Diferencia entre revisiones de «Cuenca de Elendel»

4375 bytes añadidos ,  hace 11 meses
sin resumen de edición
(→‎Politics: Moved everything specific to Elendel to its page, and rearranged what was left.)
(No se muestran 16 ediciones intermedias de 5 usuarios)
{{translated page}}
{{location
|map=[[en:Elendel Basin.png]]
 
{{nation
|map=MapaCuencaElendel.png
|capital=[[Elendel]]{{book ref|mb6|5}}
|era=Post-Catacendro
|world=Scadrial
|universe=[[Cosmere]]
|books=[[MistbornNacidos de la bruma Era 2]]
}}
{{update|mb7}}
 
TheLa '''ElendelCuenca Basinde Elendel''' ises auna lush,cuenca fertileexhuberante basiny createdrica bycreada por [[HarmonyArmonía]] duringcuando theremodeló reshaping[[Scadrial]] ofcomo parte del [[ScadrialCatacendro]]. toFue allowdiseñada civilizationa topropósito buildpara itselfpermitir backque upla overcivilización justse areconstruya coupleen ofsolo generationsun par de generaciones.{{wob ref|697}} ItSe isle nameddio afterel nombre en honor a [[Elend]].
 
== GeographyGeografía y Ecología ==
=== Geografía ===
Most of the population of the northern hemisphere of Scadrial was centered in this area, either in the capital [[Elendel]], or in the surrounding cities and countryside. The Basin is surrounded by mountain ranges: [[Channerel Range]] and [[Faleast Range]] to the north, and [[Seran Range]] to the south. There are passes leading out into lands the rugged frontier lands known as the [[Roughs]]. The Roughs are much less fertile than the Basin, because Harmony didn't design them to be fertile like Elendel.
La tierra de la cuenca es un círculo perfecto, con la excepción de la costa oeste en el [[mar de Yomend]] y el [[mar de Lennes]]. Varias cadenas montañosas definen el borde exterior de la cuenca: la [[cordillera de Channerel]] al noroeste, la [[cordillera de Faleast]] al noreste y la [[cordillera de Seran]] al sureste. Hay pasos que conducen a través de estas montañas hacia las escarpadas tierras fronterizas conocidas como los Áridos. La topografía de la cuenca es generalmente plana y abierta, aunque existen algunas áreas boscosas.{{book ref|mb5|5}}
 
La costa coincide con la que se ve en los mapas conocidos del [[Imperio Final]]. La península que contiene [[Bilming]] se puede ver en los mapas del [[Imperio Final]], justo al oeste del [[Monte de Ceniza]] Doriel.{{wob ref|13162}}
 
=== Elendel ===
La cuenca gira en gran medida en torno a la ciudad de [[Elendel]]. La ciudad está ubicada cerca del centro de la cuenca y sirve como un puerto importante en el mar de Yomend. Los ríos que tiene, incluido el gran [[río Puerta de Hierro]], están dispuestos como los radios de una rueda, de modo que cada uno atraviesa Elendel. De manera similar, las líneas ferroviarias reflejan vagamente los caminos de los ríos y casi todas las líneas atraviesan la capital.{{map ref|Cuenca de Elendel}} Elendel en sí es aproximadamente circular y está dividido en octantes por grandes canales,{{map ref|Elendel}} con suburbios que se encuentran fuera del núcleo urbano que se mezclan con un área agrícola conocida como los [[Estados Exteriores]].{{book ref|mb4|11}}
 
=== Ciudades exteriores ===
Otras ciudades de la cuenca se denominan colectivamente "ciudades exteriores".{{book ref|mb6|5}}{{ref|group=fn|text="Ciudades Exteriores" se escribe con mayúscula en los periódicos, incluyendo las historias de [[Alomante Jak]], y durante todo ''[[El metal perdido]]'' pero no en el resto del texto.}} Cada ciudad tiene su propio carácter único, con diferentes tipos de industria según su ubicación y, en algunos casos, diferentes vestimentas y acentos.{{book ref|mb6|10}}{{book ref|mb6|2}}
 
