Diferencia entre revisiones de «El»

3136 bytes añadidos ,  hace 8 meses
sin resumen de edición
m
(No se muestran 18 ediciones intermedias de 12 usuarios)
{{translated page}}
[[en:El]]
 
{{character
|image=El by Irithyllians.jpeg
|abilities={{tag|Fused}}, {{tag+|Cognitive Shadow}}
|groupsabilities={{tag+|Fused}}
|titles=Vyre (Aquel que Acalla) <small>(antiguamente)</small>{{wob ref|14625}}{{book ref|sa4|116}}
|species=Singer
|world=Roshar
|universe=[[Cosmere]]
|books=[[TheEl Stormlightarchivo Archivede las tormentas]]
}}
{{spoilers|sa4}}
{{update|sa4}}
{{quote
|Los humanos son un poema. Una canción
|Humans are a poem. A song.
|MusingsMeditaciones ofde El, onen theel firstprimero ofde thelos FinalDiez TenDías DaysFinales.{{bookepigraph ref|sa4|104}}
}}
'''El''' ises aun [[FusedFusionado]] onen [[Roshar]]. El has no titletiene andtítulo y no cannotpuedo hearoír thelos [[RhythmRitmo]]s.{{book ref|sa4|116}}
 
== Apariencia y personalidad ==
El has horns. At each rebirth, he removes his carapace and replaces it with metal. The metal heals and integrates into his body through a combination of [[Voidlight]] healing and his own, currently unknown, abilities.{{book ref|sa4|116}} El expresses an admiration for humans. He considers them strong,{{epigraph ref|sa4|105}} intense,{{epigraph ref|sa4|106}} determined,{{epigraph ref|sa4|107}} brilliant,{{epigraph ref|sa4|108}} and bright.{{epigraph ref|sa4|109}} He studies human art forms, including writing his own [[ketek]].{{book ref|sa4|endnote}} Other Fused are wary of crossing or complaining to him.{{book ref|sa4|116}}
El tiene cuernos. En cada renacimiento, se quita el caparazón y lo sustituye por metal. El metal se cura y se integra en su cuerpo a través de una combinación de la curación de la [[luz del vacío]] y sus propias habilidades, actualmente desconocidas.{{book ref|sa4|116}} El expresa su admiración por los humanos; Los considera fuertes{{epigraph ref|sa4|105}} intensos,{{epigraph ref|sa4|106}} decididos,{{epigraph ref|sa4|107}} brillantes,{{epigraph ref|sa4|108}} y resplandecientes.{{epigraph ref|sa4|109}} Estudia las formas de arte humanas, incluyendo la escritura de su propio [[ketek]].{{book ref|sa4|endnote}} Otros Fusionados, incluso uno tan poderoso y peligroso como [[Lezian]] el Perseguidor, tienen cuidado de enfrentarse con él o presentarle quejas.{{book ref|sa4|116}} Su nombre deriva de la misma raíz que el término "Nahel".{{wob ref|14968}}
 
== Historia ==
At some point in the past, El suggested that humans should not be killed.{{epigraph ref|sa4|99}} He instead wanted to unite all of Roshar under Fused rule for a future war.{{epigraph ref|sa4|112}} As punishment, his Rhythms and title were stripped from him.{{epigraph ref|sa4|99}} His former title is unknown, but it was later given to a human, possibly [[Vyre]].{{book ref|sa4|116}} When El returned during the [[True Desolation]], he began once again studying human art from the time he was on [[Braize]]. He particularly notes the way humans depict Fused as [[Voidbringer]]s in the centuries before the True Desolation.{{epigraph ref|sa4|101}}{{epigraph ref|sa4|102}} He wrote a ketek to celebrate the return of the [[Sibling]].{{book ref|sa4|endnote}} El appears to have increased in favor when [[Taravangian]] killed [[Rayse]] and took up [[Odium]]. He likes that Taravangian was recently one of the humans that he admires.{{epigraph ref|sa4|116}} He is given [[anti-Voidlight]] and kills [[Lezian]] to test that it works.{{book ref|sa4|116}}
En algún momento del pasado, El sugirió que no había que matar a los humanos.{{epigraph ref|sa4|99}} En su lugar, quería unir todo Roshar bajo el dominio de los Fusionados para una futura guerra.{{epigraph ref|sa4|112}} Como castigo, se le despojó de sus Ritmos y de su título.{{epigraph ref|sa4|99}} Antes de eso, tenía el título de Vyre, que se traduce como Aquel que Acalla;{{wob ref|14625}}{{book ref|sa3|122}} Lezian considera una falta de respeto que este título se diera después a un humano, [[Moash]], aunque al propio El no parece molestarle.{{book ref|sa4|116}}
 
