Diferencia entre revisiones de «Pai»

537 bytes añadidos ,  hace 11 meses
sin resumen de edición
 
(No se muestra una edición intermedia del mismo usuario)
== Apariencia y Personalidad ==
{{quote
| ¿Se preocupa alguien entre la élite alezi por el [[Todopoderoso]]? Claro, maldicen en su nombre. Cierto, hablan de los [[Heraldos]], queman glifoguardas. Pero ¿qué hacen? ¿Cambian sus vidas? ¿Escuchan [[Las Discusionesdiscusiones|los Argumentos]]? ¿Se transforman, rehaciendo sus almas en algo más grande, algo mejor?
| Pai a Lhan{{book ref|sa2|i|12}}
}}
 
== Historia ==
=== EarlyVida LifeTemprana ===
Nothing of Pai's early history is known. It is uncertain when she joined the ardentia, but she chose the Devotary of Denial as her sect of Vorinism.{{book ref|sa2|i|12}} She began living a life of asceticism and abnegation around the year {{Rosharan date|1168}}, eating only simple meals of boiled [[tallew]] with the occasional piece of fruit on special occasions. Around the year {{Rosharan date|1172}}, Pai began serving as an ardent in the [[Alethi]] capital city, Kholinar. She requested with some persistence to be assigned to be a member of the retinue of the Alethi queen, [[Aesudan Kholin]], and after a year working in the city her request was granted in late {{Rosharan date|1173}}. Pai's superiors were worried that her zealotry and her principles of self-denial would cause trouble in the court. They asked [[Lhan]], another ardent already in the queen's retinue, to speak to her.
 
No se sabe nada de la historia temprana de Pai. No se sabe con certeza cuándo se unió al fervor, pero eligió al devotario de la negación como su secta del vorinismo.{{book ref|sa2|i|12}} Comenzó a llevar una vida de ascetismo y abnegación alrededor del año {{Rosharan date|1168}}, comiendo sólo comidas sencillas de [[taliú]] hervido con alguna pieza de fruta ocasional en ocasiones especiales. Hacia el año {{Rosharan date|1172}}, Pai comenzó a servir como fervorosa en la capital [[Alezkar|alezi]], Kholinar. Solicitó con cierta insistencia que se le asignara ser miembro del séquito de la reina alezi, [[Aesudan Kholin]], y tras un año trabajando en la ciudad su petición fue concedida a finales de {{Rosharan date|1173}}. A los superiores de Pai les preocupaba que su fanatismo y sus principios de abnegación causaran problemas en la corte. Pidieron a [[Lhan]], otro fervoroso ya en el séquito de la reina, que hablara con ella.
=== Member of the Queen's Retinue ===
 
=== Miembro del Séquito de la Reina ===
{{quote
| No sé qué estoy sugiriendo. Solo que algo va mal. Todo esto está muy mal.
| I don't know what I'm suggesting. Only that something is wrong. All of this is just so very wrong.
| Pai toa Lhan{{book ref|sa2|i|12}}
}}
Pai met Lhan in the morning, at the monastery next to [[Kholinar Palace]].{{book ref|sa2|i|12}} They walked through the [[Circle of Memories]] and into the eastern wing of the palace, conversing about Pai's new position within the queen's retinue. Lhan tried to explain to Pai that a life of luxury was now hers, but Pai was more concerned with the queens recent actions, canceling the [[Beggar's Feast]]s, leaving food to rot while the poor starved, and her general excess and debauchery. Despite Lhan's explanation that the queen gave her ardents easy lives because she feared that the [[Almighty]] was displeased with her, Pai maintained that they were merely sycophants and needed to be honest with the queen.
 
Pai se reunió con Lhan por la mañana, en el monasterio situado junto al [[palacio de Kholinar]].{{book ref|sa2|i|12}} Atravesaron el [[Palacio de Kholinar#Tarima de los monasterios|Círculo de los Recuerdos]] y entraron en el ala oriental del palacio, conversando sobre la nueva posición de Pai en el séquito de la reina. Lhan trató de explicarle a Pai que ahora llevaba una vida de lujo, pero a Pai le preocupaban más las recientes acciones de la reina, cancelando los [[Banquete de los Mendigos|banquetes de los mendigos]], dejando que la comida se pudriera mientras los pobres pasaban hambre, y sus excesos y libertinaje en general. A pesar de la explicación de Lhan de que la reina daba una vida fácil a sus fervorosos porque temía que el [[Todopoderoso]] estuviera disgustado con ella, Pai sostenía que no eran más que aduladores y que debían ser honestos con la reina.
Lhan took Pai to the service yard behind the kitchens to show her a number of piles of rotting food, explaining that the extra food there had once been distributed to the poor by another ardent who had died.{{book ref|sa2|i|12}} Lhan told Pai that if she kept quiet and did not interfere with the ardents' lives, she could do a great deal of good for the needy of the city by regularly distributing this food. He also told her that if she made too much of a commotion, nothing would change and she would simply be sent away. He asked Pai to think about her decision, and left her sitting by the piles of rotted food.
 
