El agua es la principal bebida del Lado Diurno, ampliamente disponible a lo largo del Ry’DoAli y allá donde crecen las parras dorim.

Originaria del Lado Oscuro, la uva no se cultiva bien por culpa del calor extremo, es necesario regarla muy a menudo y requiere de unas carpas de lona portátiles que se colocan siempre que las parras parecen marchitarse. Hay unos pocos viñedos que producen la uva y la pasa utilizadas para vinos y postres, pero incluso esos frutos son pequeños y recuerdan a bayas en comparación con las suculentas variedades a las que estoy acostumbrada. (Dije en broma a Kenton que el Lado Oscuro cría uvas y el Lado Diurno cría pasas, pero no le hizo gracia).

El vino del Lado Diurno es caro y difícil de encontrar. La detha, una bebida efer vescente originaria del sur de Lossand, es suave y refrescante.

Vajilla

Los cuencos, platos, vasos y demás utensilios no pueden fabricarse a partir de caparazón sin tratar, o se derretirían. La mayor parte de la vajilla, como cabría esperar en una tierra sin escasez de arena, es de vidrio, cerámica o, con mucha menor frecuencia, cristal.

La prueba de la maestría de la arena

La prueba por la que se determina la capacidad para la maestría de la arena está envuelta en misterio, pero en realidad es bastante prosaica. El Diem se la practica a los niños entre los ocho y los doce años.

Sketch of the test for sand mastery.

El recluta sostiene un puñado de arena mientras un supervisor lo anima concentrarse, a sentir cada grano en la mano, a llamar a la arena con la mente y ofrecerle beber del agua de su cuerpo. Si la arena cobra vida, el recluta entra como acolento en el Diem, y en general la fuerza con que la arena reacciona es un buen indicador de lo poderoso que podría llegar a ser el acolento como maestro de la arena.

Sketch of the test for sand mastery.

Si algún acolento aprende a controlar quince cintas o más, se lo obser va muy de cerca y se asigna a un mastrell como discípulo. Cuando un acolento alcanza su pleno potencial, es decir, cuando deja de poder controlar cada vez más cintas en su aprendizaje, se le permite solicitar una categoría dentro del Diem. Como es de esperar, quienes han recibido las enseñanzas privadas de un mastrell suelen recibir ese mismo rango.

No existe la maestría de la arena espontánea y solo un maestro de la arena puede llevar a cabo la prueba. Es como si fuera necesario que alguien que ya posea el poder lo presente, y entonces es el mismo poder quien escoge en quién desbloquearse y en qué medida. Son hechos bien documentados en el Diem, que me recuerdan a cómo se descubren las marcas estelares.

A la luz de este conocimiento, la masacre kerztiana de los maestros de la arena resulta incluso más aterradora, ya que, si hubieran matado a todos los maestros de la arena conocidos, en teoría la capacidad habría desaparecido por completo del Lado Diurno.

En ocasiones, el Diem ha expulsado a algún maestro de la arena. En lugar de permitirles marcharse y concederles la posibilidad de encontrar y entrenar a otros maestros de la arena, creando así una fuerza rival para el Diem, se les exige permanecer como internos en el Diem, ya sea encarcelados o en una libertad muy vigilada. Si se los considera lo bastante peligrosos, existe un proceso por el cual se les puede retirar la capacidad de dominar la arena, pero en aproximadamente la mitad de los casos este proceso acaba también con el individuo.

Si algún maestro de la arena rebelde escapa, se envía a darle caza a un cuerpo de élite del Diem, sobre el que Kenton mantiene sus habituales labios sellados.

Observaciones sobre la maestría de la arena

Una parte de mí está decepcionada por no haber superado la prueba de la maestría de la arena, pero sobre todo siento alivio. No es muy probable que hubiera jurado lealtad al Diem por encima de la que me vincula al reino de Elis. Siendo sincera, regresaría al Lado Oscuro me lo permitiera el lord mastrell o no. Entonces Kenton quizá enviara a sus maestros de la arena secretos para neutralizarme. Es una lástima no poder estudiarlos en persona.

Vivir un tiempo en el Diem me ha dado la oportunidad de observar a los maestros de la arena durante sus sesiones diarias de práctica y entrenamiento. Si un maestro de la arena supuestamente débil como Kenton puede crear un señuelo de sí mismo a partir de la arena, como vi que hacía durante un intento de asesinato, ¿qué pueden ser capaces de hacer poniéndole un poco de creatividad? Por cierto, ahora que Kenton controla más de una cinta, espero que no pierda el ingenio que se veía obligado a mostrar dominando una sola.

Sketched examples of sand mastery in use.

Basándome en mis observaciones, incluso una sola cinta es capaz de:

*Propulsar a un maestro de la arena por los aires
*Cortar como una cuchilla
*Impulsar a un maestro de la arena hacia delante
*Crear señuelos de arena
*Colarse en grietas de la piedra y expandirse
*Elevar objetos varias veces más pesados que el maestro de la arena
*Alzar un escudo protector
*Desactivar otras cintas si las toca de frente o de lado
*Un sinfín de otras posibilidades
Sand Mastery Theory 1.jpg
Si las cintas pueden ser afiladas como cuchillas, ¿los maestros de la arena podrían luchar con arena viva en los brazos a modo de látigo o de hoja, igual que combaten algunos tallados por las estrellas?
Sand Mastery Theory 2.jpg
Si una cinta puede elevar a un maestro de la arena, varias deberían impulsarlo más arriba. Siendo así, ¿por qué no se ve con más frecuencia algo como esto?
Sand Mastery Theory 3.jpg
Sand Mastery Theory 4.jpg
Si las cintas pueden crear señuelos y usarse como escudos, ¿sería posible emplearlas de este modo, similar a los tallados por las estrellas que son inmunes a nuestras balas?
Sand Mastery Theory 5.jpg

Overburning

Aunque Kenton se resiste a compartir demasiada información sobre la maestría de la arena, sí se ha prestado a impartirme una lección sobre ella. La maestría de la arena no consiste en cuántas cintas se pueden controlar. Es un arte en el que a veces la precisión derrota a la fuerza bruta.

