Diferencia entre revisiones de «Guerra de la Venganza»

Ir a la navegación Ir a la búsqueda
Cuando empezó la guerra, los oyentes se trasladaron a las ruinas de [[Sedetormenta]], situadas en el centro de las Llanuras Quebradas. Llamaron a este lugar central [[Narak]], que en su lengua significaba ''Exilio''. Sirvió como base de operaciones para su ejército, así como de refugio para el resto de su pueblo.{{book ref|sa2|i|1}}
 
== HistoryHistoria ==
=== BeginningInicio ofdel the Siegeasedio ===
Para cumplir el Pacto de Venganza lo antes posible, los altos príncipes alezi planearon inicialmente un ataque a gran escala contra los parshendi. Sin embargo, no pudieron localizar inmediatamente el centro de operaciones del enemigo y, al llegar a las Llanuras Quebradas, los altos príncipes se dieron cuenta de que un ataque a gran escala en la meseta del centro de las mismas presentaría enormes riesgos debido a las [[Alta tormenta|altas tormentas]].
In order to fulfill the Vengeance Pact as quickly as possible, the Alethi highprinces initially planned a full-scale attack on the Parshendi. However, they were unable to immediately locate the enemy's center of operation, and upon arriving at the Shattered Plains, the highprinces realized that a full-scale attack on the plateau in the center of the Plains would present huge risks because of [[highstorm]]s.
 
TheLas ShatteredLlanuras PlainsQuebradas{{map ref|ShatteredLlanuras PlainsQuebradas}} covercubren anun enormousárea areaenorme, andy armieslos mustejércitos crossdeben chasmscruzar toabismos getpara betweenllegar plateausentre las mesetas, makinglo aque campaignhace toque theuna centercampaña ofhacia theel Shatteredcentro Planesde vulnerablelas toLlanuras Quebradas sea vulnerable a highstormuna alta tormenta mientras whileestá exposedexpuesta onen thelas plateausmesetas.{{book ref|sa1|43}} ThereforePor lo tanto, thelos highprincesaltos decidedpríncipes uponoptaron apor una estrategia siegede strategyasedio.{{book ref|sa1|15}}{{book ref|sa1|18}} AsComo thelas ShatteredLlanuras PlainsQuebradas aresólo onlyson accessibleaccesibles fromdesde theel leewardlado sidede sotavento, theel plan assumedsuponía theque Parshendilos wouldparshendi leavedejarían theirsu campcampamento frompor hungerhambre andy facese enfrentarían a thelos Alethialezi.{{book ref|sa1|15}}
 
=== TheEl Impactimpacto ofde Gemheartslas gemas corazón ===
Una vez que los alezi se asentaron en la frontera de las Llanuras Quebradas, descubrieron que los [[abismoide]]s viven en los abismos entre las mesetas. Los abismoides contienen gemas corazón capaces de retener enormes cantidades de [[luz tormentosa]] para su uso en el [[Moldear almas|moldeado de almas]]. Esto permitió a los ejércitos moldear el metal para las armas, la madera para los puentes, los cuarteles de piedra y la comida para las tropas.{{book ref|sa1|15}}
Once the Alethi settled on the border of the Shattered Plains, they discovered that [[chasmfiend]]s live in the chasms between plateaus. Chasmfiends contain gemhearts which hold enormous amounts of [[Stormlight]] for use in [[Soulcasting]]. This enabled the armies to Soulcast metal for weapons, wood for bridges, barracks of stone and food for troops.{{book ref|sa1|15}}
 
TheLa safestforma waymás tosegura winde aconseguir gemheartuna ofgema acorazón chasmfiendde wouldun beabismoide tosería wait foresperar a chasmfiendque touna climbde onestas criaturas subiera a plateauuna meseta, wheredonde it would pupatepuparía.{{book ref|sa1|15}} OnceUna thisvez happensque esto sucede, thela chrysaliscrisálida couldpodría beabrirse openedcon with auna [[Shardbladehoja esquirlada]]{{book ref|sa1|26}} oro moremás slowlylentamente withcon hammersmartillos andy chiselscinceles.{{book ref|sa1|40}}
 
Tanto los alezi como los oyentes utilizaban estas gemas para mantener a sus ejércitos, prolongando el asedio y alargando enormemente la duración de la guerra. Cada vez que se divisaba una crisálida en una meseta, se producía una carrera entre los oyentes y los altos príncipes alezi.{{book ref|sa1|15}} El que llegara primero debía extraer la gema corazón de la crisálida antes de que llegara el ejército contrario o se produciría una batalla.
Both the Alethi and the listeners used these gems to sustain their armies, prolonging the siege and greatly extending the duration of the war. Whenever a chrysalis is spotted on a plateau, a race between the listeners and Alethi highprinces would occur.{{book ref|sa1|15}} Whoever arrived first would have to retrieve the gemheart from the chrysalis before the opposing army arrives, otherwise a battle would occur.
 
Durante cinco años, la guerra se libró principalmente a través de estas escaramuzas por las gemas corazón.
For five years, the war was fought mostly through these skirmishes over gemhearts.
 
=== Pérdida de la unidad entre los altos príncipes ===
=== Loss of Unity Between Highprinces ===
Como cada alto príncipe trabajaba por su cuenta, dependiendo de dónde estuviera pupando el abismoide, varios ejércitos alezi podían intentar llegar al abismoide primero. Cuando un ejército llegaba y otro ejército alezi ya estaba allí, el segundo ejército volvía a casa.{{book ref|sa1|17}} Esto provocaba rivalidad entre los altos príncipes porque el éxito en la obtención de gemas corazón significaba riqueza y aprecio por parte del rey Elhokar.{{book ref|sa1|12}}
Since every highprince worked on his own, depending on where the chasmfiend was pupating, several Alethi armies could attempt to get to the chasmfiend first. Whenever an army arrived and another Alethi army was already there, the second army turned back home.{{book ref|sa1|17}} This led to rivalry between the highprinces because success in gaining gemhearts meant wealth and appreciation from King Elhokar.{{book ref|sa1|12}}
 
Con los años, el resultado fue que el ejército alezi perdió de vista su propósito original (cumplir el Pacto de Venganza) y su unidad. Los diez ejércitos lucharon por su cuenta en lugar de luchar unidos contra los parshendi.
Over the years the result was that the Alethi army lost its original purpose—to fulfil the Vengeance Pact—and their unity. The ten armies fought on their own instead of fighting united against the Parshendi.
 
{{image|Battle of the TowerBatallaTorre.jpgpng|side=right|height=300px|AUn mapmapa ofde thela BattleBatalla ofde thela TowerTorre}}
=== The Battle of the Tower ===
:''Main article:'' [[Battle of the Tower]]