Diferencia entre revisiones de «Astillero orbital C-137-KJM»

sin resumen de edición
 
(No se muestran 16 ediciones intermedias de 6 usuarios)
{{in progress}}
[[en:C-137-KJM orbital shipyard]]
 
{{item
|type={{cat tag|SpacecraftNaves espaciales|Nave espacial}}
|world=Detritus
|universe=[[Skyward UniverseCitoverso]]
|books=[[SkywardEscuadrón (saga)]]
}}
{{quote
|Era tan grande que a mi mente le costaba asumir su tamaño. Era como si el propio cielo estuviera cayendo. De pronto, cayeron centenares de cascotes, toda una granizada llameante. Y tras ella, aquel ''algo''. Aquel gigantesco e inconcebible ''algo''.
|La reacción de [[Spensa]] ante la aparición del astillero.{{book ref|sky1|25}}
}}
 
TheEl '''astillero orbital C-137-KJM orbital shipyard''' ises anuna oldvieja steelnave shipde foundacero inencontrada theen ringel ofanillo debrisde surroundingescombros que rodea [[Detritus]]. ItOrbitó el planeta durante varios orbitedsiglos theantes planetde forcaer severala centuriesla beforesuperficie fallingcuando tolos the[[Anillo surfacede whenpendiente|Anillos thede acclivitypendiente]] ringsque thatla heldmantenían ita afloatflote ranse outquedaron ofsin powerenergía.{{book ref|sky1|25}}{{book ref|sky1|26}}
 
== AppearanceApariencia andy Functionfunción ==
 
Uno de los propósitos principales del astillero es fabricar [[Caza estelar|naves estelares]], sin embargo, se desconocen sus otras funciones principales. El astillero es de acero,{{book ref|sky1|48}} rectangular,<!-- Como Spensa describe la mitad del astillero como un cubo, parece razonable suponer que el conjunto se asemejaría a un rectángulo--> e increíblemente grande. [[Spensa]] cree que la mitad del astillero es del tamaño de una montaña, sin embargo, esto puede ser exagerado. Ha sido, en algún momento, partido en dos mitades dejando grandes agujeros a lo largo de su costado. Es probable que no tenga una IA en el sistema informático.{{book ref|sky1|25}}
 
{{sidequote
|Parecen ser réplicas grabadas a partir de fotografías tomadas por pilotos dentro de un verdadero laberinto de zapador. No tienen ningún significado que hayamos sido capaces de interpretar.
| Descripción de la escritura desconocida que se puede encontrar en el astillero, el [[Zapador#Interior|laberinto del zapador]], y las cavernas de [[Detritus]].{{book ref|sky2|23}}
|side=right|size=450px
}}
 
El interior del astillero contiene grúas y otros equipos de construcción. Todavía se pueden encontrar luces de emergencia en funcionamiento en todo el lugar, a pesar de la pérdida de energía para otras funciones esenciales.{{book ref|sky1|26}} Una [[Zapador#Interior||instalación para entrenarse con zapadores]] ha sido añadida a la nave y puede ocupar gran parte de la misma, y ser accesible desde las plantas de fabricación.{{book ref|sky1|25}}{{book ref|sky2|23}} Comparte aspectos similares con los túneles laberínticos de los zapadores, como el diseño y la estructura,{{book ref|sky2|23}} así como un sistema de escritura formado por patrones circulares que es desconocido para la gente de la [[Liga Desafiante|Desafiante]].{{book ref|sky1|26}}{{book ref|sky2|23}} También se pueden encontrar escrituras similares cerca de la vieja maquinaria en las [[Cavernas Unidas Desafiantes|Cavernas Desafiantes]] exteriores.{{book ref|sky1|26}}
It has previously been used to manufacture [[starfighter|starships]] and has added delver training facilities. The ship is metallic, rectangular,<!-- As Spensa describes half the shipyard as a cube, it seems reasonable to assume that the whole thing would resemble a rectangle--> and incredibly large. [[Spensa]] believes half the shipyard to be the size of a mountain, however, this may be exaggerated. The ship has, at some point, has broken into two halves leaving large gaping holes along it's side. It is likely that it does not have an AI computer system.{{book ref|sky1|25}}
 
TheEl bottomfondo ofdel theastillero shipestá isrecubierto coatedde incientos hundreds ofde [[starfighterCaza estelar#Acclivity_ringAnillo de pendiente|acclivityanillos de ringspendiente]] thatque keeplo itmantienen afloata flote. TheseEstos ringsanillos begincomienzan runninga outquedarse ofsin powerenergía inen 83el 83{{Detritus date|63}} causingprovocando thela shipyardcaída todel fallastillero fromde thela atmosphereatmósfera as it couldal no longerpoder correctseguir itscorrigiendo orbitsu órbita. TheLa losspérdida ofde powerenergía inen thelos acclivityanillos ringsde ispendiente es gradual, allowinglo theque shippermite toal fallastillero atcaer a steadyun ritmo constante paceen insteadlugar ofde hurtlingprecipitarse straightdirectamente towardshacia theel groundsuelo.{{book ref|sky1|25}}
 
== HistoryHistoria ==
The inside of the ship contains cranes and other construction equipment. Working emergency lights can still be found throughout the vessel, though they often flicker indicating their gradual loss of power. A writing system unknown to the Defiant people can be found used throughout the ship. It uses circular patterns similar to those that can be found near the old machinery in the outer Defiant Caverns.{{book ref|sky1|26}}
Los orígenes del astillero son desconocidos y probablemente anteriores a la llegada de los Desafiantes. En algún momento se dividió en dos mitades, aunque se desconoce cuándo o cómo ocurrió.{{book ref|sky1|25}}
 