Esbozo de un maestro de la arena que empieza a sobrequemar.

En efecto, un maestro de la arena puede blandir más de veinte cintas, pero, a menos que les aplique una sutileza y una exactitud adquiridas a lo largo de los aós de ardua práctica, lo único que logrará es desplazar grandes cantidades de arena. Ese estilo de maestría de la arena tarda poco en afotar las reservas corporales de agua.

Si el control se mantiene durante demasiado tiempo, un maestro de la arena experto y bajo extrema coacción puede ir mucho más allá del sobredominio y llegar a lo que el Diem llama sobrequemar. Es un proceso por el que el maestro de la arena,, tras consumir las últimas gotas de agua de su cuerpo, entrega a la arena su fuerza vital a cambio de un último y explosivo mandato.

En cambio, una sola cinta pequeñay afilada puede ser rápida y certera, además de requerir solo un chorrito de agua del cuerpo del maestro de la arena.

Esbozo de un maestro de la arena blandiendo una sola cinta.

Zo'Ken

Ejemplos esbozados de una sola cinta en el Zo'Ken.

Hay momentos para la fuerza bruta y momentos para la finura. Momentos para el martillo de armas más gigantesco y momentos para el pincel más delicado. El truco está en saber cuándo emplear cada utensilio. La auténtica maestría de la arena, por tanto, consiste sobre todo en la acción deliberada, en crear un vínculo con la arena y comunicarse con ella, en escuchar sus sutilezas y guiarla en su avance. Del mismo modo que al criar a niños pequeños, los mejores resultados se derivan de la persuasión amistosa, más que de las muestras de fuerza.

Nada hace más evidente este hecho que el deporte del zo'Ken, practicado por los maestros de la arena. Es decreto, según Kenton, estriba en concentrar todo el esfuerzo y el poder en una sola cinta rápida.

Energía del Mundo Inadvertido

Kenton ha cumplido su parte del trato, No solo llevo conmigo hacia Elis unos toneles de arena blanca, tanta como he podido cargar en el barco que he fletado, sino también a un pequeño grupo de maestros de la arena, entre ellos a la hermana de Drile. Ojalá los resultados de esta expedición den su fruto contra la Dinastía.

Creo que el liquen que vive en la arena y la hace blanca al darle el sol podrá cultuvarse en las condiciones adecuadas, sobre todo arena normal del Lado Oscuro De ser así, quizá haya exagerado al cargar tantos toneles de arena blanca, que se habrá vuelto negra cuando lleguemos a Elis. En todo casi, mientras el barco navegue baho el sol, aprovecharé para investigar y recargar la arena tanto como me sea posible, sobre todo teniendo en cuenta que dispongo de un grupo de maestros de la arena con los que trabajar.

Esbozo de las ondulaciones de una duna formando un rostro.

Cuanto más estudio la maestría de la arena, más conexiones le encuentro con los tallados por las estrellas del Lado Oscuro. El sol inviste algún tipo de poder en el liquen de la arena, de forma parecida a cómo la nuble de apartículas emite una pulsación semanal que inviste poder en nuestras marcas estelares, aunuqe solo unos pocos elegidos parezcan capaces de acceder a ese poder.

Comprendí al poco de llegar al Lado Diurno que el sol no carga nuestras marcas estelares, por lo que, según esa misma lógica, no creo uqe la pulsación semanal del Lado Oscuro vaya a cargar la arena blanca. Pero aun así, las similitudes son llamativas. Creo que la maestría de la arena y las marcas estelares podrían ser distintas llaves para acceder a un mismo poder.

Teniendo en cuenta las coneciones entre ambos lados de nuestro planeta, me pregunto si existirá alguna curiosidad en el Lado Oscuro que corresponda con el rostro que hallé en mi experimento de la imagen a través del agujerito Desde entonces, he vislumbrado ese rostro etéreo en las ondas de calor, las nubes, lsos remolinos de agua en el río y en la arena levantada por el viento en las dunas. No soy la única uqe lo ha experimentado. Parece ser que el fenómeno está bien documentado en el Lado Diurno.

Estas anomalóas -rostros en las nubes, investudyra de poder, el Mundo de lo Inadvertido- me atraen de un modo que no había logrado nunguna otra materia de estudio. Ya tengo planeadas decenas de experimentos, y he diseñado herramientas especualizadas que cofío en que me ayuden en mi exploración, pero esas notas pueden esperar a mañana. Hasta entonces, pretendo permanecer en cubierta todo el tiempo posible. Pronto entraremos en la tormenta del Límite, y deseo pasar el tiempoq ue me queda en el Lado Diurno al calor y la luz de una estrella.

Vista de AisDa en el horizonte desde un barco que se acerca a la tormenta del Límite.

Curiosidades

Notas