Diferencia entre revisiones de «Usuario:Fbstj/words/mb5»
Ir a la navegación
Ir a la búsqueda
m (+cat) |
m (tweaks) |
||
Línea 1: | Línea 1: | ||
− | * [[Great Catacendre]] - "end of the ash"; [[Sazed]]'s [[Final Ascension|Ascension]] |
||
− | ** Catacendric - relating to the Catacendre? (1) |
||
− | ** anteverdant - "before the green"; Pre-Catacendric [[Scadrial]] (21) |
||
− | |||
− | |||
* Bonnweather - street in Elendel with a playhouse (14 |
* Bonnweather - street in Elendel with a playhouse (14 |
||
* Bournton district - where [[Idashwy]] lived (6) |
* Bournton district - where [[Idashwy]] lived (6) |
||
Línea 13: | Línea 8: | ||
* Hammondess (18) |
* Hammondess (18) |
||
* Higgens effect - some form of physics subject (9) |
* Higgens effect - some form of physics subject (9) |
||
− | * [[The House Record]] - braodsheet |
||
* Kell - name used by Wayne (17) |
* Kell - name used by Wayne (17) |
||
* Lestib Square - named after Spook (15) |
* Lestib Square - named after Spook (15) |
||
Línea 19: | Línea 13: | ||
* [[Mareweather dinner]] a public celebration? (17) |
* [[Mareweather dinner]] a public celebration? (17) |
||
* pewterhead (23), pewterneck (6) |
* pewterhead (23), pewterneck (6) |
||
− | * [[Ren]] - a patron at a bar that Wayne visits (13) |
||
* Roughian - kinda title for Wax? (12) |
* Roughian - kinda title for Wax? (12) |
||
* Shanwan - means secret in Terris, used as an alias by someone (14) |
* Shanwan - means secret in Terris, used as an alias by someone (14) |
||
Línea 28: | Línea 21: | ||
* twofie - from the second octant |
* twofie - from the second octant |
||
* Yomen Street - third Octant (12) |
* Yomen Street - third Octant (12) |
||
− | * zinctongue (5) |
||
Línea 38: | Línea 30: | ||
* minister of trade noted - a bespectacled woman who had brought two aides to take notes for her (18) |
* minister of trade noted - a bespectacled woman who had brought two aides to take notes for her (18) |
||
* secretary of education - a corpulent woman who sat with her feet up by the crackling fire (18) |
* secretary of education - a corpulent woman who sat with her feet up by the crackling fire (18) |
||
− | * [[Donton]] - minister of public affairs |
||
== Notes == |
== Notes == |
||
<references /> |
<references /> |
||
− | [[ |
+ | [[Category: Indices]] |
Revisión del 15:47 24 dic 2016
- Bonnweather - street in Elendel with a playhouse (14
- Bournton district - where Idashwy lived (6)
- Conner - alias for constable
- conventicalist (12, 13)
- Decan Street - location of a Soothing parlor (14)
- Edden Way - street, location of Counselor's Cup (11)
- corner of Tage and Guillem (11)
- Hammondess (18)
- Higgens effect - some form of physics subject (9)
- Kell - name used by Wayne (17)
- Lestib Square - named after Spook (15)
- Longard Street - location of Longard foundry (6)
- Mareweather dinner a public celebration? (17)
- pewterhead (23), pewterneck (6)
- Roughian - kinda title for Wax? (12)
- Shanwan - means secret in Terris, used as an alias by someone (14)
- Survivor's Statemark (12)
- Tage Street (11)
- Thermolian - accent? (9)
- Truefast - calendar day (9)
- twofie - from the second octant
- Yomen Street - third Octant (12)
- seven words for iron in terris language
- senior Captain of the Second Octant at the Governor's speech
- Sanitation director - an attorney who had been through the same program Marasi completed, albeit many years before (18)
- minister of trade noted - a bespectacled woman who had brought two aides to take notes for her (18)
- secretary of education - a corpulent woman who sat with her feet up by the crackling fire (18)