Las ciudades exteriores destacadas etiquetadas en mapas conocidos incluyen las siguientes:
{{columns|count=3|
*[[Alendel]]
*[[Bilming]]
*[[Dazarlomue]]
*[[Doxonar]]
*[[Doriel (ciudad)|Doriel]]
*[[Puertoseco]]
*[[Drypost]]
*[[Elmsdel]]
*[[Garmet]]
*[[Mycondwel]]
*[[Nueva Seran]]
*[[Rashekin]]
*[[Steinel]]
*[[Tarier]]
*[[Tathingdwel]]
*[[Vindiel-Cameux]]
*[[Wyllion]]
}}
 
Además, hay muchos otros asentamientos más pequeños en toda la cuenca. Muchos se encuentran a lo largo de las vías del tren, pero también hay pequeños pueblos agrícolas remotos como [[Dulsing]].{{book ref|mb6|5}}{{book ref|mb6|15}}
The Basin's coastline matches up with the coastline in the [[Final Empire]].{{cite}} One can see that the peninsula that contains [[Bilming]] is the same peninsula on the [[Final Empire]] map, just west of the [[Ashmount]] Doriel.
 
=== Ecología ===
Some of the major cities besides Elendel are [[Mycondwel]], [[Tathingdwel]] where the [[Terris]]people live, [[Alendel]], [[Wyllion]], [[Dazarlomue]], [[Drypost]], [[Rashekin]], [[Vindiel-Cameux]], [[Doxonar]], [[Doriel]], [[Tarier]], [[Elmsdel]], [[Garmet]], [[New Seran]], and [[Bilming]]. There is a small farming settlement, [[Dulsing]], which the [[Set]] is interested in. It grows excellent tomatoes {{book ref|mb6|15}}. The Basin is bordered by the [[Sea of Yomend]] and the [[Sea of Lennes]] to the west. All rivers lead to Elendel, in the center.
La cuenca es increíblemente frondosa y verde. Todos los tipos de vida vegetal crecen excepcionalmente rápido, sin necesidad de riego, y la tierra siempre se mantiene fértil sin importar cuánto se cultive.{{book ref|mb4|4}} Se requiere poco o ningún cultivo, y la única lucha para los agricultores es cosechar lo suficientemente rápido.{{book ref|mb5|5}}{{book ref|mb6|17}} Los huertos de frutas son comunes y otros cultivos alimentarios incluyen trigo, zanahorias, patatas y tomates.{{book ref|mb6|5}}{{book ref|mb6|17}} Armonía influye directamente en mantener la tierra tan abundante; las [[brumas]] se utilizan para refrescar la tierra.{{book ref|mb6|5}} De hecho, las brumas esparcen agua y nutrientes por el suelo.{{wob ref|697}}
 
Los animales domésticos comunes incluyen caballos, gatos y perros. Las vacas, los cerdos y las gallinas se encuentran entre los animales criados para conseguir carne.{{book ref|mb5|6}}{{book ref|mb5|17}}{{book ref|mb5|prologue}} Muchos otros animales salvajes vagan por las tierras y los mares, como peces, pulpos, lobos, conejos, jabalíes y varias especies de aves.{{book ref|mb6|13}}{{book ref|mb5|10}}{{book ref|mb6|15}}
Because it is lush and fertile, few people want to move beyond the Basin. There is a whole culture living in the southern hemisphere, but there is little communication between the two civilizations.
 
== PoliticsPolítica ==
La cuenca funciona como una nación de facto; La hegemonía económica de Elendel le ha permitido influir en la política de toda la cuenca, en gran parte a través de los impuestos. La cuenca en sí fue creada por Armonía con canales y ríos que corren hacia Elendel como los radios de una rueda. Surgieron nuevas ciudades a lo largo de los canales, pero estos solo van y vienen de Elendel. Cuando se tendieron los primeros ferrocarriles, siguieron los caminos que marcaban los canales. Por lo tanto, cualquier ciudad que desee comerciar bienes con otra ciudad que no sea a lo largo de su propio radio tiene que comerciar a través de Elendel, que impone aranceles a muchos de estos bienes.{{book ref|mb6|5}}
There does not seem to be one over-arching government of the entire basin. Each individual city has its own government. Despite this, the city of Elendel maintains an economic hegemony it uses to influence policy throughout the Basin.
 