Cuando El regresó durante la [[Auténtica Desolación], comenzó a estudiar de nuevo el arte humano de la época en que estuvo en [[Braize]]. Se fijó especialmente en la forma en que los humanos representan a los Fusionados como [[Portador del Vacío|Portadores del Vacío]] en los siglos anteriores a la Auténtica Desolación.{{epigraph ref|sa4|101}}{{epigraph ref|sa4|102}} Escribió un ketek para celebrar el regreso del [[Hermano]].{{book ref|sa4|endnote}} El parece estar mejor considerado una vez después de que [[Taravangian]] matara a [[Rayse]] y tomase a [[Odium]]. Le gusta que Taravangian haya Ascendido recientemente, ya que es uno de los humanos a los que admira.{{epigraph ref|sa4|116}} Tras la muerte de Lezian en [[Urithiru]], Odium acelera su retorno para darle a El un sujeto adecuado para probar la [[antiluz del vacío]]; El confirma sus propiedades al usarla para matar permanentemente a Lezian.{{book ref|sa4|116}}
 
== Meditaciones ==
{{quote
|Tengo ganas de gobernar a los humanos.{{epigraph ref|sa4|98}} Me privaron de mi título y mis ritmos por atreverme a insistir en que no deberíamos matarlos, sino reacondicionarlos. Darles una nueva función{{epigraph ref|sa4|99}} Los humanos son armas. Nosotros los cantores reverenciamos la Pasión, ¿no es así? ¿Cómo podemos entonces desechar tan excelente canalización de ella?{{epigraph ref|sa4|100}} Me encanta su arte. Su forma de representarnos es divina, llena de tonos rojos y líneas negras. Parecemos demoníacos y temibles: ellos proyectan todo su miedo y su terror en nosotros.{{epigraph ref|sa4|101}} Para los humanos, nuestros meros semblantes devienen símbolos. Hallamos resonancias de ello incluso en el arte de siglos antes de este Regreso.{{epigraph ref|sa4|102}} Míralos retorcerse. Contempla su forcejeo, su negativa a rendirse. Los humanos se aferran a las rocas con el vigor de cualquier enredadera roshariana.{{epigraph ref|sa4|103}} Los humanos son un poema. Una canción.{{epigraph ref|sa4|104}} Para ser tan blandos, de alguna manera resultan fuertes.{{epigraph ref|sa4|105}} Para ser tan variados, de alguna manera resultan intensos.{{epigraph ref|sa4|106}} Para estar tan extraviados, de alguna manera resultan decididos.{{epigraph ref|sa4|107}} Para estar tan confusos, de alguna manera resultan brillantes.{{epigraph ref|sa4|108}} Para estar tan deslustrados, de alguna manera resultan resplandecientes.{{epigraph ref|sa4|109}} Radiantes.{{epigraph ref|sa4|110}} Por tanto, no me disgustan en absoluto los acontecimientos recientes.{{epigraph ref|sa4|111}} Roshar estará unido en su dedicación a la guerra más importante.{{epigraph ref|sa4|112}} Y yo marcharé con orgullo a la cabeza de una legión humana.{{epigraph ref|sa4|113}} No se debería descartarlos, sino ayudarlos a alcanzar su potencial. Sus Pasiones finales.{{epigraph ref|sa4|114}} Sí, tengo ganas de gobernar a los humanos.{{epigraph ref|sa4|115}} Casi tantas como ganas tengo de servirte a ti, el Odium más reciente. A ti, que hace tan poco fuiste uno de ellos. Tú lo comprendes. Y tú eres a quien estaba esperando para adorar.{{epigraph ref|sa4|116}}
|Meditaciones de El, en el primero de los Diez Días Finales
}}
 
== NotesNotas ==
<references />
{{partialcomplete}}
{{stormlight}}
Shards, Editors, Keepers, Synod
18 277

ediciones