El astillero cayó a la superficie a mitad de la época en que Spensa era cadete, cuando el [[Escuadrón Cielo]] fue enviado en un ejercicio rutinario de entrenamiento para etiquetar trozos de escombros. Los [[Varvax|krell]] destinaron casi sesenta naves,{{book ref|sky1|i|2}} un gran número de sus fuerzas, al ataque, para asegurarse de que se estrellaba y evitar que la [[FDD]] pudiera recoger sus anillos de pendiente.{{book ref|sky1|25}}
== History ==
The origins of the shipyard are unknown and likely predate the arrival of the Defiants by centuries. At some point it was broken into two halves, though it is unknown when or how this occurred.{{book ref|sky1|25}}
 
Durante la batalla, los hermanos de [[Nedd]], los pilotos [[Conducto (Escuadrón)|seis]] y [[Tormenta Nocturna Siete|siete]] del [[Escuadrón Tormenta Nocturna]], recogieron naves krell en su estela y, en un intento desesperado por perderlas, volaron hacia el astillero.{{book ref|sky1|25}} Nedd y Spensa siguieron a los pilotos del Tormenta Nocturna hasta la nave, para intentar destruir a sus perseguidores krell y ayudarles a escapar.{{book ref|sky1|26}} Al no poder alcanzarlos, Spensa y Nedd huyeron de la nave justo antes de que ésta alcanzara la superficie del planeta. Los hermanos de Nedd murieron trágicamente en el accidente.{{book ref|sky1|26}}
The first half of the shipyard fell to the surface partway through Spensa's time as a cadet, when [[Skyward Flight]] was sent on a routine training exercise to tag chunks of debris. The Krell flew through the debris layer to protect the shipyard and ensure it crashed to keep the DDF from being able to harvest it's acclivity rings.{{book ref|sky1|25}}
 
Mientras las tropas de la FDD se retiraban, los krell comenzaron a disparar a los anillos de pendiente de la nave, así como a colocar cargas explosivas en la parte superior de la nave para aumentar su descenso. Los krell siguieron disparando contra la nave después de que se estrellara para asegurarse de que la FDD no pudiera rescatar nada útil de los restos.{{book ref|sky1|26}} La FDD perdió catorce naves en el encuentro en el astillero y menos de una docena de anillos de pendiente fueron rescatables de los restos.{{book ref|sky1|i|2}}
During the battle, [[Nedd]]'s brothers, [[Nightstorm_Flight|Nightstorm]] pilots [[Vent|six]] and [[Nightstorm_pilot_seven|seven]], picked up Krell tails and in a desperate attempt to lose them, flew into the shipyard.{{book ref|sky1|25}} Nedd and Spensa followed the Nightstorm pilots into the ship, to try and destroy their Krell tail and help them escape.{{book ref|sky1|26}} Unable to catch up to the Nightstorm pilots, Spensa and Nedd fled the ship just before it reached the planet surface. Nedd's brothers tragically died in the crash.{{book ref|sky1|26}}
 
La segunda mitad del astillero fue vista por primera vez en la baja atmósfera del planeta, por [[FM]] durante una operación de salvamento con el Escuadrón Pesadilla, poco antes de la graduación en la [[Escuela de Vuelo]]. Los krell fueron vistos explorando la nave, y a diferencia del primer pedazo, esta mitad tenía suficiente poder para activar los mecanismos de defensa del astillero, creando un ambiente hostil para los krell.{{book ref|sky1|46}}
As the DDF troops retreated, the Krell began firing on the ship's acclivity rings, as well as setting explosive charges on the top of the vessel in order to increase its descent. The Krell continued to fire upon the ship after it had crashed to ensure that the DDF would be unable to salvage anything useful from the wreckage.{{book ref|sky1|26}}
 
Tras la batalla, la FDD envió una nave científica para investigar y analizar la nave, determinando que el astillero se quedaría sin energía y caería a la superficie en pocos días.{{book ref|sky1|i|3}} En un intento desesperado por asegurar los anillos de pendiente, la FDD envió a todos los pilotos activos a defenderlo de los krell, creyendo que el enemigo intentaría destruirlo.{{book ref|sky1|48}} En su lugar, los krell utilizaron el astillero como estratagema, enviando una segunda oleada de naves, incluyendo una [[aniquiladora]], para atacar la [[Base Alta]] mientras quedaba indefensa.{{book ref|sky1|49}} La FDD retiró sus cazas de la batalla para intentar defender la Base Alta, dejando que el astillero fuera, presumiblemente, destruido por los krell restantes.{{book ref|sky1|50}}
The second half the shipyard fell during the [[Second Battle of Alta]]. The [[DDF]], desperate to retrieve the acclivity rings, sent all pilots after the shipyard, believing that the Krell would try and destroy it. Instead, the Krell used the shipyard as a ploy and tried to attack [[Alta Base]] and destroy it with a [[lifebuster]].
 
==NotesNotas==
<references />
{{complete|[[User:LadyLameness|LadyLameness]] ([[User talk:LadyLameness|talk]]) 05:07, 22 de febrero de 2020 (UTC)}}
{{partial}}
{{Skyward}}
Shards, Editors, Keepers, Synod
18 957

ediciones