Dado que Elendel sigue siendo la única ciudad lo suficientemente rica como para crear y mantener vías férreas, las ciudades exteriores carecen de los recursos para independizarse. Aunque Elendel se considera la capital de la cuenca,{{book ref|mb6|5}} cada ciudad se administra localmente y no está directamente gobernada por Elendel. Sin embargo, los gobiernos de las ciudades aún se sienten constreñidos por su dependencia económica de la capital. Han solicitado nuevos ferrocarriles para conectar las líneas principales, pero la sede del poder en Elendel se los ha negado repetidamente. Estas ciudades, por lo tanto, creen que están pagando impuestos dos veces para transportar sus mercancías: pagan gravámenes para mantener los ferrocarriles y canales, y luego pagan aranceles casi inevitables para enviar sus mercancías utilizando estos métodos.{{book ref|mb6|5}}
It maintains power via taxation. The Basin itself was created by Harmony with canals running like the spokes of a wheel. New cities cropped up along the canals, but they only run to and from Elendel. Any city that wishes to trade good with any city other than along its own spoke has to trade through Elendel, which taxes those goods heavily, specifically to maintain its position of authority.
 
Además, muchos ciudadanos de Elendel ignoran la vida en las ciudades exteriores,{{book ref|mb6|5}} en algunos casos burlándose abiertamente de sus innovaciones.{{file ref|New Ascendancy broadsheet.jpg|Periódico ''El Nuevo Ascendiente''}} Los impuestos y la falta de respeto han llevado a una animosidad extrema de las ciudades exteriores y se habla de una posible guerra civil{{book ref|mb6|13}} que podría llevar a dividir la nación en ciudades-estado.{{book ref|mb6|5}}
When the first railways were lain, they followed the paths of the canals, denying the outer cities any avenue to trade without going through Elendel. Since Elendel remains the only city wealthy enough to create and maintain railways, the outer cities lack the resources to make themselves independent. This has led to extreme animosity from the outer cities, and talk of possible civil war.
 
== Habitantes ==
Elendel taxes the outer cities, but this specifically pays for what are considered communal services, particularly the canals and railways. This tax does not directly pay for anything like the Governor's salary. However, the taxes on goods shipped through Elendel does.
Los residentes de la cuenca son los descendientes directos de las personas que sobrevivieron al Catacendro, conocidos como los [[Originadores]]. Alrededor de una quinta parte de estos eran terrisanos, y el resto eran [[skaa]] o [[noble]]s.{{book ref|mb4|4}} Durante el Catacendro, Armonía restauró la genética humana al mismo estado que había tenido antes del [[Lord Legislador]],{{book ref|mb3|82}} pero la gente todavía era consciente de su linaje,{{book ref|mb3|82}} con muchas casas nobles que persistieron después de que se reconstruyera la sociedad. Los residentes generalmente tienen la piel clara, con la excepción de los de Terris, quienes naturalmente tienden a tener mayor pigmentación en la piel{{wob ref|4927}} y en su mayoría se casan fcon personas de su propia etnia.{{book ref|mb4|4}}
 
Relativamente pocas personas viven fuera de la cuenca en el norte de Scadrial. Hay algunos pueblos en los Áridos, pero tienen poblaciones pequeñas.{{book ref|mb4|4}} Los residentes de la cuenca no sabían de la existencia de los [[Scadriano del sur|scadrianos del sur]] hasta que el ''[[Brunstell]]'' se estrelló en Dulsing.{{book ref|mb6|21}}
The outer cities have lobbied for years to have new rail routes set out in a loop but have been denied.
 
==Anotaciones==
Most cities have their own local administrations. There does not seem to be an overarching government, though constabularies seem to have a degree of camaraderie.
<references group=fn/>
 
== NotesNotas ==
<references/>
{{partial}}
{{Mistborn|era 2}}
[[Category: ElendelCuenca Basinde Elendel| ]]
Shards, Editors, Keepers, Synod
18 799

ediciones