Lhan llevó a Pai al patio de servicio, detrás de las cocinas, para mostrarle varios montones de comida podrida, y le explicó que la comida sobrante había sido distribuida en su día a los pobres por otro fervoroso que había muerto.{{book ref|sa2|i|12}} Lhan le dijo a Pai que, si se mantenía callada y no interfería en la vida de los fervorosos, podría hacer mucho bien a los necesitados de la ciudad distribuyendo regularmente esa comida. También le dijo que si armaba demasiado revuelo, nada cambiaría y simplemente la echarían. Le pidió a Pai que pensara en su decisión y la dejó sentada junto a los montones de comida podrida.
Pai sat and stared at the food until that evening, when Lhan returned to speak with her asking after her decision.{{book ref|sa2|i|12}} Pai asked him what he thought of the spiritual cost of his actions. She wondered if any of the Alethi elite even cared for or believed in the Almighty anymore. She also asked him why no one heard from the Almighty anymore, why the [[Herald]]s had not returned to denounce the [[Hierocracy]] if it had been so evil. She told Lhan that she had decided that she would remain in Kholinar to do good and try to be an example for others to follow.
 
Pai se sentó y se quedó mirando la comida hasta la noche, cuando Lhan volvió a hablar con ella preguntándole por su decisión.{{book ref|sa2|i|12}} Pai le preguntó qué pensaba del coste espiritual de sus acciones. Se preguntó si algún miembro de la élite alezi se preocupaba o creía ya en el Todopoderoso. También le preguntó por qué ya nadie tenía noticias del Todopoderoso, por qué los [[Heraldo|heraldos]] no habían vuelto para denunciar a la [[Hierocracia]] si había sido tan malvada. Le dijo a Lhan que había decidido que se quedaría en Kholinar para hacer el bien e intentar ser un ejemplo a seguir para los demás.
 
=== Protesta y Ejecución ===
 
Pai left Lhan and went to the [[People's Hall]], the location from which the monarch typically addressed the people of Kholinar.{{book ref|sa2|i|12}} Working by [[sphere]]light through the night, she wrote the [[glyph]]s of the ten foolish attributes before the dais upon which sat the [[Common Throne]]. Beneath each glyph Pai wrote explanation of how the queen exemplified the attribute. These paragraphs were not just an attack on the queen, but a denouncement of the lighteyes and the government itself. Pai remained bowed there before the Throne until she was discovered by Lhan and the other ardents in the morning. Pai was executed the morning of the very next day for her actions. Queen Aesudan would later falsely claim Pai had been trying to refound the Hierocracy.{{book ref|sa3|84}}
Pai dejó Lhan y se dirigió al [[Palacio de Kholinar#Salón del Pueblo|Salón del Pueblo]], el lugar desde el que el monarca solía dirigirse al pueblo de Kholinar.{{book ref|sa2|i|12}} Trabajando a la luz de las [[esferas]] durante la noche, escribió los [[glifos]] de los atributos de los diez locos ante el estrado en el que se encontraba el [[Palacio de Kholinar#Salón del Pueblo|Trono Común]]. Debajo de cada glifo, Pai escribió una explicación de cómo la reina ejemplificaba el atributo. Estos párrafos no eran sólo un ataque a la reina, sino una denuncia a los ojos claros y al propio gobierno. Pai permaneció arrodillada ante el Trono hasta que fue descubierta por Lhan y los demás fervorosos por la mañana. Pai fue ejecutada la mañana del día siguiente por sus acciones. La reina Aesudan después afirmaría falsamente que Pai había intentado refundar la Hierocracia.{{book ref|sa3|84}}
 
=== Legado ===
 
In the evening after her execution, the citizens of Kholinar began to riot.{{book ref|sa2|i|12}} It is uncertain what precisely set off the riots, or whether it was in support of Pai's denouncement of the government, in anger over her execution, or both. However, Pai's actions certainly played a heavy role in causing the rioting, which exacerbated the chaos when the [[Everstorm]] first hit Kholinar.{{book ref|sa2|89}} The riots continued through the end of {{Rosharan date|1173}} and were ongoing in the first few days of {{Rosharan date|1174}}, when [[Highprince]] [[Dalinar Kholin]] heard of them via [[spanreed]].
Al anochecer, tras su ejecución, los ciudadanos de Kholinar comenzaron a amotinarse.{{book ref|sa2|i|12}} No se sabe con certeza qué fue lo que provocó los disturbios, ni si fue en apoyo de la denuncia de Pai contra el gobierno, por la rabia de su ejecución o por ambas cosas. Sin embargo, las acciones de Pai desempeñaron sin duda un papel importante en el inicio de los disturbios, que exacerbaron el caos cuando la [[tormenta eterna]] golpeó por primera vez Kholinar.{{book ref|sa2|89}} Los disturbios continuaron hasta después de finales de {{Rosharan date|1173}} y seguían en los primeros días de {{Rosharan date|1174}}, cuando el [[alto príncipe]] [[Dalinar Kholin]] se enteró de ellos a través de [[vinculacañas]].
 
== Notas ==
Editors
283

ediciones